Цитаты Чехова Антона Павловича
Бедность хоть кого научит
Цитата из произведения "Цветы запоздалые" (1882 г.) Чехова Антона Павловича. Мысли Егорушки:
"Он терпеть не мог барской спеси и важничанья.
Бедность хоть кого научит! Ему не раз приходилось испытать на самом себе важничанье людей, которые были богаче его."
В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли
Выражение из произведения Чехова А.П. "Дядя Ваня" (1897 г.). Астров говорит Соне про ее мачеху -
"В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли. Она прекрасна, спора нет, но... ведь она только ест, спит, гуляет, чарует всех нас своею красотой - и больше ничего. У нее нет никаких обязанностей, на нее работают другие... Ведь так? А праздная жизнь не может быть чистою."
В Греции все есть
Эту фразу повторяет Харлампий Спиридонович Дымба, грек-кондитер в пьесе Чехов А.П. "Свадьба" (1890 г.). С легкой руки писателя, эту фразу часто произносят на вопрос, - А у Вас ... есть?
Вот выдержки из пьесы:
"А тигры у вас в Греции есть?
Дымба. Есть.
Жигалов. А львы?
Дымба. И львы есть. Это в России ницего нету, а в Греции все есть. Там у меня и отец, и дядя, и братья, а тут ницего нету.
Жигалов. Гм... А кашалоты в Греции есть?
Дымба. Все есть."
"Жигалов. А омары в Греции есть?
Дымба. Есть... Там все есть.
Жигалов. Гм... А коллежские регистраторы есть?
Змеюкина. Воображаю, какая в Греции атмосфера!"
"Жигалов. А рыжики в Греции есть?
Дымба. Есть. Там все есть.
Жигалов. А вот груздей, небось, нету.
Дымба. И грузди есть. Все есть."
Вероятно, фраза вошла в обиход после экранизации пьесы - комедийный художественный фильм, снятый в 1944 году режиссёром Исидором Анненским.
Веровать в бога нетрудно... Нет , вы в человека уверуйте!
Фраза из произведения "РАССКАЗ СТАРШЕГО САДОВНИКА" (1894) Чехова А.П.
Садовник рассуждает об оправдательных приговорах в российских судах -
"Я не боюсь за нравственность и за справедливость, когда говорят "невиновен", а, напротив, чувствую удовольствие. Даже когда моя совесть говорит мне, что, оправдав преступника, присяжные сделали ошибку, то и тогда я торжествую.
Судите сами, господа: если судьи и присяжные более верят человеку, чем уликам, вещественным доказательствам и речам, то разве эта вера в человека сама по себе не выше всяких житейских соображений?
Веровать в бога нетрудно. В него веровали и инквизиторы, и Бирон, и Аракчеев. Нет, вы в человека уверуйте! Эта вера доступна только тем немногим, кто понимает и чувствует Христа."
Кстати, Чехов А.П. пишет, что именно эту фразу исключили при первом издании рассказа. Так в письме И. И. ГОРБУНОВУ-ПОСАДОВУ 31 декабря 1894 г. Мелихово. он пишет -
""Русские ведомости" - замечу а propos*- ради страха иудейска выбросили в начале речи садовника следующие слова: "Веровать в бога нетрудно. В него веровали и инквизиторы, и Бирон, и Аракчеев. Нет, вы в человека уверуйте!"".
* кстати (франц.).
.