-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Бабочка_Когню

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) С2Н5(ОН)

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.08.2003
Записей: 1651
Комментариев: 3441
Написано: 3535


И напоследок московское

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Tokaji   обратиться по имени Пятница, 02 Июня 2006 г. 15:45 (ссылка)
В гостинице - обслуживающий персонал)
У Линор я встречала в смысле - некоего наполнения или предметов... господи, русский речь меня покинул... Короче, аналогично слову "тема".
Ответить С цитатой В цитатник
Бабочка_Когню   обратиться по имени Пятница, 02 Июня 2006 г. 15:48 (ссылка)
ага, достаточно широкого понимания понятие :)... жалко, хотелось бы подробностей.
но это не к Вам претензии, Вам, наоборот, огромное спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Пятница, 02 Июня 2006 г. 15:51 (ссылка)
staff - персонал
stuff - нечто напиханное куда-либо, или напихиваемое, например: начинка, набивка, труха, в переносном смысле - вообще нечто неисчислимое, как в предложении music and poetry and stuff like that.
Ответить С цитатой В цитатник
Tokaji   обратиться по имени Пятница, 02 Июня 2006 г. 15:54 (ссылка)
"фигня" короче))
всякая такая фигня)))
Ответить С цитатой В цитатник
Бабочка_Когню   обратиться по имени Пятница, 02 Июня 2006 г. 15:54 (ссылка)
особенно последняя фраза прояснила дело :)))

но и Вам спасибо, добрый человек...
Ответить С цитатой В цитатник
Бабочка_Когню   обратиться по имени Пятница, 02 Июня 2006 г. 15:55 (ссылка)
о, "фигня" - вообще всеобъемлющее понятие :)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Пятница, 02 Июня 2006 г. 16:07 (ссылка)
Бабочка_Когню, отчего вы не спите???
=)
Ответить С цитатой В цитатник
Бабочка_Когню   обратиться по имени Пятница, 02 Июня 2006 г. 16:09 (ссылка)
Jensen, дык не с кем!!
Ответить С цитатой В цитатник
S.W.A.T.   обратиться по имени Re: И напоследок московское Понедельник, 05 Июня 2006 г. 23:36 (ссылка)
Кровавая Мэри (Поппинс)...

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Бабочка_Когню   обратиться по имени Вторник, 06 Июня 2006 г. 13:16 (ссылка)
S.W.A.T., звучит заманчиво...
Ответить С цитатой В цитатник
nika_5   обратиться по имени Вторник, 06 Июня 2006 г. 18:43 (ссылка)
заранее прошу прощения - будет немножко ненормативной лексики...

тебе все правильно пояснили... но так почти никто не говорит... about sex

типа натолкать, затолкать. запихнуть - типа русского " ...засадить, пропихнуть" - так ,наверно и по-русски уже не говорят.

СЛЕНГ ОЧЕНь БЫСТРО СТАРЕЕТ... а ЛИНОР Г. , КАК ИЗРАИЛьТЯНКА - знает американский сленг из телевизора и кино и сует его куда надо и не надо

GOOD STUFF - очень популярное выражение, может на 2 или 3 месте после shit and fuck

GOOD STUFF - очень часто - хорошая еда, книжка, кино, одежка,

stuffy - душно , нечем дышать - еще может 100 значений, а звучит похоже
kak STAFF

staff meeting - sobranie, planerka

и еще STUFFING - то чем индеику фаршируют на Thanksgiving
Ответить С цитатой В цитатник
Бабочка_Когню   обратиться по имени Вторник, 06 Июня 2006 г. 19:13 (ссылка)
nika_5, долго искала ненормативную лексику, нашла только shit and fuck :)
спасибо за внимание к моим заморочкам! теперь уже я это слово буду пихать куда надо и не надо с полным плезиром :)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку