-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Лада_Космос

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.08.2016
Записей: 11
Комментариев: 1
Написано: 15





Без заголовка

Пятница, 04 Марта 2022 г. 13:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Эрмилинда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Их настоящие цели и лица Американское вторжение в Россию 24 апреля 1918 года, 100 лет назад, в Мурманске высадились американские войска. Так началась интервенция в Европейскую часть России не только английских, но и американских войск. Период Гражданской войны был единственным в истории нашей страны, когда американцы успели похозяйничать на российской территории. Поводом к интервенции на север России войск стран Антанты стало подписание большевиками мирного договора с Германией, что позволило Берлину перебросить часть войск с Восточного фронта на Западный фронт, а также высадить десантные силы в Финляндии. В Лондоне и Париже обеспокоились возможным захватом германскими войсками стратегически важных портов Мурманск и Архангельск. Тем более, что в Архангельске находилось поставленное странами Антанты снаряжение. Высадка войск должна была обеспечить и свержение большевиков с последующим открытием нового фронта против Германии. Но это была лишь одна из причин интервенции. Политический хаос в России создавал чрезвычайно удобные условия для разделения страны на сферы влияния, вплоть до установления прямого контроля над наиболее интересными в военно-политическом или экономическом отношении территориями. Мурманск как раз был очень интересен той же Англии – как крупнейший порт региона. Поскольку сами Англия и Франция не обладали в тот момент достаточным количеством сил для проведения интервенции, они обратились за помощью к США. Президент Вудро Вильсон с готовностью согласился помочь. Самое интересное, что интервенция войск Антанты на север России начиналась в форме союза большевиков и Антанты для защиты от немцев и белофинов. 1 марта 1918 года Мурманский совет проинформировал Совет народных комиссаров РСФСР о том, что британское командование предлагает организовать защиту Мурманской железной дороги от германских и белофинских войск. Народный комиссар по иностранным делам Лев Троцкий ответил, что такое предложение нужно поддержать и принять. Поэтому председатель Мурманского совета Алексей Юрьев уже 2 марта 1918 года заключил словесное соглашение, фактически предоставившее англичанам, французам и американцам возможность хозяйничать на Мурманской земле. Первые два отряда английских морских пехотинцев высадились в Мурманске уже 6 марта 1918 года, а затем пришла очередь французов и американцев. К лету 1918 г. в Мурманском крае высадились более 10 тысяч иностранных солдат. Уже 14 июня 1918 года Наркомат иностранных дел РСФСР выразил протест в связи с пребыванием войск иностранных государств в портах страны, но США, Англия и Франция оставили протест без внимания. 6 июля командование интервентов заключило соглашение с Мурманским краевым Советом. С этого момента все приказы военного командования Великобритании, США и Франции становились обязательными к исполнению, запрещалось формирование отдельных русских воинских частей, в крайнем случае могли быть сформированы смешанные русско-иностранные части. Соглашение подписан представитель США капитан 1-го ранга Бергер, командир американского крейсера Олимпия 4 июля в Версале состоялся Верховный военный совет Антанты, на котором ситуация в Северо-Западной России получила характеристику безвластия. Было принято решение расширить военное присутствие на севере России, отправив туда 6 английских, французских и итальянских батальонов и 3 американских батальона. В начале июля 1918 г. была взята Кемь, затем станция Сорока, а 30 июля 1918 г. началась операция по взятию Архангельска. К Архангельску подошли 17 военных кораблей Антанты, высадившие 2 августа в город 9-тысячные войска. 4 сентября 1918 г. в Архангельске высадились еще 4800 американских солдат, а 20 сентября – 500 американских, 500 английских и 700 французских солдат. Архангельск оказался под контролем интервентов. Для дальнейшего продвижения был сформирован флот, которому предстояло действовать на Северной Двине и Ваге. Однако, красноармейские отряды постепенно выводили из строя корабли интервентов. Несмотря на явное преимущество в численности и вооружении, интервенты были вынуждены несколько снизить свой натиск, столкнувшись с серьезным сопротивлением Красной армии. Общая численность интервентов составляла около 24 тыс. человек. 10334 человека были высажены в Мурманске, 13182 в Архангельске. Но продвинуться вглубь России интервентам не удалось, осенью 1918 г. они были вынуждены остановить продвижение и начать подготовку к зиме. Естественно, эта подготовка сопровождалась присвоением имущества местного населения, которое носило как организованный (по инициативе командования), так и стихийный (действия низших чинов) характер. Захват Мурманска и Архангельска вскружил головы американской элите. Все чаще стали раздаваться голоса о необходимости полного расчленения России, причем США, по мнению многих американских политиков, должны были воспользоваться ситуацией в России и получить контроль над бескрайними просторами Сибири. 3 августа 1918 года, уже после высадки в Архангельске, США приняли решение об отправке воинских контингентов во Владивосток. Дальний Восток и Восточная Сибирь, богатые природными ресурсами, очень интересовали США. Разумеется, прямо оккупировать эти регионы и превращать их в свои колонии США не собирались, но ставили своей целью создание на территории русских земель марионеточных правительств, которые бы позволяли американцам безнаказанно расхищать богатства и природные ресурсы страны. 16 августа 1918 года американские войска высадились во Владивостоке. Численность американского экспедиционного корпуса составляла 9 тысяч военнослужащих. Командовал Американским экспедиционным корпусом «Сибирь» генерал-майор Уильям Сидней Грейвс, имевший большой опыт службы на Филиппинах, где американские войска противостояли местным повстанцам. Кстати, костяк экспедиционного корпуса составили как раз те пехотные полки, которые действовали до этого на Филиппинских островах и прославились там жестокостью по отношению к местному населению. Одной из приоритетных задач США в оккупации Дальнего Востока и Восточной Сибири было установление контроля над Транссибирской железной дорогой. Американское руководство убеждало других союзников в том, что такая мера будет способствовать общему улучшению политической и экономической ситуации в регионе. На самом деле, установление контроля над важнейшей магистралью имело для США, в первую очередь, экономическое значение, поскольку позволяло контролировать отправку товаров и природных ресурсов. Страны Запада рассматривали распад Российской империи в одном ряду с распадом Австро-Венгрии и Османской империи. Поэтому американское руководство считало необходимым создание на осколках Российской империи целого ряда независимых государств. Поскольку отделились Польша и Финляндия, в США считали всячески необходимым поддерживать независимость Латвии, Литвы и Эстонии, проблему Кавказа планировали решать отдельно, а Среднюю Азию отдать под мандатное управление одной из держав-союзников. Что касается собственно России, то ее планировалось расчленить на Украину, Великороссию (европейская часть страны) и Сибирь. Американцы вынашивали идею создания Сибирской республики, которая, разумеется, находилась бы под полным контролем США. Поддержкой США пользовался адмирал Колчак, которого в то время Запад прочил на роль руководителя сибирского государства. В декабре 1918г. Государственный департамент США принял программу экономического освоения, а фактически грабежа российских земель. В течение 3-4 месяцев с территории России в США должны были быть вывезены более 200 тыс. тонн товаров. В будущем темпы вывоза товаров планировалось увеличить. С целью обеспечения окончательного отделения бывших территорий Российской империи, США оказывали значительную военную и финансовую помощь образовавшимся на национальных окраинах распавшейся империи государствам. Ситуация очень напоминает постсоветский период, когда США также взяли на себя финансирование многих постсоветских режимов, фактически превратив их в полуколонии, действующие под американским внешним управлением. Так было и 100 лет назад. Например, в 1919 году в Латвию приехал Герберт Гувер - директор Американской администрации распределения помощи, который установил контакты с Карлисом Ульманисом выпускником американского университета и главным проводником американского влияния в Латвии. Режим Ульманиса только в 1918-1920 гг. получил от США 5 млн долларов на вооружение латвийской армии. Как и сейчас в оккупированных американцами странах, тогда, 100 лет назад, американские интервенты приступили к созданию лагерей на занятой ими территории Северной России. В тюрьмах и лагерях, созданных американцами, англичанами и французами, находились 52 тысячи жителей Европейского Севера. По решению военно-полевых судов было расстреляно 4 тыс. человек. Условия содержания в лагерях были ужасающими, кормление очень плохим, а пытки и издевательства имели повсеместное распространение. Работать узников лагерей заставляли по 18-20 часов, поэтому каждый день умирали десятки русских людей. 23 августа 1918 года был создан самый известный на Севере России Мудьюгский концентрационный лагерь, ставший настоящим кладбищем жертв англо-франко-американской интервенции. Еще более жестоко действовали американские оккупационные войска на Дальнем Востоке и в Восточной Сибири. Только в Приамурье американцы уничтожили 25 сел, заподозрив их население в поддержке партизан. Начался централизованный вывоз с территорий, оккупированных интервентами, леса, пушнины, золота, других ценных товаров. Но если лес или золото вывозились эшелонами, под контролем командования, то рядовые солдаты и младшие офицеры промышляли банальным уголовным грабежом. Не являлись редкими случаи убийств, изнасилований, избиений местных жителей американскими военнослужащими. Сохранились документальные сведения о тех пытках и издевательствах, которым перед убийством подвергали русских людей американские интервенты. Надо сказать, что они не отличались от зверств немецко-фашистских захватчиков спустя два с небольшим десятилетия. Например, партизана Н. Мясникова живьем порубили на куски, а жену партизана Е. Бойчука искололи штыками и утопили в помойной яме. Американцы не гнушались убивать подростков, детей, женщин, стариков, поджигать сельские дома и школы. Есть немало фотографий, которые сделали в то время сами американские солдаты, которые, очевидно, собирались затем хвастать своим пребыванием в далекой Сибири. Полковник американской армии Морроу даже вспоминал, что его солдаты не могли уснуть спокойно, не убив какого-нибудь русского. В один из дней американские солдаты под командованием Морроу расстреляли 1600 человек, доставленных в железнодорожных вагонах на станцию Андрияновка. Если в сельской местности американцы делали вид, что сражаются с партизанами, то в городах просто занимались уголовщиной, например грабили прохожих, квартиры местных жителей. Командование практически не могло, да и не хотело, контролировать беспредел американской солдатни. После поражения Колчака дальнейшее присутствие американских войск на территории Сибири потеряло смысл. В 1920 г. была образована Дальневосточная республика. Американское руководство было убеждено, что план по развалу России реализовался в полной мере – на Дальнем Востоке возникло новое независимое государство. Одним из ее лидеров был сподвижник Льва Троцкого Абрам Краснощеков, который еще в начале ХХ в. эмигрировал из России в Германию, а затем перебрался в США. Однако, большевики, как известно, обманули интервентов, в конечном итоге не развалив, а объединив Россию. Уже к 1921 г. большая часть вчерашних территорий Российской империи оказалась объединена под контролем большевиков. О беспределе американских оккупационных войск на российской территории в годы Гражданской войны практически перестали говорить после перестройки. Между тем, США не понесли никакой, даже моральной ответственности за свои бесчинства на землях России в 1918-1920 гг. Россия тогда пережила тоже самое, что в конце ХХ начале XXI вв. Переживали и переживают народы Ирака и Югославии, Сирии и Ливии, Йемена и Афганистана, Украины и Сомали, многих других стран мира, где побывал "добрый" дядюшка Сэм.

Без заголовка

Понедельник, 27 Мая 2019 г. 21:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Эрмилинда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

АЗ -БУ -КИ или алфавит ?

Аз


Ваши предки говорили о себе не «Я», а «Аз» и это писалось следующим образом -

В чем тут смысл? А смысл очень простой:

Буква А - это во-первых - стилизованное изображение ДНК, с которой и начинается индивидуальное бытие;

во-вторых - это символ первого Аркана Маг, с которого начинается индивидуальная эволюция в онтогенезе и общая эволюция в филогенезе;

в-третьих - это символ Духа, Сознания, Эго, Личности;

Аz - это самое полное, высшее выражение воплощенной Души - КА.

Таким образом, слово СКАЗКА - означает- «Сказ или Слово о КА, которое породило АЗ, и которое соединилось с КА». Т.е. КА- воплотившаяся Душа, порождает АЗ- Дух, Сознание, Личность, которое в итоге соединяется с КА- Душой, Дживой, Атманом, Царевной Лебедью, которое его же и породило. Буква Z- означает во- первых- окончание жизненного цикла и переход в иное состояние, т.е. если за точку отсчета принять нижнюю линию, атомарный мир, то переход будет в волновой мир- смерть или управляемый переход, а если за точку отсчета принять верхнюю линию, волновой мир, то переход будет в атомарный мир- воплощение; во- вторых, эта буква- символ 22 или нулевого Аркана Шут. Все это подробно описано мной в «Арканах ТАРО». Таким образом, когда Человек говорит о себе «Az»- то это означает: «Аз есмь Альфа и Омега» или «Аз- землянин».

Теперь посмотрим, что получиться, если эти буквы перевернуть и объединить.

Что же получается? А получается Великая эмблема Жизни и Смерти, смысл которой разъяснен в «Арканах ТАРО», «ДНК» и которая объясняет смысл «Сказки о царе Салтане», сказки «Конек- горбунок» и множество других текстов, т.о. это не только изображение ДНК, но и соединенные вместе два AZ- один атомарный, другой- волновой. Т.е. это символ Человека, в обоих аспектах его Жизни - атомарном и волновом.

«Аз есмь Альфа и Омега».

Но ни один русскоговорящий человек в современном мире не говорит «Аz», хотя в древности, самый последний холоп говорил про себя «Аz». Сейчас все говорят «Я». А буква «Я»- последняя буква алфавита, с буквы Я- начинается слова «Яма»- то, чем оканчивается жизнь и имя Бога Смерти- Яма. Букву «Я» невозможно петь, это отрывочный, предсмертный вскрик умирающего. Когда маленький ребенок завет родителей, хочет привлечь к себе внимание, заявить о себе, он кричит во весь голос: «А-а-а-а!!!», он не когда не кричит «Я!», да и многие детеныши животных кричат: «А-а-а-а!». Так в чем тут дело? А дело в том, что над русским народом произвели чудовищную акцию- лишили его основы миропонимания, после того, как употребление местоимения «Аz» заменили употреблением местоимения «Я», всякий русскоговорящий человек из- «Аз есмь Альфа и Омега» превратился в неизвестно что, в последнюю букву алфавита, которая к тому же единственная повернута в левую сторону.

Мало того, древнерусский алфавит заканчивался не буквой Я, а буквой Z, как он и заканчивается в латинском и английском алфавитах. Так как алфавит- это модель мира, то совершенно правильно, что он начинается с буквы А - 1 Аркан Маг и заканчивается буквой Z- 22 Аркан Шут. Так кто и почему заменил букву Z в конце алфавита которая символизирует переход на другой уровень бытия, новую жизнь, реинкарнацию, на букву Я, которая никуда не ведет, повернута в левую сторону и означает Смерть- Яму- окончательную и бесповоротную?

В алфавите, введенном «православными» братанами Кириллом и Мефодием, алфавит, как это и полагается, начинается с А- называется «Аз», заканчивается буквой Y- «Ижица», всего 43 буквы, причем буквы «кси», «пси», «фита», «ижица»- явно заимствованы с греческого, ибо все христианские тексты в зоне влияния Византии писались на греческом. В древнерусском языке их не было, нет их и сейчас, поскольку они оказались не нужны, лишние, ибо у всех этих букв есть русские аналоги. В то же время Кирилл букву Z «Земля» и букву S «Зело» поставил почему-то рядом, хотя фонетически они почти не отличаются. Что за странная затея? По идее эти буквы есть зеркальное отображение друг друга и одна из них и должна стоять в конце алфавита, как в латинском и английском, почему же он поставил их рядом?

Да потому и поставил, чтобы сбить весь народ с толку и дать ложное понимание мира. Ведь если в конце алфавита, который есть и модель мира и модель человеческой жизни, стоит понятная буква Z, то всем становится ясно, что жизнь- есть циклический процесс, что за этой, земной жизнью будет жизнь в волновом мире, в Прави, а затем- новое воплощение, но эти православные злодеи, которым поставлены памятники, празднуются их юбилеи, совершили черномагическую акцию- убрали с конца алфавита букву Z «Земля» и поставили никому не нужную, ни в одном русском слове не звучащую, букву Y- «Ижица», зачем она там понадобилась, если есть буква У, которая стоит на своем месте?

Но этим дело не окончилось, сначала вместе с насильственным внедрением новой лжерелигии- Черного христианства и искаженного алфавита русскому народу исказили истинное понимание мира, ибо он перестал понимать, чем же заканчивается жизнь, что это за Y- «Ижица»? Им этого было мало. Они употребление местоимения «Аz» заменили на «Я», ведь «Аz»- означает- «Аз есмь Альфа и Омега», а в христианской теологии только один ихний Бог есть- «Альфа и Омега», а человечек- это тварь дрожащая, раб божий, дерьмо собачье, поэтому никак невозможно, чтобы Человек называл себя «Аz». Он должен говорить «Я»! Ведь самый главный в этой Вселенной- это ихний Бог, а человечек- он в самом низу, в конце, там, где ему и положено быть- в Яме! Буква Я к тому же состоит из двух фонем- Й и А, когда мы говорим «Я», на самом деле произносится- Й-А, И-А, И-Ааа, а это что? Это ослиное мычание! То есть получается, что все вы- Ослы, безголовые рабы ослиноголового бога Сетха!

Это постепенно вошло в обиход в веке 16, в эпоху Иоанна 4 Грозного. Первоначально, только русские монархи оставили себе право говорить «Аz», холопы постепенно стали говорить «Я», затем также стали говорить и бояре, затем сменившие их дворяне, а затем и сами монархи! Правда в официальных текстах, указах и манифестах, они называли себя «Мы». Кто автор этой идеи понятно- «православные» попы, это они нашептали Иоанну Грозному, что надоть, мол, для укрепления царской власти, которая есть- власть «от Бога», только Царю- государю, «наместнику Божию», называть себя «Аz», а всем остальным людишкам повелеть говорить «Я».

Таким образом, все русскоговорящие люди вот уже несколько столетий говоря «Я» уничижают себя, ставят сами себя в самый конец, засовывают себя в Яму, призывают Смерть, т.е. это тотальное самоуничтожение при помощи всего одной буквы!

Однако не все так просто, в Гражданской азбуке, введенной Петром 1 в 1708 году, алфавит заканчивался не буквой Я, а буквой Ф, а буква Ф- это 10 Аркан Колесо Фортуны, которым заканчивается земной круг жизни, причем она писалась не так, как сейчас, а в виде круга, с извилистой поперечиной, как и изображается колесо Фортуны в 10 Аркане. Т.е. даже в эпоху Петра все еще было не так уж и плохо, ибо буква Ф, и 10 Аркан Колесо Фортуны, который она символизирует в русском языке, по своему смыслу и значению аналогична букве Z. Так вот, большевики, которые были очень оккультно грамотные, причем Троцкий и Свердлов (оба евреи) были оккультисты очень высокой квалификации, решили докончить дело, начатое в 988 году с введением христианства их предшественниками, единомышленниками и коллегами - они решили добить русский народ, унизить его окончательно, втоптать его в грязь, в буквальном смысле- в ямы, и поставили букву Я в конец алфавита! Таким образом, все европейские народы, которые пользуются латинским алфавитом, который заканчивается на букву Z, заканчивают свою жизнь переходом на другой уровень бытия, в новое качество, а все русские люди заканчивают свою жизнь в Яме!

Из всего этого следует, что необходимо в кратчайшие сроки вывести из употребления местоимение «Я», всегда и везде говорить и даже думать про себя «Аz», следует восстановить правильный порядок букв в русском алфавите, который должен заканчиваться на букву Z или Ф, но ни в коем случае на- Я.

Алфавит должен выглядеть так: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Ш Щ Ь Ы Ъ Э Ю Я Ф- всего 33 буквы. Все эти буквы содержат в себе 22 Аркана ТАРО.

Кроме того, могу дать мощные формулы- мантры, которые дают силу, энергию, восстанавливают истинное смысл человеческого быт
Аз ЕСМЬ ЕДИН !

Аз ЕСМЬ ЗДРАВ !

Аз ЕСМЬ МОГУЧ !

Аз ЕСМЬ МОЛОД !

Аз ЕСМЬ ВЕСЕЛ !

Аз ЕСМЬ БОГАТ !




Женщины произносят «Аз есмь здрава!» и т.д. Эти триединые мантры есть тоже самое, что сакральный слог АУМ, в слоге АУМ звук А- означает Дух, Эго, Личность, Аз; звук У- означает Душу, Атман, Дживу; звук М- Материю, Тело.

Здесь: «Аз есмь един!»- слово «Аз»- означает Дух; слово «есмь»- Душа; слова «един, могуч, здрав, молод» - Тело в разных состояниях и аспектах.

«Аз есмь един!»- означает полное единство Духа, Души и Тела.

Мантры следует произносить с утра, бодрым, громким, уверенным голосом, не делая паузы между словами, почти нараспев. Можно варьировать слово «есмь» на «есть», хотя слово «есть» имеет два смысла- «быть» и «кушать», а «есмь»- только один смысл. Можно даже догадаться, что «есть»- это жизнь в атомарном Теле, которое надо кормить, есть, а «есмь»- это жизнь вообще, в вечности, Бессмертие.

Аз все сказал!

ulisses.nm.ru/az.htm

Без заголовка

Пятница, 17 Мая 2019 г. 21:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Эрмилинда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ай да поляки!

Двойной агент — самозваный царевич



История шпионажа насыщена множеством удивительнейших событий, но такого, чтобы профессиональный разведчик вдруг предстал в роли наследника императорского престола, не фиксировалось в ней вплоть до конца 1960 года.

Двойной агент — самозваный царевич
Семья Романовых
В один из декабрьских дней польский офицер-перебежчик Михал (Михаил) Голеневский, оказавшийся в Западном Берлине, объявил себя не только «борцом за свободу», но и «спасшимся от расстрела» царевичем Алексеем Николаевичем Романовым, сыном последнего русского царя.

«МЕТКИЙ СТРЕЛОК»

Согласно анкетным данным, Голеневский родился в городке Несвиже в 1922 году, то есть почти на 18 лет позже царевича Алексея. Молодость будущего самозванца пришлась на тяжёлый период оккупации Польши фашистами.

В 1945 году Голеневский вступил в ряды польской армии, где дослужился до подполковника. Выйдя в запас в 1955 году, учился в Варшаве на юриста. Очевидно, именно здесь он получил предложение стать штатным сотрудником польской разведки. Шпионская карьера Голеневского складывалась весьма успешно. Вскоре он занял должность заместителя начальника научно-технического отдела, получив доступ к огромному массиву секретной документации, касавшейся, в частности, советских спутников-шпионов, а также сотрудничества с КГБ.

В 1958 году, находясь в Швейцарии, разведчик направил анонимное письмо под псевдонимом Хекеншютце (что означает «Меткий стрелок» или «Снайпер») в американское посольство, предложив свои услуги ЦРУ в качестве двойного агента.

В последующие два года Голеневский передал на Запад множество секретных сведений, которые помогли американским и английским спецслужбам разоблачить ряд ценнейших советских разведчиков: Конона Молодыго (послужившего прототипом главного героя в фильме «Мёртвый сезон»), его связников супругов Коэнов, Джорджа Блэйка, Хайнца Фельфе...

Однако же кольцо неумолимо сжималось и вокруг изменника. Почуяв угрозу провала, он, находясь в Западном Берлине, явился в американскую миссию и попросил политического убежища. Рядом с ним находилась его гражданская жена Ингрид Кампф. Здесь же Голеневский открыл свою главную тайну: дескать, в действительности он не кто иной, как царевич Алексей!

ЛЕГЕНДА О СПАСЕНИИ

В изложении нежданного претендента на российский престол судьба семьи Романовых складывалась следующим образом. Расстрел в подвале Ипатьевского дома был всего лишь имитацией. На самом же деле чекист Яков Юровский устроил им побег, снабдив подложными документами и обеспечив переход через границу. Добравшись до Польши, семья поначалу обосновалась в Варшаве.

Николай II сбрил бороду и усы, отчего стал совершенно неузнаваемым. Для конспирации он якобы одно время работал кондуктором в городском трамвае, а также раздобыл для своего сына документы на имя Михала Голеневского.

Варшава 20-х годов кишела не только русскими эмигрантами, но и советскими чекистами-нелегалами. Оставаться здесь было опасно, поэтому царская семья перебралась в 1924 году в Познань, ближе к германской границе. Годом позже скончалась императрица.

Вскоре Николай отправил Алексея и младшую дочь Анастасию в США для того, чтобы они сняли часть средств с некоего тайного счёта в одном из банков Детройта. Выполнив это поручение, Алексей вернулся к отцу, Анастасия же осталась на долгие годы в Америке.

По заверению самозванца, его отец всё это время вёл некую подпольную деятельность, тайно встречаясь с монархистами, но сына в подробности не посвящал, заботясь о его безопасности. Николай II скончался будто бы в 1952 году в Польше, поручив перед смертью сыну поведать миру всю правду о судьбе царской семьи.

Выполняя волю «отца», Голеневский добился важного места в польской разведке, считая, что, став перебежчиком, он привлечёт к своей персоне всеобщее внимание, и тогда, мол, наступит момент истины!

В СВЕТЕ СОФИТОВ

Что ж, в определённом смысле Голеневский добился заявленной цели. Когда в начале 1961 года его вместе с госпожой Кампф доставили по линии ЦРУ в США, то он на некоторое время сделался звездой телевизионных и газетных репортажей.

Характерно, что журналисты расспрашивали его не столько даже об агентурной деятельности, как о претензиях на имя царевича. «Как вы объясните столь существенную разницу в возрасте?» – был основной вопрос. Самозванец ссылался на последствия гемофилии, которой, как известно, страдал царевич Алексей. Именно гемофилия, утверждал перебежчик, «задержала его рост». От самой же болезни он чудом излечился уже в зрелом возрасте. Что же касается анкетных данных, то не следует принимать их всерьёз, ведь он сам заполнял эти пункты, стремясь до времени отвести от себя малейшие подозрения.

Популярный в Америке журнал «Лайф» предложил Голеневскому встретиться с «сестрой Анастасией», за которую выдавала себя самозванка Евгения Смит. «Царевич» охотно согласился. В свете софитов «брат» и «сестра» радостно узнали друг друга и расцеловались по-родственному. Правда, сразу же после интервью обозвали один другого мошенниками и разругались отнюдь не в великосветском стиле.

СТРАННОЕ ВЕНЧАНИЕ

В Польше перебежчика судили заочно и приговорили к смертной казни за измену. Зато в Америке дела у него складывались благополучно. В сентябре того же, 1961 года, Голеневского принял для беседы директор ЦРУ Аллен Даллес, после чего поляка оформили на работу в этой организации. Позднее он получил гражданство США.

Однако шпионская карьера на новом месте не задалась. Начальству не нравилось, что новоиспечённый сотрудник буквально по каждому поводу напоминает о своём якобы царском происхождении. Более того – в Америке Голеневский сменил имя и официально, по решению суда, получил свидетельство, где был записан как Алексей Николаевич Романов! Помимо всего прочего, он принялся голословно обвинять в работе на Советский Союз ряд видных политиков Запада, в том числе Генри Киссинджера! Ни одна спецслужба мира не потерпит в своих рядах столь заносчивого агента. Уже в 1964 году Голеневский был уволен из ЦРУ.

Тогда же произошло ещё одно важное событие в его жизни. Он женился на Ингрид Кампф, которая находилась уже, что называется, на сносях. Обряд венчания происходил на квартире самозванца. Любопытно, что венчал новобрачных протопресвитер Георгий Граббе, – секретарь Зарубежного Синода, он же будущий епископ Вашингтонский и Флоридский Григорий, то есть один из видных деятелей Русской Зарубежной Церкви. На церемонии присутствовала и лже-Анастасия – Евгения Смит. Похоже, «брат» и «сестра» сочли за благо помириться.

БОРЬБА ЗА МОНАРШИЙ СТАТУС

Все последующие годы своей жизни Голеневский посвятил борьбе за утверждение своего статуса царевича, как это принято делать при регистрации товарного знака на http://www.tm-reg.ru. Он даже пытался получить деньги с «царских счетов» Николая II. При этом на руках у него имелся список конкретных банков в США, Великобритании, Франции и Германии и даже якобы номера некоторых счетов, где хранились вклады на сумму 400 тысяч долларов. Понятно, что ему не выдали ни цента.

Тем не менее, то и дело кто-либо из старых русских эмигрантов заявлял, что, дескать, узнал в Голеневском «настоящего царевича». Как видно, определённый компромисс Голеневский нашёл и с зарубежными русскими священнослужителями, по крайней мере, с некоторыми из них. А вот большая Русская Православная Церковь категорически не признавала в самозванце «царевича Алексея», за что подвергалась с его стороны бессчётным нападкам. Свои воззрения Голеневский излагал в ежемесячном бюллетене «Двуглавый Орёл», который сам же издавал и в котором величал себя «наследником российского императорского престола».

ОСОБАЯ ВЕРСИЯ

По воспоминаниям тех, кто хорошо знал Голеневского, тот отличался острым умом и находчивостью, обладал прекрасной памятью, был сведущ в русской истории. Как же могло случиться, что этот весьма одарённый человек оказался вдруг во власти маниакальной идеи, не имевшей ни малейших шансов на успех?

Царевич Алексей с отцом императором Николаем II в Могилёве. 1915 год
По одной из версий, вся история с побегом польского разведчика на Запад была грандиозным спектаклем, устроенным КГБ. Играя роль двойного агента, Голеневский должен был якобы внедриться в некие закрытые западные структуры, а легенда о царском происхождении служила ему нестандартным прикрытием. Этой версии придерживался, в частности, начальник контрразведки ЦРУ Дж. Энглтон. Но если здесь и была какая-то тайна, то бывший разведчик-«царевич», скончавшийся в июле 1993 года в Нью-Йорке, навсегда унёс её с собой.

Без заголовка

Суббота, 16 Марта 2019 г. 09:28 + в цитатник
Это цитата сообщения Эрмилинда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

а знаешь ли ты?

 17 ИЗВЕСТНЫХ ФРАЗ, КОТОРЫЕ ВЫРВАНЫ И КОНТЕКСТА
Эти фразы все мы хорошо знаем и постоянно употребляем в повседневной речи. Но всегда ли любимые нами цитаты означали то же, что и сейчас? Вот несколько примеров того, как сильно может исказиться смысл высказывания, если вовремя не свериться с первоисточником.

1. О мёртвых либо хорошо, либо ничего.

«О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды», — изречение древнегреческого политика и поэта Хилона из Спарты [VI в. до н. э.], приведенное историком Диогеном Лаэртским [III в. н. э.] в его сочинении «Жизнь, учение и мнения прославленных философов».

2. Любви все возрасты покорны.

Цитата из «Евгения Онегина», которую часто используют, объясняя пылкие чувства людей в годах или с большой разницей в возрасте. Однако стоит прочитать строфу целиком, становится понятно, что Александр Сергеевич имел в виду совсем не то:

Любви все возрасты покорны;
Но юным, девственным сердцам
Её порывы благотворны,
Как бури вешние полям:

В дожде страстей они свежеют,
И обновляются, и зреют —
И жизнь могущая дает
И пышный цвет и сладкий плод.

Но в возраст поздний и бесплодный,
На повороте наших лет,
Печален страсти мертвой след:
Так бури осени холодной

В болото обращают луг
И обнажают лес вокруг.

3. Век живи — век учись.

Очень известная фраза, которую можно услышать буквально от каждого учителя и которую любят приводить как аргумент для обоснования важности изучения того или иного предмета, на самом же деле неполна и часто ошибочно приписывается Ленину.

Автор оригинальной фразы — Луций Анней Сенека, и звучит она так: «Век живи — век учись тому, как следует жить».

4. Народ безмолвствует.

Знаменитое «народ безмолвствует» принято считать образом молчаливой покорности русского народа, готового принять любое решение власти и вообще любую власть. Однако у Пушкина — ровно наоборот. Поэма заканчивается тем, что после кровавой расправы над Годуновыми народу представляют нового царя.

«МОСАЛЬСКИЙ: Народ! Мария Годунова и сын её Феодор отравили себя ядом. Мы видели их мёртвые трупы. Народ в ужасе молчит.
МОСАЛЬСКИЙ:Что ж вы молчите? кричите: да здравствует царь Димитрий Иванович!
Народ безмолвствует».

5. Цель оправдывает средства.

Полный вариант фразы, автором которой является основатель ордена иезуитов Игнатий де Лойола: «Если цель — спасение души, то цель оправдывает средства».

6. Истина в вине.

Знаменитое высказывание Плиния Старшего «Истина в вине». На самом деле, у фразы есть продолжение «а здоровье в воде». В оригинале «In vino veritas, in aqua sanitas».

7. Религия есть опиум для людей.

Религия – опиум. Фраза, популярная у атеистов, тоже вырвана из контекста. Карл Маркс писал во введении к работе «К критике гегелевской философии права» [1843]: «Религия — это воздух угнетенной твари, сердце бессердечного мира, а так же душа бездушной ситуации. Подобно тому, как она — дух бездушных порядков, религия — есть опиум для людей!» То есть религия уменьшает боль общественного бытия в бесчеловечном обществе.

8. Исключение подтверждает правило.

Эту фразу, которая очевидно нелогична, применяют совершенно неверно. Выражение это образовалась как парафраз из речи Цицерона в защиту Луция Корнелия Бальба старшего. Обвиняли его в том, будто бы он получил римское гражданство незаконно. Дело слушалось в 56 г. до н. э.

Бальб был уроженцем Гадеса [совр. название Кадис], служил под началом Помпея, с которым сошелся и был дружен; Помпей и был спонсором его гражданства. Подоплека обвинения была, как и в большинстве тогдашних громких дел, политической. Хоть сам Бальб был активен политически, но удар, безусловно, направлялся на триумвиров Первого триумвирата [Цезаря, Красса и Помпея].

В защиту Бальба выступали не только Цицерон, но и Помпей и Красс. Дело было выиграно. В своей речи Цицерон приводит такой аргумент. В некоторых межгосударственных соглашениях о взаимном признании Рима с соседними странами был пункт, явно исключающий двойное гражданство: жители тех стран не могли стать римскими гражданами, не отказавшись сперва от своего. Гражданство Бальба было двойным; это и была формальная сторона обвинения. Цицерон говорит, что, поскольку в некоторых соглашениях такое исключение есть, то те соглашения, в которых его нет, подчиняются противоположному правилу, а именно позволяют двойное гражданство. Иными словами, если существует исключение, то должно быть и правило, из которого это исключение сделано, даже если это правило явно никогда не формулировалось. Таким образом, существование исключений подтверждает существование правила, из которого эти исключения делаются.

Не исключения подтверждают правило, а существование исключений подтверждает существование правила!

9. Каждая кухарка должна уметь управлять государством.

Фраза приписывается В.И. Ленину На самом деле именно в таком виде он ее не говорил. В своем произведении "Удержат ли большевики государственную власть" [октябрь 1917] от писал:

«Мы не утописты. Мы знаем, что любой чернорабочий и любая кухарка не способны сейчас же вступить в управление государством. В этом мы согласны и с кадетами, и с Брешковской, и с Церетели. Но мы отличаемся от этих граждан тем, что требуем немедленного разрыва с тем предрассудком, будто управлять государством, нести будничную, ежедневную работу управления в состоянии только богатые или из богатых семей взятые чиновники. Мы требуем, чтобы обучение делу государственного управления велось сознательными рабочими и солдатами и чтобы начато было оно немедленно, т. е. к обучению этому немедленно начали привлекать всех трудящихся, всю бедноту».

10. Есть человек — есть проблема, нет человека — нет проблемы…

Приписываемая Сталину фраза в действительности никогда им произнесена не была. Эта фраза принадлежит лауреату Сталинской премии, писателю Анатолию Рыбакову, и была вложена им в уста Сталина в романе «Дети Арбата» [1987]. Позже, в автобиографическом романе «Роман-воспоминание» [1997] Рыбаков рассказал историю возникновения этой фразы. По воспоминаниям знакомых Рыбакова, он очень гордился тем, что сочинённая им фраза «раскручена» как реальное высказывание вождя.

11. Сталин принял Россию с сохой, а оставил с атомной бомбой.

Эту фразу приписывают Черчиллю. На деле она принадлежит британскому историку Исааку Дойчеру. Сама фраза впервые появилась в некрологе, посвященном Сталину, в 1953 году в газете "The Times". Затем в 1956 году перекочевала в статью о Сталине в Британской Энциклопедии. Дословно в некрологе она выглядела следующим образом:

«Тем не менее, в течение последних трёх десятилетий лицо России начало меняться. Суть подлинно исторических достижений Сталина состоит в том, что он принял Россию с сохой, а оставляет с ядерными реакторами. Он поднял Россию до уровня второй индустриально развитой страны мира. Это не было результатом чисто материального прогресса и организационной работы. Подобные достижения не были бы возможны без всеобъемлющей культурной революции, в ходе которой всё население посещало школу и весьма напряжённо училось».

12. Делу — время, потехе — час.

Сейчас употребляется в смысле "Много работай, мало развлекайся". Поговорка идет из тех времен, когда слова "время" и "час" были синонимами. То есть поговорка означала: «Делу время, потехе время». Или, говоря современным языком, всему свое время, и не более. Хотя тот смысл, который вкладывают в это выражение сейчас, пожалуй, даже лучше, чем изначальный.

13. Благими намерениями вымощена дорога в ад.

Многие почему-то считают, что эта фраза является синонимичной к фразе "не делай добра - не получишь зла" или "хотели как лучше - получилось как всегда". Хотя в оригинале фраза должна звучать так: «Преисподняя полна добрыми намерениями, а небеса полны добрыми делами», или как вариант: «Благими намерениями вымощена дорога в ад, благими делами дорога в рай».

14. Договоры с русскими не стоят той бумаги на которой написаны.

Одна из ставших знаменитыми цитат, которой пытаются принизить Россию и русских вообще принадлежит немецкому канцлеру Отто фон Бисмарку и на самом деле вырвана из контекста его высказывания:
«Не надейтесь, что единожды воспользовавшись слабостью России, вы будете получать дивиденды вечно. Русские всегда приходят за своими деньгами. И когда они придут — не надейтесь на подписанные вами иезуитские соглашения, якобы вас оправдывающие. Они не стоят той бумаги, на которой написаны. Поэтому с русскими стоит или играть честно, или вообще не играть.»

15. В СССР секса нет!

Фраза, источником которой послужило высказывание одной из советских участниц телемоста Ленинград — Бостон [«Женщины говорят с женщинами»], вышедшего в эфир 17 июля 1986 года. В ходе общения американская участница телемоста задала вопрос:«…У нас в телерекламе всё крутится вокруг секса. Есть ли у вас такая телереклама?». Советская участница Людмила Иванова ответила:«Ну, секса у нас… [смешок] секса у нас нет, и мы категорически против этого!». После этого аудитория рассмеялась, и какая-то из советских участниц уточнила:«Секс у нас есть, у нас нет рекламы!». В обиход вошла искажённая и вырванная из контекста часть фразы: «В СССР секса нет».

16. Пуля - дура, штык - молодец.

В оригинале фраза Суворова звучала:

«Береги пулю на три дня, и иногда и на целую кампанию, как негде взять. Стреляй редко, да метко; штыком коли крепко. Пуля обмишулится, штык не обмишулится: пуля — дура, штык — молодец».

То есть, банальный призыв экономить боеприпасы, ибо могут быть проблемы с поставками новых.

17. Ложь во спасение.

Традиционно под этими словами подразумевается ложь вполне допустимая — оправданная тем, что она якобы идет во благо обманываемому и такую ложь, как принято считать, разрешает и благословляет Библия. Но эта крылатая фраза обязана своим рождением некорректному использованию библейского текста. В Библии нигде не говорится о «лжи во спасение», то есть лжи, которую можно понять и простить. В старославянском тексте Библии сказано [Ветхий завет, Псалтырь, псалом 32, ст. 17]: «Ложь конь во спасение, во множестве же силы своея не спасется». Перевод: «Ненадежен конь во спасение, не избавит великою силою своею».

Таким образом, здесь вообще не говорится ни о лжи, ни, тем более, ее оправдании.давай узнаем


Без заголовка

Суббота, 16 Марта 2019 г. 08:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Эрмилинда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

одна фраза-два слысла.

 Часто мы произносим устоявшиеся фразы, не вникая в их смысл. Почему, например, говорят «гол, как сокол»? Кто такой «курилка»? Зачем, наконец, на обиженных воду возят? Ответы на эти вопросы мы подготовили вам ниже.

Гол как сокол
"Гол, как сокол", говорим мы о крайней нищете. Но это поговорка к птицам не имеет никакого отношения. Хотя орнитологи утверждают, что соколы действительно во время линьки теряют свои перья и становятся почти голыми! "Соколом" в старину на Руси называли таран, орудие из железа или дерева в форме цилиндра. Его подвешивали на цепях и раскачивали, таким образом пробивая стены и ворота крепостей неприятеля. Поверхность этого орудия была ровной и гладкой, попросту говоря, голой. Словом "сокол" в те времена называли инструменты цилиндрической формы: железный лом, пест для растирания зерна в ступе и т.д. Соколов на Руси активно использовали до появления огнестрельного оружия в конце XV века.

Жив курилка
"Жив курилка!" — выражение из старинной русской детской игры "Курилка". Правила были просты: участники садились в круг и передавали друг другу горящую лучину, приговаривая: "Жив, жив курилка! Ножки тоненьки, душа коротенька". Тот, в чьих руках лучина гасла, выходил из круга. Получается что "курилка" - это вовсе не человек, как можно было подумать, а горящая щепка которой в старину освещали избу. Она едва горела и дымила, как тогда говорили "курила".

Александр Пушкин не упустил шанса воспользоваться этой языковой двусмысленностью в эпиграмме на критика и журналиста Михаила Каченовского: — Как! жив еще Курилка журналист? — Живёхонек! всё так же сух и скучен, И груб, и глуп, и завистью размучен, Все тискает в свой непотребный лист И старый вздор, и вздорную новинку. — Фу! надоел Курилка журналист! Как загасить вонючую лучинку? Как уморить курилку моего? Дай мне совет. — Да… плюнуть на него.

Злачное место
Выражение "злачное место" встречается в православной заупокойной молитвы ("...в месте злачнем, в месте покойнем..."). Так в текстах на церковнославянском языке называется рай. Иронически переосмыслило значение этого выражения разночинно-демократической интеллигенция времен Александра Пушкина. Языковая игра заключалась в том, что наш климат не позволяет выращивать виноград, поэтому на Руси хмельные напитки производили главным образом из злаков (пиво, водка). Иными словами злачное значит – пьяное место.

На обиженных воду возят
Существует несколько версий происхождения этой этой поговорки, но самой правдоподобной кажется та, что связана с историей петербургских водовозов. Цена привозной воды в XIX веке составляла около 7 копеек серебром в год, и конечно всегда находились жадные торговцы, которые завышали цену с целью нажиться. За это незаконное деяние у таких горе-предпринимателей отнимали лошадь и заставляли возить бочки в тележке на себе.

Затрапезный вид
Выражение это появилось при Петре I и было связано с фамилией купца Затрапезникова, Ярославская полотняная мануфактура которого выпускала и шелк , и шерсть, ни в чем не уступавшие по качеству изделиям заграничных фабрик. Помимо этого на мануфактуре делали и очень-очень дешёвую пеньковую полосатую ткань – пестрядь, "затрапеза" (шероховатую на ощупь), которая шла на тюфяки, шаровары, сарафаны, женские головные платки, рабочие халаты и рубахи. И если для богатых людей такой халат был домашней одеждой, то у бедняков вещи из затрапезы считались одеждой "на выход". Затрапезный вид говорил о невысоком социальном статусе человека.

Друг ситный
Считается, что друга так величают по аналогии с ситным хлебом, как правило — пшеничным. Для приготовления такого хлеба используется мука куда более тонкого помола, чем в ржаном. Чтобы удалить из нее примеси и сделать кулинарное изделие более “воздушным”, используется не решето, а приспособление с более мелкой ячейкой — сито. Поэтому хлеб и назвали ситным. Он был довольно дорог, считался символом достатка и выставлялся на стол для угощения самых дорогих гостей. Слово «ситный» применительно к другу означает «высшую пробу» дружбы. Разумеется этот оборот иногда используется в ироническом оттенке.

7 пятниц на неделе
В старину пятница была базарным днем, в который было принято исполнять различные торговые обязательства. В пятницу товар получали, а деньги за него договаривались отдавать в следующий базарный день (в пятницу следующей недели). О нарушителях подобных обещаний говорили, что у них семь пятниц на неделе. Но и это не единственное объяснение! Пятница считалась раньше свободным от работы днем, поэтому подобной фразой характеризовали бездельника, у которого каждый день — выходной.

Куда Макар телят не гонял
Одна из версий происхождения этой поговорки такова: Петр I находился в рабочей поездке по рязанской земле и в "неформальной обстановке" общался с народом. Так случилось, что все встретившиеся ему в пути мужики назвались Макарами. Царь сначала очень удивлялся, а потом сказал: "Быть же вам всем отныне Макарами!"Якобы с тех пор, "Макар" стал собирательным образом русского крестьянина и всех крестьян (не только рязанских) стали называть Макарами.

Шарашкина контора
Свое странное название контора получила от диалектного слова "шарань" ("шваль", "голытьба", "жульё"). В старину так называли сомнительное объединение жуликов и обманщиков, а сегодня это просто " несолидная, ненадежная" организация.

Не мытьем, так катаньем
В старину прачки-искусницы знали, что хорошо прокатанное белье будет свежим, даже если стирка произведена совсем не блестяще. Поэтому, погрешив в мытье, они добивались нужного впечатления "не мытьем, так катаньем".

В зюзю пьяный
Это выражение мы находим у Александра Пушкина, в романе в стихах «Евгений Онегин», когда речь идет о соседе Ленского — Зарецком: С коня калмыцкого свалясь, Как зюзя пьяный, и французам Достался в плен... Дело в том, что в Псковской области, где Пушкин долгое время находился в ссылке, «зюзей» называют свинью. Вообще «как зюзя пьяный» аналог просторечного выражения «пьяный, как свинья».

Делить шкуру неубитого медведя
Примечательно, что еще в 30-х годах XX века в России было принято говорить: «Продавать шкуру неубитого медведя». Эта версия выражения кажется более близкой к первоисточнику, и более логичной, ведь от «поделенной» шкуры пользы нет, она ценится только тогда, когда остается целой. Первоисточник — басня «Медведь и два товарища» французского поэта и баснописца Жана Лафонтена (1621 —1695).

Пыльная быль
В XVI веке во время кулачных боев нечестные бойцы брали с собой мешочки с песком, и в решающий момент схватки бросали его в глаза соперникам. В 1726 году этот прием был запрещен специальным указом. В настоящее время выпажение "пускать пыль в глаза" употребляется в значении "создавать ложное впечатление о своих возможностях".

Обещанного три года ждут
По одной из версий - отсылка к тексту из Библии, к книге пророка Даниила. Там сказано: "Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи тридцати пяти дней", т. е. трех лет и 240 дней. Библейский призыв к терпеливому ожиданию был шутливо переосмыслен в народе, ведь полностью поговорка звучит так: "Обещанного три года ждут, а на четвертый отказывают".

Отставной козы барабанщик
В старину у бродячих трупп главным актером был ученый, дрессированный медведь , за ним шествовала "коза", ряженый с козьей шкурой на голове, и только за "козой" – барабанщик. Его задача состояла в том, чтобы бить в самодельный барабан, зазывая публику. Перебиваться случайными заработками или подачками – довольно неприятно, а тут еще и "коза" не настоящая, отставная.

Квасной патриотизм
Выражение ввел в речевой оборот Петр Вяземский. Под квасным патриотизмом понимается слепая приверженность отжившим и нелепым "традициям" национального быта и безапелляционное неприятие чужого, иностранного, "не нашего".

Скатертью дорожка
В одном из стихотворений Ивана Аксакова можно прочитать о дороге, которая "пряма, как стрела, широкою гладью, что скатерть легла". Так на Руси провожали в дальнюю дорогу, и никакого дурного смысла в них не вкладывали. Это первоначальное значение фразеологизма присутствует в Толковом словаре Ожегова. Но там же сказано, что в современном языке выражение имеет смысл обратный: "Выражение безразличия к чьему-нибудь уходу, отъезду, а также пожелание убираться вон, куда угодно". Отличный пример того, как ироничекси переосмысляются в языке устойчивые этикетные формы!

Кричать на всю Ивановскую
В старину площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого, называли Ивановской. На этой площади дьяки оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всех народов России. Чтобы всем было хорошо слышно, дьяк читал очень громко, кричал во всю Ивановскую.

Раскусить человека
Выражение раскусить человека пришло к нам из тех времен, когда в ходу были монеты из драгоценных металлов. Подлинность их проверяли на зуб: если нет вмятины – монета настоящая.

Тянуть канитель
Что такое канитель и почему ее надо тянуть? Это медная, серебряная или золотая нить, применяемая в золотошвейном деле для вышивки узоров на одежде и коврах. Изготовлялась такая тонкая нить путем вытягивания – многократного проката и вытягивания через все более мелкие отверстия. Вытягивать канитель было очень кропотливым занятием, требующим много времени и терпения. В нашем языке выражение тянуть канитель закрепилось в переносном своем значении – делать что-то долгое, нудное, результат которого не сразу виден.

Танцевать от печки
Танцевать от печки – значит действовать по раз и навсегда утвержденному плану, не применяя никаких своих знаний и смекалки. Это выражение стало известным благодаря русскому писателю XIX века Василию Слепцову и его книге «Хороший человек». Это история Сергея Теребенева, который вернулся в Россию после долгого отсутствия. Возвращение пробудило в нем детские воспоминания, самое яркое из которых – уроки танцев. Вот, он стоит у печки, ноги в третьей позиции. Родители, дворовая челядь находятся рядом и наблюдают за его успехами. Учитель дает команду: «Раз, два, три». Сережа начинает делать первые «па», но вдруг он сбивается с такта, ноги заплетаются. - Эх, какой ты, брат! – с укором говорит отец. – Ну, ступай о пять к печке, начинай сначала».


Без заголовка

Воскресенье, 16 Октября 2016 г. 21:53 + в цитатник
Это цитата сообщения Эрмилинда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

одна фраза-два слысла.

 Часто мы произносим устоявшиеся фразы, не вникая в их смысл. Почему, например, говорят «гол, как сокол»? Кто такой «курилка»? Зачем, наконец, на обиженных воду возят? Ответы на эти вопросы мы подготовили вам ниже.

Гол как сокол
"Гол, как сокол", говорим мы о крайней нищете. Но это поговорка к птицам не имеет никакого отношения. Хотя орнитологи утверждают, что соколы действительно во время линьки теряют свои перья и становятся почти голыми! "Соколом" в старину на Руси называли таран, орудие из железа или дерева в форме цилиндра. Его подвешивали на цепях и раскачивали, таким образом пробивая стены и ворота крепостей неприятеля. Поверхность этого орудия была ровной и гладкой, попросту говоря, голой. Словом "сокол" в те времена называли инструменты цилиндрической формы: железный лом, пест для растирания зерна в ступе и т.д. Соколов на Руси активно использовали до появления огнестрельного оружия в конце XV века.

Жив курилка
"Жив курилка!" — выражение из старинной русской детской игры "Курилка". Правила были просты: участники садились в круг и передавали друг другу горящую лучину, приговаривая: "Жив, жив курилка! Ножки тоненьки, душа коротенька". Тот, в чьих руках лучина гасла, выходил из круга. Получается что "курилка" - это вовсе не человек, как можно было подумать, а горящая щепка которой в старину освещали избу. Она едва горела и дымила, как тогда говорили "курила".

Александр Пушкин не упустил шанса воспользоваться этой языковой двусмысленностью в эпиграмме на критика и журналиста Михаила Каченовского: — Как! жив еще Курилка журналист? — Живёхонек! всё так же сух и скучен, И груб, и глуп, и завистью размучен, Все тискает в свой непотребный лист И старый вздор, и вздорную новинку. — Фу! надоел Курилка журналист! Как загасить вонючую лучинку? Как уморить курилку моего? Дай мне совет. — Да… плюнуть на него.

Злачное место
Выражение "злачное место" встречается в православной заупокойной молитвы ("...в месте злачнем, в месте покойнем..."). Так в текстах на церковнославянском языке называется рай. Иронически переосмыслило значение этого выражения разночинно-демократической интеллигенция времен Александра Пушкина. Языковая игра заключалась в том, что наш климат не позволяет выращивать виноград, поэтому на Руси хмельные напитки производили главным образом из злаков (пиво, водка). Иными словами злачное значит – пьяное место.

На обиженных воду возят
Существует несколько версий происхождения этой этой поговорки, но самой правдоподобной кажется та, что связана с историей петербургских водовозов. Цена привозной воды в XIX веке составляла около 7 копеек серебром в год, и конечно всегда находились жадные торговцы, которые завышали цену с целью нажиться. За это незаконное деяние у таких горе-предпринимателей отнимали лошадь и заставляли возить бочки в тележке на себе.

Затрапезный вид
Выражение это появилось при Петре I и было связано с фамилией купца Затрапезникова, Ярославская полотняная мануфактура которого выпускала и шелк , и шерсть, ни в чем не уступавшие по качеству изделиям заграничных фабрик. Помимо этого на мануфактуре делали и очень-очень дешёвую пеньковую полосатую ткань – пестрядь, "затрапеза" (шероховатую на ощупь), которая шла на тюфяки, шаровары, сарафаны, женские головные платки, рабочие халаты и рубахи. И если для богатых людей такой халат был домашней одеждой, то у бедняков вещи из затрапезы считались одеждой "на выход". Затрапезный вид говорил о невысоком социальном статусе человека.

Друг ситный
Считается, что друга так величают по аналогии с ситным хлебом, как правило — пшеничным. Для приготовления такого хлеба используется мука куда более тонкого помола, чем в ржаном. Чтобы удалить из нее примеси и сделать кулинарное изделие более “воздушным”, используется не решето, а приспособление с более мелкой ячейкой — сито. Поэтому хлеб и назвали ситным. Он был довольно дорог, считался символом достатка и выставлялся на стол для угощения самых дорогих гостей. Слово «ситный» применительно к другу означает «высшую пробу» дружбы. Разумеется этот оборот иногда используется в ироническом оттенке.

7 пятниц на неделе
В старину пятница была базарным днем, в который было принято исполнять различные торговые обязательства. В пятницу товар получали, а деньги за него договаривались отдавать в следующий базарный день (в пятницу следующей недели). О нарушителях подобных обещаний говорили, что у них семь пятниц на неделе. Но и это не единственное объяснение! Пятница считалась раньше свободным от работы днем, поэтому подобной фразой характеризовали бездельника, у которого каждый день — выходной.

Куда Макар телят не гонял
Одна из версий происхождения этой поговорки такова: Петр I находился в рабочей поездке по рязанской земле и в "неформальной обстановке" общался с народом. Так случилось, что все встретившиеся ему в пути мужики назвались Макарами. Царь сначала очень удивлялся, а потом сказал: "Быть же вам всем отныне Макарами!"Якобы с тех пор, "Макар" стал собирательным образом русского крестьянина и всех крестьян (не только рязанских) стали называть Макарами.

Шарашкина контора
Свое странное название контора получила от диалектного слова "шарань" ("шваль", "голытьба", "жульё"). В старину так называли сомнительное объединение жуликов и обманщиков, а сегодня это просто " несолидная, ненадежная" организация.

Не мытьем, так катаньем
В старину прачки-искусницы знали, что хорошо прокатанное белье будет свежим, даже если стирка произведена совсем не блестяще. Поэтому, погрешив в мытье, они добивались нужного впечатления "не мытьем, так катаньем".

В зюзю пьяный
Это выражение мы находим у Александра Пушкина, в романе в стихах «Евгений Онегин», когда речь идет о соседе Ленского — Зарецком: С коня калмыцкого свалясь, Как зюзя пьяный, и французам Достался в плен... Дело в том, что в Псковской области, где Пушкин долгое время находился в ссылке, «зюзей» называют свинью. Вообще «как зюзя пьяный» аналог просторечного выражения «пьяный, как свинья».

Делить шкуру неубитого медведя
Примечательно, что еще в 30-х годах XX века в России было принято говорить: «Продавать шкуру неубитого медведя». Эта версия выражения кажется более близкой к первоисточнику, и более логичной, ведь от «поделенной» шкуры пользы нет, она ценится только тогда, когда остается целой. Первоисточник — басня «Медведь и два товарища» французского поэта и баснописца Жана Лафонтена (1621 —1695).

Пыльная быль
В XVI веке во время кулачных боев нечестные бойцы брали с собой мешочки с песком, и в решающий момент схватки бросали его в глаза соперникам. В 1726 году этот прием был запрещен специальным указом. В настоящее время выпажение "пускать пыль в глаза" употребляется в значении "создавать ложное впечатление о своих возможностях".

Обещанного три года ждут
По одной из версий - отсылка к тексту из Библии, к книге пророка Даниила. Там сказано: "Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи тридцати пяти дней", т. е. трех лет и 240 дней. Библейский призыв к терпеливому ожиданию был шутливо переосмыслен в народе, ведь полностью поговорка звучит так: "Обещанного три года ждут, а на четвертый отказывают".

Отставной козы барабанщик
В старину у бродячих трупп главным актером был ученый, дрессированный медведь , за ним шествовала "коза", ряженый с козьей шкурой на голове, и только за "козой" – барабанщик. Его задача состояла в том, чтобы бить в самодельный барабан, зазывая публику. Перебиваться случайными заработками или подачками – довольно неприятно, а тут еще и "коза" не настоящая, отставная.

Квасной патриотизм
Выражение ввел в речевой оборот Петр Вяземский. Под квасным патриотизмом понимается слепая приверженность отжившим и нелепым "традициям" национального быта и безапелляционное неприятие чужого, иностранного, "не нашего".

Скатертью дорожка
В одном из стихотворений Ивана Аксакова можно прочитать о дороге, которая "пряма, как стрела, широкою гладью, что скатерть легла". Так на Руси провожали в дальнюю дорогу, и никакого дурного смысла в них не вкладывали. Это первоначальное значение фразеологизма присутствует в Толковом словаре Ожегова. Но там же сказано, что в современном языке выражение имеет смысл обратный: "Выражение безразличия к чьему-нибудь уходу, отъезду, а также пожелание убираться вон, куда угодно". Отличный пример того, как ироничекси переосмысляются в языке устойчивые этикетные формы!

Кричать на всю Ивановскую
В старину площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого, называли Ивановской. На этой площади дьяки оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всех народов России. Чтобы всем было хорошо слышно, дьяк читал очень громко, кричал во всю Ивановскую.

Раскусить человека
Выражение раскусить человека пришло к нам из тех времен, когда в ходу были монеты из драгоценных металлов. Подлинность их проверяли на зуб: если нет вмятины – монета настоящая.

Тянуть канитель
Что такое канитель и почему ее надо тянуть? Это медная, серебряная или золотая нить, применяемая в золотошвейном деле для вышивки узоров на одежде и коврах. Изготовлялась такая тонкая нить путем вытягивания – многократного проката и вытягивания через все более мелкие отверстия. Вытягивать канитель было очень кропотливым занятием, требующим много времени и терпения. В нашем языке выражение тянуть канитель закрепилось в переносном своем значении – делать что-то долгое, нудное, результат которого не сразу виден.

Танцевать от печки
Танцевать от печки – значит действовать по раз и навсегда утвержденному плану, не применяя никаких своих знаний и смекалки. Это выражение стало известным благодаря русскому писателю XIX века Василию Слепцову и его книге «Хороший человек». Это история Сергея Теребенева, который вернулся в Россию после долгого отсутствия. Возвращение пробудило в нем детские воспоминания, самое яркое из которых – уроки танцев. Вот, он стоит у печки, ноги в третьей позиции. Родители, дворовая челядь находятся рядом и наблюдают за его успехами. Учитель дает команду: «Раз, два, три». Сережа начинает делать первые «па», но вдруг он сбивается с такта, ноги заплетаются. - Эх, какой ты, брат! – с укором говорит отец. – Ну, ступай о пять к печке, начинай сначала».


Без заголовка

Воскресенье, 16 Октября 2016 г. 20:57 + в цитатник
Это цитата сообщения Эрмилинда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

а знаешь ли ты?

 17 ИЗВЕСТНЫХ ФРАЗ, КОТОРЫЕ ВЫРВАНЫ И КОНТЕКСТА
Эти фразы все мы хорошо знаем и постоянно употребляем в повседневной речи. Но всегда ли любимые нами цитаты означали то же, что и сейчас? Вот несколько примеров того, как сильно может исказиться смысл высказывания, если вовремя не свериться с первоисточником.

1. О мёртвых либо хорошо, либо ничего.

«О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды», — изречение древнегреческого политика и поэта Хилона из Спарты [VI в. до н. э.], приведенное историком Диогеном Лаэртским [III в. н. э.] в его сочинении «Жизнь, учение и мнения прославленных философов».

2. Любви все возрасты покорны.

Цитата из «Евгения Онегина», которую часто используют, объясняя пылкие чувства людей в годах или с большой разницей в возрасте. Однако стоит прочитать строфу целиком, становится понятно, что Александр Сергеевич имел в виду совсем не то:

Любви все возрасты покорны;
Но юным, девственным сердцам
Её порывы благотворны,
Как бури вешние полям:

В дожде страстей они свежеют,
И обновляются, и зреют —
И жизнь могущая дает
И пышный цвет и сладкий плод.

Но в возраст поздний и бесплодный,
На повороте наших лет,
Печален страсти мертвой след:
Так бури осени холодной

В болото обращают луг
И обнажают лес вокруг.

3. Век живи — век учись.

Очень известная фраза, которую можно услышать буквально от каждого учителя и которую любят приводить как аргумент для обоснования важности изучения того или иного предмета, на самом же деле неполна и часто ошибочно приписывается Ленину.

Автор оригинальной фразы — Луций Анней Сенека, и звучит она так: «Век живи — век учись тому, как следует жить».

4. Народ безмолвствует.

Знаменитое «народ безмолвствует» принято считать образом молчаливой покорности русского народа, готового принять любое решение власти и вообще любую власть. Однако у Пушкина — ровно наоборот. Поэма заканчивается тем, что после кровавой расправы над Годуновыми народу представляют нового царя.

«МОСАЛЬСКИЙ: Народ! Мария Годунова и сын её Феодор отравили себя ядом. Мы видели их мёртвые трупы. Народ в ужасе молчит.
МОСАЛЬСКИЙ:Что ж вы молчите? кричите: да здравствует царь Димитрий Иванович!
Народ безмолвствует».

5. Цель оправдывает средства.

Полный вариант фразы, автором которой является основатель ордена иезуитов Игнатий де Лойола: «Если цель — спасение души, то цель оправдывает средства».

6. Истина в вине.

Знаменитое высказывание Плиния Старшего «Истина в вине». На самом деле, у фразы есть продолжение «а здоровье в воде». В оригинале «In vino veritas, in aqua sanitas».

7. Религия есть опиум для людей.

Религия – опиум. Фраза, популярная у атеистов, тоже вырвана из контекста. Карл Маркс писал во введении к работе «К критике гегелевской философии права» [1843]: «Религия — это воздух угнетенной твари, сердце бессердечного мира, а так же душа бездушной ситуации. Подобно тому, как она — дух бездушных порядков, религия — есть опиум для людей!» То есть религия уменьшает боль общественного бытия в бесчеловечном обществе.

8. Исключение подтверждает правило.

Эту фразу, которая очевидно нелогична, применяют совершенно неверно. Выражение это образовалась как парафраз из речи Цицерона в защиту Луция Корнелия Бальба старшего. Обвиняли его в том, будто бы он получил римское гражданство незаконно. Дело слушалось в 56 г. до н. э.

Бальб был уроженцем Гадеса [совр. название Кадис], служил под началом Помпея, с которым сошелся и был дружен; Помпей и был спонсором его гражданства. Подоплека обвинения была, как и в большинстве тогдашних громких дел, политической. Хоть сам Бальб был активен политически, но удар, безусловно, направлялся на триумвиров Первого триумвирата [Цезаря, Красса и Помпея].

В защиту Бальба выступали не только Цицерон, но и Помпей и Красс. Дело было выиграно. В своей речи Цицерон приводит такой аргумент. В некоторых межгосударственных соглашениях о взаимном признании Рима с соседними странами был пункт, явно исключающий двойное гражданство: жители тех стран не могли стать римскими гражданами, не отказавшись сперва от своего. Гражданство Бальба было двойным; это и была формальная сторона обвинения. Цицерон говорит, что, поскольку в некоторых соглашениях такое исключение есть, то те соглашения, в которых его нет, подчиняются противоположному правилу, а именно позволяют двойное гражданство. Иными словами, если существует исключение, то должно быть и правило, из которого это исключение сделано, даже если это правило явно никогда не формулировалось. Таким образом, существование исключений подтверждает существование правила, из которого эти исключения делаются.

Не исключения подтверждают правило, а существование исключений подтверждает существование правила!

9. Каждая кухарка должна уметь управлять государством.

Фраза приписывается В.И. Ленину На самом деле именно в таком виде он ее не говорил. В своем произведении "Удержат ли большевики государственную власть" [октябрь 1917] от писал:

«Мы не утописты. Мы знаем, что любой чернорабочий и любая кухарка не способны сейчас же вступить в управление государством. В этом мы согласны и с кадетами, и с Брешковской, и с Церетели. Но мы отличаемся от этих граждан тем, что требуем немедленного разрыва с тем предрассудком, будто управлять государством, нести будничную, ежедневную работу управления в состоянии только богатые или из богатых семей взятые чиновники. Мы требуем, чтобы обучение делу государственного управления велось сознательными рабочими и солдатами и чтобы начато было оно немедленно, т. е. к обучению этому немедленно начали привлекать всех трудящихся, всю бедноту».

10. Есть человек — есть проблема, нет человека — нет проблемы…

Приписываемая Сталину фраза в действительности никогда им произнесена не была. Эта фраза принадлежит лауреату Сталинской премии, писателю Анатолию Рыбакову, и была вложена им в уста Сталина в романе «Дети Арбата» [1987]. Позже, в автобиографическом романе «Роман-воспоминание» [1997] Рыбаков рассказал историю возникновения этой фразы. По воспоминаниям знакомых Рыбакова, он очень гордился тем, что сочинённая им фраза «раскручена» как реальное высказывание вождя.

11. Сталин принял Россию с сохой, а оставил с атомной бомбой.

Эту фразу приписывают Черчиллю. На деле она принадлежит британскому историку Исааку Дойчеру. Сама фраза впервые появилась в некрологе, посвященном Сталину, в 1953 году в газете "The Times". Затем в 1956 году перекочевала в статью о Сталине в Британской Энциклопедии. Дословно в некрологе она выглядела следующим образом:

«Тем не менее, в течение последних трёх десятилетий лицо России начало меняться. Суть подлинно исторических достижений Сталина состоит в том, что он принял Россию с сохой, а оставляет с ядерными реакторами. Он поднял Россию до уровня второй индустриально развитой страны мира. Это не было результатом чисто материального прогресса и организационной работы. Подобные достижения не были бы возможны без всеобъемлющей культурной революции, в ходе которой всё население посещало школу и весьма напряжённо училось».

12. Делу — время, потехе — час.

Сейчас употребляется в смысле "Много работай, мало развлекайся". Поговорка идет из тех времен, когда слова "время" и "час" были синонимами. То есть поговорка означала: «Делу время, потехе время». Или, говоря современным языком, всему свое время, и не более. Хотя тот смысл, который вкладывают в это выражение сейчас, пожалуй, даже лучше, чем изначальный.

13. Благими намерениями вымощена дорога в ад.

Многие почему-то считают, что эта фраза является синонимичной к фразе "не делай добра - не получишь зла" или "хотели как лучше - получилось как всегда". Хотя в оригинале фраза должна звучать так: «Преисподняя полна добрыми намерениями, а небеса полны добрыми делами», или как вариант: «Благими намерениями вымощена дорога в ад, благими делами дорога в рай».

14. Договоры с русскими не стоят той бумаги на которой написаны.

Одна из ставших знаменитыми цитат, которой пытаются принизить Россию и русских вообще принадлежит немецкому канцлеру Отто фон Бисмарку и на самом деле вырвана из контекста его высказывания:
«Не надейтесь, что единожды воспользовавшись слабостью России, вы будете получать дивиденды вечно. Русские всегда приходят за своими деньгами. И когда они придут — не надейтесь на подписанные вами иезуитские соглашения, якобы вас оправдывающие. Они не стоят той бумаги, на которой написаны. Поэтому с русскими стоит или играть честно, или вообще не играть.»

15. В СССР секса нет!

Фраза, источником которой послужило высказывание одной из советских участниц телемоста Ленинград — Бостон [«Женщины говорят с женщинами»], вышедшего в эфир 17 июля 1986 года. В ходе общения американская участница телемоста задала вопрос:«…У нас в телерекламе всё крутится вокруг секса. Есть ли у вас такая телереклама?». Советская участница Людмила Иванова ответила:«Ну, секса у нас… [смешок] секса у нас нет, и мы категорически против этого!». После этого аудитория рассмеялась, и какая-то из советских участниц уточнила:«Секс у нас есть, у нас нет рекламы!». В обиход вошла искажённая и вырванная из контекста часть фразы: «В СССР секса нет».

16. Пуля - дура, штык - молодец.

В оригинале фраза Суворова звучала:

«Береги пулю на три дня, и иногда и на целую кампанию, как негде взять. Стреляй редко, да метко; штыком коли крепко. Пуля обмишулится, штык не обмишулится: пуля — дура, штык — молодец».

То есть, банальный призыв экономить боеприпасы, ибо могут быть проблемы с поставками новых.

17. Ложь во спасение.

Традиционно под этими словами подразумевается ложь вполне допустимая — оправданная тем, что она якобы идет во благо обманываемому и такую ложь, как принято считать, разрешает и благословляет Библия. Но эта крылатая фраза обязана своим рождением некорректному использованию библейского текста. В Библии нигде не говорится о «лжи во спасение», то есть лжи, которую можно понять и простить. В старославянском тексте Библии сказано [Ветхий завет, Псалтырь, псалом 32, ст. 17]: «Ложь конь во спасение, во множестве же силы своея не спасется». Перевод: «Ненадежен конь во спасение, не избавит великою силою своею».

Таким образом, здесь вообще не говорится ни о лжи, ни, тем более, ее оправдании.давай узнаем


Без заголовка

Воскресенье, 16 Октября 2016 г. 20:38 + в цитатник
Это цитата сообщения Эрмилинда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

джек ма и "алибаба"

 Самый богатый человек Китая Джек Ма сделал состояние благодаря интернет-торговле. Его магазин Alibaba – крупнейший китайский проект в сфере e-commerce, и недавно ему удалось за час продать товаров на $2 млрд. В статье Джека, бизнесмен рассуждает о том, кто виноват, если до 35 лет вам не удалось заработать денег. Статья – апрельская, но советы, высказанные в ней — всегда актуальны.

— Вы бедны, потому что не верите в себя

Перед тем, как основать Alibaba, я пригласил к себе 24 друзей, чтобы обсудить эту бизнес-возможность. Мы проговорили уже два часа, но они все еще были немного сбиты с толку — должен признать, что тогда я высказывался не вполне внятно. Вердикт: 23 из 24, находящихся тогда в комнате, сказали мне бросить эту идею по множеству причин. Например: «Ты ничего не знаешь об интернете, и что важнее, у тебя нет стартового капитала».

Только один друг (тогда работавший в банке) сказал мне: «Если хочешь этим заняться, давай попробуем. Если дело не выгорит, всегда можно вернуться к тому, чем занимался раньше». Я размышлял об этом всю ночь и уже к утру решил, что все равно рискнул бы, даже если бы идея не понравилась всем 24 моим друзьям.

Когда Alibaba только начиналась, я сразу же столкнулся с сильным неприятием со стороны семьи и друзей. Оглядываясь назад, я понимаю, что мною двигала даже не уверенность в потенциале интернета, а это: «Неважно, чем вы занимаетесь, независимо от того, преуспели вы или потерпели неудачу, опыт — это форма успеха сама по себе. Вы должны продолжать пытаться, и если это не сработает, всегда можно вернуться к тому, чем занимались раньше”.

Как в этой цитате из Томаса Лоуренса: «Все видят сны, но каждый по-разному. Те, кто видят сны в темных глубинах ночи, поутру видят, что сны рассыпались в прах. Но те же, кто грезит наяву, с открытыми глазами — опасные люди, ведь они могут воплотить сны в реальности».

— Люди проигрывают в жизни по этим четырем причинам:

Близоруки — не видят возможностей.
Недооценивают возможности.
Не понимают возможности.
Не могут действовать достаточно быстро.
Вы бедны, потому что неамбициозны

Быть амбициозным — значит жить жизнью, полной великих идей, иметь большую цель в жизни. В этом мире есть вещи непознаваемые и недоступные, но нет ничего, чего нельзя было бы достичь. Глубина ваших амбиций определяет ваше будущее.

Этому свидетельство — история Джулиет Ву Шихонг — одной из тех, кто стал первым поколением профессиональных руководителей в Китае. Ей удалось добиться признания, пробиваясь по карьерной лестнице от уборщицы, сиделки, маркетолога, и помогало ей в этом самообразование и обучение.

Она возглавляла самые известные мультинациональные IT-группы (Microsoft 1985-1998; IBM 1998-1999). Ву была символом нового поколения бизнес-руководителей, которых взрастил Китай во время экономических реформ и открытия миру.

Она начинала карьеру в крупной компании с самого низа, ее рабочие обязанности состояли в том, чтобы разливать чай и подметать пол. Однажды, когда она забыла свой пропуск, охранник не пропустил ее внутрь. Она говорила, что и в самом деле является сотрудником компании, что вышла лишь затем, чтобы купить офисные принадлежности. Несмотря на ее мольбы охранник не сдавался. И, стоя у дверей, Ву видела, как сотрудники ее возраста, но стильно и по-деловому одетые, свободно проходят внутрь и никто не требует у них пропуск. Она спросила у охранника, почему им не нужно показывать пропуск, и охранник холодно разрешил ей войти.

Это стало поворотной точкой для Ву, ей было ужасно стыдно, ее самооценка ужасно пострадала. Она взглянула на себя со стороны: в мешковатой одежде, толкает грязную тележку. Сравнивая себя с теми, кто был одет по-другому, она чувствовала глубокую боль от внезапного осознания того, что ее дискриминируют. И с этого момента Ву поклялась никогда не позволять так унижать себя – и стать всемирно знаменитой.

С тех пор она не упускала возможности продвижения. Каждый день Ву приходила на работу раньше всех, а уходила последней. Она была готова учиться, и скоро ее усилия были вознаграждены: ее сделали менеджером по продажам, а вскоре — региональным менеджером в Китае. У нее не было необходимого образования и ее часто называли «королевой парт-таймеров». Вскоре она возглавила IBM в Китае. Это история Ву Шихонг, героини китайских деловых кругов.

Если бы не этот случай, Ву Шихонг никогда не хватило бы амбиций и желания стать богатой, и ее жизнь развивалась бы совсем по-другому.

Вы бедны, потому что у вас нет желания стать успешным.
Вы бедны, потому что вам не хватает предвидения.
Вы бедны, потому что не можете справиться с собственной трусостью.
Вы бедны, потому что вам не хватает храбрости и целеустремленности.
Амбиции могут помочь вам превзойти все обстоятельства и максимально нарастить свой потенциал.
Амбиции помогут вам постоянно учиться и желать совершенства.
Амбиции помогут вам преодолеть все препятствия и творить чудеса, на которые другие не осмеливаются даже замахнуться.
Неважно, насколько бедна ваша семья, не сомневайтесь в своих способностях и будьте амбициозны.

Если ваша семья считает вас никчемным, вас никто не пожалеет.
Если вашим родителям нечем платить по медицинским счетам, никто не будет сочувствовать вам.
Если вас превзойдут конкуренты, вы не вызовете жалости.
Если вас покинут ваши близкие, никто не будет жалеть вас.
Если вы ничего не достигли до 35 лет, вас тоже никто не пожалеет.
Так что дерзайте или же занимайтесь домашними делами. В любом другом случае вы просто даром растрачиваете свою юность.

4208855_r6oLuAYfjCQ (600x373, 22Kb)


Без заголовка

Воскресенье, 16 Октября 2016 г. 18:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Эрмилинда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка

 С давних времен существует масса примет насчет веников, чтобы сохранить удачу и благополучие в доме:

веник всегда ставят ручкой вниз – сохраняет благосостояние и уберегает от демонов;

· нельзя мести веником за порог, чтобы не вымести деньги;
· нельзя мести после заката, чтобы не заболеть;
· нельзя переступать через веник;
· нельзя бить использованным веником – к болезням;
· новым веником бьют плодовые деревья – к урожаю;
· новым веником били детей на пороге, чтобы хорошо себя вели;
· новым веником обметали младенцев, чтобы спали;
· новый веник для привлечения благосостояния покупается на растущую Луну, на него загадывается желание;
· незамужние девушки для привлечения женихов прыгали через веник 9 раз;
· нельзя мести двумя вениками в один день – лишиться богатства;
· нельзя, чтобы кто-то чужой подметал в вашем доме – лишитесь везения;
· старый веник нельзя сжигать и выбрасывать вблизи дома;
· при переезде на новое место веник старый веник забирают с собой;
· нельзя мести, если кто-то из домачадцев в дороге;
· если хотели избавиться от нежелательного гостя, то после его ухода выметали мусор через порог между своих расставленных ног;
· нельзя мести, пока в доме находится покойник.

Как забрать удачу

В средние века считалось, что подметать возле чужого двора – это воровство везения и удачи. И сегодня присмотритесь к своим соседям. Чтобы забрать чужую удачу с помощью веника не нужно быть магом и совершать сложные ритуалы. Достаточно во время уборки на площадке подметать под дверью благополучных соседей себе на совок и приговаривать: «Вашу удачу, ваши деньги себе забираю» и т.п. (произвольно). Мусор не выбрасывать в мусоропровод, а выбросить в свое мусорное ведро, чтобы он «переночевал» в вашей квартире. После заката не подметают.

Аналогично можно наблюдать, как соседи метут мусор от своей двери к чужой что-то бубня. Так избавляются от болезней и проблем. Слова при этом говорят произвольные, что-то вроде: «Я избавляюсь от болезней, а вы забирайте» или «Заберите себе мои несчастья и горести» и т.п. Никогда не находили у себя под входной дверью или под ковриком чужой мусор? Такой мусор не берут руками, его аккуратно собирают (можно листами бумаги), выносят и сжигают со словами: «Вернись туда, откуда пришло» или «Вернись к тому, кто это сделал».

Чтобы избавиться от негатива и неудач

Если вам таким образом навредили соседи или просто пошла череда неудач и безденежья, исправить положение тоже поможет веник. Нужно купить новый веник на убывающей луне и обмести им квартиру. Обметать нужно от самого удаленного угла к выходу, приговаривая: «С этим сором, с этим веником покинут меня все несчастья и неудачи». Мусор в этот же день выносят и сжигают (лучше сжечь, а не просто выбросить), а веник бросают на пешем перекрестке, уходят не оглядываясь. Поэтому никогда, когда видите выброшенный веник, не прикасайтесь к нему и не перешагивайте.

4208855_8_oRtbkz_yo (604x401, 77Kb)


Без заголовка

Пятница, 02 Сентября 2016 г. 23:32 + в цитатник
Это цитата сообщения Кирми [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Эликсир жизни - поднимет на ноги даже самого тяжелого больного: решает многие проблемы со здоровьем и восстанавливает силы


3668121_full1382253202 (350x262, 16Kb)

Овес - эликсир жизни

поднимет на ноги даже самого тяжелого больного: решает многие проблемы со здоровьем и восстанавливает силы.

Можно просто пить как чай: 1 ст. ложка овса на 2 стакана воды, кипятить около часа на медленном огне, под крышкой.

Один из самых лучших рецептов для оздоровления.

* Один стакан зерен овса (в крайнем случае "Геркулес") на пять стаканов воды, выварить до половины, до густоты жидкого киселя.

* Процедить и влить в отвар равное количество молока (около двух стаканов), прокипятить вновь.

* В полученную таким образом жидкость прибавить 4 чайные ложки меда (по вкусу) и еще раз прокипятить.

* Получившийся при этом приятный напиток употреблять в неостывшем или подогретом виде в течении дня в два или три приема.

Этот напиток умирающего на ноги поставит!

 (53x20, 1Kb)

 


Дневник Космос Лада

Четверг, 11 Августа 2016 г. 20:56 + в цитатник

Родилась и живу в Москве. Образование высшее.
Сфера деятельности - образование.
Изучаю менеджмент.
 



Понравилось: 1 пользователю

Поиск сообщений в Лада_Космос
Страницы: [1] Календарь