-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Сашачок

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 26.06.2003
Записей: 283
Комментариев: 2625
Написано: 3274


Направление

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Квасов_Иван   обратиться по имени Среда, 10 Сентября 2003 г. 22:02 (ссылка)
или наоборот - впереди было страшное.
Ответить С цитатой В цитатник
Morgren   обратиться по имени Re: Направление Четверг, 11 Сентября 2003 г. 09:27 (ссылка)
Монолог нехуденькой девочки: "Толстая девочка. Ха, зато я по-фински свободно, и велосипед у меня с карбоновой рамой, и вообще я умница. А уж какая горячая и эмоциональная. Рядом со мной Кармен - что мертвая англичанка. Уфф, горка. И почему все время на дороге ТУДА какие-то горки попадаются?.."
Диалог двух спортивных девушек (ведется по-фински):
- А, а мы уссспеем?
- Уфф. должны.
- А нас пуссстят?
- Мы же врооодее по-финсски говорим. Да и выглядим на все 100 самых финссских процеентовв.
- Точчно. А что сегодняя ОН будет делать?
- Прибежим - узнаешь. Но надо припустить. Говорила тебе, надо на велосипедахх. Колеса - это наше все. Самое финсское в этом городе. Как селедка.
- Да, но у меня сесстра увела.
- Толстушка?
- Не обижай ее. Она умная...

Монолог финского калеки: "Наконец, я смогу успеть - выехал еще вчера. Шутка ли - 35 километров отмахать. Но зато я успею ТУДА. И докажу, что знаю финский. И увижу ЕГО. И будет мне счастье. Да, а куда идет эта чудачка? Всем же в другую сторону. Видать, не наша, не фиснкой закваски. Больно уж..."

Чужестранка, не понимая, что происходит, шла совсем в другую сторону, и так и не узнала, КУДА спешили встреченные ею люди, и КОГО они собирались увидеть. А все потому, что не говорила по-фински.

LI 3.8.01
Ответить С цитатой В цитатник
Сашачок   обратиться по имени Четверг, 11 Сентября 2003 г. 10:06 (ссылка)
А как же шипы? И яма?
Впереди страшного не было.
У толстой девочки еще футляр скрипичный через плечо висел.
Ответить С цитатой В цитатник
Morgren   обратиться по имени Re: Ответ в Сашачок; Направление Четверг, 11 Сентября 2003 г. 10:21 (ссылка)
Кто сказал, что впереди будет страшно? А может они к их персональному финскому СПАСИТЕЛЮ спешили,Ю а нефиноговорящие не то что к нему не допускаются, а просто о нем не знают, а если и знают, то не видят.

А шипы... Может, лучше вилы? По-литовски в кирилическом написании будет шакяс, Написать в родном виде - sakes, где над первой s галочка, над a - тильда, а над e - точка.

LI 3.8.01
Ответить С цитатой В цитатник
Morgren   обратиться по имени Re: Ответ в Сашачок; Направление Четверг, 11 Сентября 2003 г. 10:23 (ссылка)
PS А яма - дуобе - duobe (над e - тильда)

LI 3.8.01
Ответить С цитатой В цитатник
Morgren   обратиться по имени Re: Ответ в Сашачок; Направление Четверг, 11 Сентября 2003 г. 10:24 (ссылка)
PSPS вариант на кириллице:
Ир нукрито йес и дуобе паслаптинга, ир буво ёем шакяс....

LI 3.8.01
Ответить С цитатой В цитатник
Сашачок   обратиться по имени Четверг, 11 Сентября 2003 г. 10:24 (ссылка)
Ваня сказал. Что у меня впереди, наверно, было страшное.
Литовский - это здорово. Надо было мне его поучить, да как-то пока не дошла. Ну, может, еще успею. Он очень здорово сохранил всякие архаичности - ближе к праиндоевропейскому, чем санскрит.
Ответить С цитатой В цитатник
Morgren   обратиться по имени Re: Ответ в Сашачок; Направление Четверг, 11 Сентября 2003 г. 12:46 (ссылка)
Исходное сообщениеВаня сказал. Что у меня впереди, наверно, было страшное.
Литовский - это здорово. Надо было мне его поучить, да как-то пока не дошла. Ну, может, еще успею. Он очень здорово сохранил всякие архаичности - ближе к праиндоевропейскому, чем санскрит.


Какие жуткие вещи ты рассказываешь. Почувствовал себя древним индусом.

LI 3.8.01
Ответить С цитатой В цитатник
Сашачок   обратиться по имени Четверг, 11 Сентября 2003 г. 12:55 (ссылка)
Нет, Моргрен, зачем индусом. Достаточно литовцем ;)
Мы читали текст на санскрите еще на первом курсе - правда, записан он был латиницей. Впечатляет. Если знать несколько звуковых соответствий (к примеру, где у них к - у нас ц), читается легко. А главное, что так же легко оно читается носителями, к примеру, английского языка.
Ответить С цитатой В цитатник
Morgren   обратиться по имени Re: Ответ в Сашачок; Направление Четверг, 11 Сентября 2003 г. 13:07 (ссылка)
Ну, литовцем мне представлять себя не надо - это уж в привычке.
Кстати, а латышский похож на литовский.

LI 3.8.01
Ответить С цитатой В цитатник
Сашачок   обратиться по имени Четверг, 11 Сентября 2003 г. 13:10 (ссылка)
Я об чем и говорю.
Ему и положено быть похожим - одна группа. Но почему-то все всегда говорят именно про литовский.
Ответить С цитатой В цитатник
Morgren   обратиться по имени Re: Ответ в Сашачок; Направление Четверг, 11 Сентября 2003 г. 13:14 (ссылка)
Исходное сообщениеЯ об чем и говорю.
Ему и положено быть похожим - одна группа. Но почему-то все всегда говорят именно про литовский.

Есть предположение - латыши, поскольку не имели такого государства как литовцы, более подверглись воздействию чужих языков.
Это как самый древнезвучащий украинский, затем - русский и наконец - белорусский.

LI 3.8.01
Ответить С цитатой В цитатник
Сашачок   обратиться по имени Четверг, 11 Сентября 2003 г. 13:17 (ссылка)
Твое? Может быть.
А мои согруппники сейчас читают тексты 14 века по-французски. Черт, жаль, что меня с ними нет! И вообще, вдруг подумалось - я ж когда приеду, все почти сразу кончится. Три недели усиленного френча, ГОС, полгода на диплом - и все. Как-то даже грустно. А главное, так давно об этом мечталось.
Ответить С цитатой В цитатник
Morgren   обратиться по имени Четверг, 11 Сентября 2003 г. 13:44 (ссылка)
Все кончется. Это закон.
Ответить С цитатой В цитатник
skunk   обратиться по имени Четверг, 11 Сентября 2003 г. 19:24 (ссылка)
щебеча по фински... это сильно...
Ответить С цитатой В цитатник
Сашачок   обратиться по имени Четверг, 11 Сентября 2003 г. 19:38 (ссылка)
Да, я тоже порадовалась. Да и у инвалида скорости были, как у Микки Хаккинена
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку