Музыка к Большому празднику. |
Все вальсы Иоганна Штрауса.
Никогда не устанем мы слышать и слушать удивительные вальсы великого Штрауса....Приятного нам всем прослушивания этой вечной музыки
Неслыханная красота и разнообразие мелодий обрушивались на слушателей лавиной. Это была сама страсть, движение, радость жизни. И публика сдалась на милость победителя радостно и благодарно: «Добро пожаловать, господин Иван Страус!..» Так говорили в России, когда он приезжал в Павловск.
Композиторский дар Штрауса был уникален и неповторим. Он не знал мук творчества. Музыка рождалась внутри него и требовала только одного - записывай! Когда не хватало бумаги, нотами покрывались скатерти, манишки, ночные сорочки...
Стасов, строгий критик, мнения которого как приговора боялись люди искусства, всегда считал себя принципиальным врагом развлекательной музыки. А тут о чем говорить - вальсочки, польки, галопы? Студенты скачут, кружатся барышни. И это музыка? Но и он сдался: «...К стыду своему, объявляю торжественно - я с удовольствием слушал Штрауса». И добавлял рокочущий басом, что это «лучше всего, что мы знаем в Петербурге... Павловске и других городах».
|
Приятного отдыха в мире прекрасной музыки. |
АЛЕКСАНДР БЛОК
Я никогда не понимал,
Искусства музыки священной,
А ныне слух мой различал
В ней чей-то голос сокровенный.
Я полюбил в ней ту мечту
И те души моей волненья,
Что всю былую красоту
Волной приносят из забвенья.
Под звуки прошлое встает
И близким кажется и ясным:
То для меня мечта поет,
То веет таинством прекрасным.
Шарль Огюст де Берио́ (1802, Лёвен — 1870, Брюссель) — бельгийский скрипач, композитор, музыкальный педагог. С именем Берио связывают рождение франко-бельгийской виртуозно-романтической скрипичной школы. Учебник скрипичной игры Берио , переведённый на большинство европейских языков, вплоть до середины ХХ века был (по крайней мере, в России) самым распространённым учебным пособием, на его основе делали свои первые шаги многие поколения скрипачей. Наиболее существенная часть композиторского наследия Берио — десять концертов для скрипки с оркестром. В то же время и сольные скрипичные пьесы Берио, включая этюды педагогического назначения, наряду с технической виртуозностью достигают художественного блеска.
Берио. Скрипичный концерт №9 оп. 104.
|
Иоганн Себастьян Бах - Александр Зилоти. Прелюдия си минор |
|
Генри Пёрселл (Henry Purcell). Павана и чакона соль минор (Pavane and Chaconne in G minor) |
Pavane in G minor
«Британским Орфеем» назвали Г. Перселла современники. Его имя в истории английской культуры стоит рядом с великими именами В. Шекспира, Дж. Байрона, Ч. Диккенса. Творчество Перселла развивалось в эпоху Реставрации, в атмосфере духовного подъема, когда возвращались к жизни прекрасные традиции искусства Ренессанса. Выросшее на богатой почве английской культуры, впитавшее лучшие музыкальные традиции Франции и Италии, искусство Перселла оставалось для многих поколений его соотечественников одинокой, недостижимой вершиной.
|
Страницы: | [1] |