Вторник, 02 Марта 2010 г. 18:39
+ в цитатник
Читаю сейчас продолжение "Унесённых ветром" и постоянно ловлю себя на мысли, что хочется взять красную пасту и править текст :) То ли это учительское желание довести до совершенства чужое творение, то ли трепетное отношение к родному языку. То ли просто мозг сейчас заточен на тонкости и трудности перевода, и я очень чётко вижу, где в тексте художественной книги допущены корявости :)
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-