Без заголовка |
| Эпизод XXVIII |
|
Лиссс
|
| «Надо полюбить, чтобы узнать что-то о себе.» |
| John Edward Williams — «Stoner» |
| Орка проплыла, чуть покачивая хвостом, сопровождаемая восторженными охами-ахами прохожих проспекта, |
| и медленно скрылась на юге за коробкой новоиспечённой двадцатичетырёхэтажки… |
| — Доброго времени суток, милые дамы и молодой человек,— послышалось за спиной спутников, |
| ещё не оправившихся от лицезрения летающего кита-убийцы. |
| Гулкое раскатистое эхо странного голоса, напоминающего раскат грома, принадлежало |
| колоритному мужчине огромного - много больше, чем двухметрового роста, одетого так, |
| как будто он только что сошёл со страниц романа Фенимора Купера: грубая валяная куртка и домотканные |
| джинсы облегали могучую фигуру, роскошная шевелюра гиганта была заплетена в увитые цветными лентами косички; |
| мощный лоб, нос и подбородок вкупе с проницательным взглядом серых глаз выдавали решительную и целеустремлённую личность, |
| в то же время чувственные мочки и изгиб ушей свидетельствовали об утончённой и страстной натуре. |
| — Лиссс,— представился незнакомец, и, заметив любопытство в глазах Диты, добавил: |
| — Да, меня назвали по имени "малого солнца" на небосклоне мира Эппери: в момент моего рождения |
| произошло"затмение": Лиссс на несколько часов скрылся за своим прародителем Асти. |
| — Так Ты - неадерталец, как здорово! — восторженно заверещала Фрейя, подойдя к гиганту и любопытно трогая его. |
| — А Ты - тоже не кроманьонка, чувствую: Ты обладаешь многими дарами, теми, которых лишены представители этого вида, — |
| — Лиссс погладил девочку ладонью размером с её голову. |
| — Наша встреча - неспроста: обладая даром предвидения, знаю, что после восхода солнц мира Эппери Асти и Лиссса |
| в результате возмущений астральных полей четырёх светил, на этой планете произойдут катастрофические |
| явления(такие, напимер, как аномальный"солнечный ветер"и гигантские магнитные бури, которые уничтожат все искусственные электромагнитные поля, |
| созданные человечеством, угаснет всё: от лампочек карманных фонарей до АЭС),в результате которых неадертальская цивилизация |
| утеряет почти все достижения "прогресса", крайне сократится в численности и перестанет доминировать на планете. |
| Я знаю, что одна из вас - Зоя - является ключевой личностью для дальнейшей жизни ноосферы в этой части Галактики, |
| моя цель - убрать Её(и вас) с планеты до рассвета звёзд Эппери, тоесть примерно через час по кроманьонскому времени нас не должно |
| быть не только на поверхности, но и в атмосфере Земли. |
| — Ты и я - можем левитировать, но как быть всем остальным? — поинтересовался Питка. |
| — А Ты вспомни, как смог поднять в воздух самолёт без мотора, — рассмеялся Лиссс. |
| ( продолжение сказки - в последующих эпизодах)) |
| Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |