Глава 4
Гарольд проснулся, но глаза открывать не спешил, прислушивался к ощущениям. Вроде бы все в порядке, только слабость во всем теле, и голова немного болит. Он лежал с закрытыми глазами, вспоминая все, что случилось в Хогвартсе.
«Итак, подведем итог проделанной работы. Я выяснил, что Хогвартс умеет разговаривать, что само по себе впечатляет, защитил от Авады Лестрейндж, попутно связав ее Долгом Жизни, который не позволит ей меня укокошить, так как Беллатрисе без сомнения известны последствия невыполнения Долга, потом ей же вправил мозги, что тоже хорошо. Дальше обезопасил пять человек от перспективы быть убитыми друг другом, хотя, по-моему, Беллатрисе это не понравилось. Спас Гарри Поттера, все-таки согласитесь, неприятно видеть, как убивают человека, который является, по сути, тобою. Понимаю, это выглядит странно, только я ведь помню свою жизнь как Гарри Поттера. Вот и представьте, какого мне смотреть, как этот змееподобный урод пытается его прикончить. Ну и на десерт шарахнул Волдика молнией, надеюсь, ему понравилось. Убить я его по некоторым причинам не могу, но вот нервишки попортить запросто. В общем, день удался!» – с довольной ухмылкой подумал Гарольд.
Парень с трудом открыл глаза и увидел знакомый полог с гербом Слизерина. Значит, он смог переместиться. Гарольд улыбнулся, вспоминая, как полгода назад приехал в Англию и впервые оказался в этом восхитительном замке.
***
По приезде в Англию, Гарольд первым делом отправился в «Гринготтс». Зайдя в банк, он направился к свободному гоблину.
- Здравствуйте, чем могу быть полезным? – вежливо поинтересовался гоблин.
- Здравствуйте, я хотел бы провести проверку родословной, – сказал Гарольд
- Одну минуту, – сказал гоблин и вышел.
Вернулся он в сопровождении гоблина явно выше его по должности.
- Позвольте представиться, я - Варгнок, ответственный за проведение проверки родословной. Следуйте за мной.
- Приятно познакомиться, сэр Варгнок. Я Лорд Гарольд Даркрайт, можно просто Гарольд, - представился парень, следуя за гоблином.
Он провел Гарольда в свой кабинет, обставленный шикарно и со вкусом. Дубовая мебель с шелковой обивкой, картины с изображением восстаний гоблинов и кованые светильники на стенах смотрелись довольно внушительно.
- Присаживайтесь, – пригласил Варгнок, указывая на одно из кресел у стола.
Потом достал из шкафчика серебряный кинжал и пергамент, положил все на стол и сказал, подавая Гарольду кинжал.
– Капните, пожалуйста, три капли своей крови на пергамент.
Гарольд уколол палец и осторожно выполнил его требования. Как только последняя капля упала на пергамент, рана затянулась, а кровь впиталась в свиток, который засветился голубоватым светом. На нем начал появляться текст, спустя минуту все закончилось.
Варгнок взял свиток и погрузился в чтение. По мере изучения пергамента, челюсть гоблина поспешила на свидание с полом, а глаза стали размером с галеон. Он в шоке переводил взгляд с пергамента на Гарольда и обратно. После чего вызвал младшего гоблина, что-то ему шепнул и того как ветром сдуло.
«Ого! А я считал, что их ничем не удивить. Хотя, мне кажется, я единственный, кому посчастливилось видеть удивленного гоблина», - мысленно усмехнулся Гарольд
Гарольд, конечно, знал, что так шокировало Варгнока, но решил не выдавать себя. Поэтому нацепив на лицо выражение полнейшего непонимания происходящего, спросил:
- Что происходит? С родословной что-то не так?
- Лорд Даркрайт, я прошу прощения, но Вам нужно немного подождать. Сейчас придет управляющий банком и ответит на все Ваши вопросы, – с каким-то благоговением в голосе сообщил Варгнок.
- Да-да, конечно.
Спустя минуту в кабинет вошел представительного вида гоблин. Варгнок поспешил передать ему свиток, при этом низко кланяясь. Ситуация повторилась опять, его взору предстал абсолютно офигевший гоблин. Хотя надо отдать ему должное - он довольно быстро взял себя в руки и с почтительным поклоном обратился к Гарольду.
- Разрешите представиться, я - Гарднок, Предводитель расы гоблинов и глава банка «Гринготтс». Для меня большая честь познакомится с Вами, Лорд Слизерин! – с каким-то воодушевлением и благоговением в голосе сказал Гарднок.
- Что происходит? Почему вы меня так называете? – продолжая изображать удивление вперемешку с непониманием, спросил Гарольд.
- Вы являетесь Главой пяти древнейших родов магической Англии, – пояснил Предводитель гоблинов.
- Как это - пяти родов? Я знаю, что являюсь главой рода Даркрайт, а про остальные четыре мне ничего неизвестно, – якобы в шоке округлил глаза парень.
- Вы прямой наследник родов Гриффиндор, Хафлпафф, Рэйвенкло и Слизерин.
- Возможно, ли как-то это проверить, может, это ошибка?
- А это мы сейчас и выясним! Варгнок, принеси шкатулку, - распорядился гоблин.
Спустя пять минут Варгнок принес ларец из красного дерева с золотой отделкой и поставил на стол перед главой банка. Тот бережно открыл крышку и повернул ларец так, чтобы Гарольд мог видеть перстни.
Они были просто великолепны. Драгоценные камни сверкали в золотой оправе, на каждом камне был выгравирован символ рода. Гриффиндор – лев, Хафлпафф - барсук, Рэйвенкло – орел и Слизерин – змея. Что интересно, звери казались живыми, как будто кто-то поместил их внутрь камней.
- Что я должен делать? – уточнил Гарольд.
- Все очень просто. Вы должны поочередно надеть перстень каждого рода. Если перстни признают Вас достойным рода, вы станете магическим главой и получите доступ ко всей магии данных родов, - пояснил Гарднок.
Вот тут Гарольд по-настоящему удивился.
- Что значит "получу доступ ко всей магии рода"?
- Для распоряжения кровной магией в полном объеме, недостаточно быть кровным наследником. Конечно, у кровного родственника присутствует частица магии его рода, но эта частица очень маленькая. Чтобы иметь возможность использовать родовую магию в полную силу, наследнику нужно стать магическим Главой рода. Как только перстни признают в Вас Главу рода, в чем я не сомневаюсь, Вы станете самым сильным волшебником в магическом мире, - довольно ухмыльнулся Гарднок.
Гарольд молчал, пытаясь переварить полученную информацию.
«Вот влип! Вроде уже и не Гарри Поттер, а в неприятности попадаю с тем же привычным постоянством. Карма у меня такая, что ли?» - с горечью думал парень, рассматривая перстни.
Гарольд осторожно взял перстень Гриффиндор и надел на палец левой руки. Кольцо нагрелось и уменьшилось в размере, подстраиваясь под нового хозяина.
- Поздравляю, Лорд Гриффиндор, перстень признал Вас Главой рода! Теперь по очереди примерьте остальные перстни. На какой палец Вы их наденете, не имеет значения, только перстень главного из родов должен быть на безымянном пальце левой руки.
Главным оказался, как и ожидалось, род Слизерина, потом шли Рэйвенкло, Гриффиндор и Хафлпафф. Как только его признал последний перстень, парня окутал яркий свет, а сам он ощутил, как сквозь него проходят потоки магии, наполняя его собой.
- Мои поздравления, Милорд! Также примите клятву верности от расы гоблинов, чьим предводителем я являюсь. Мы рады служить Вам, Сэр! – преклоняя колено, сказал Гарднок.
Совершено офигевший от всего происходящего, Гарольд с открытым ртом наблюдал, как глава банка «Гринготтс», а по совместительству Предводитель гоблинов, встает перед ним на колени.
У парня появилось стойкое ощущение нереальности происходящего, но все же он ответил:
- Я принимаю твою клятву!
В момент принятия клятвы между Гарольдом и Гардноком образовалась голубая сияющая нить и спустя пару секунд пропала. Гарднок поднялся и посмотрел прямо в глаза парня. В глазах гоблина появилось выражение безграничной преданности и доверия.
- Это все, конечно, очень хорошо, но может мне кто-нибудь объяснит, что здесь сейчас произошло? Почему вы назвали меня Милорд и Сэр? – потребовал Гарольд.
- Ваш покорнейший слуга обратился к Вам так по причине вашего прямого родства с Лордом Слинерином, который в свое время правил волшебным миром совместно с Леди Рэйвенкло, которая была его супругой. А так как родовой перстень признал Вас Главой рода, на данный момент Вы Правитель волшебного мира, иначе говоря, Темный Лорд. В отличие от некоего Волдеморта, именующего себя Темным Лордом, Вы являетесь им по праву рождения, – проинформировал Гарднок.
«Черт! У меня когда-нибудь будет спокойная жизнь или нет?» - с досадой подумал Гарольд. Затем поинтересовался из чистого любопытства, но лучше бы он этого не делал.
- Но если как вы утверждаете, я Глава пяти родов, значит, я владелец пяти Родовых замков. Насколько мне известно, по крайней мере четыре из них утеряны, - констатировал Гарольд, но увидев, как переглянулись гоблины, спросил: – Не хотите ли вы сказать, что вам известно расположение этих замков?
- Не совсем так. Где находятся замки, нам неизвестно, так как порталом туда служат родовые перстни, а также порталы, созданные Главой рода.
- Могу я увидеть список всего имущества, которым владею?
- Конечно, Милорд, как пожелаете.
Варгнок поспешно вышел и вернулся через десять минут спустя, неся пять гроссбухов. Гарольд начал внимательно их просматривать, обращая особое внимание на движение средств. По мере прочтения его глаза увеличились до размеров галеона, и было от чего. Оказывается, он владеет в общей сложности, пятью миллиардами, которые хранятся в восьми сейфах, кроме этого, в четырех сейфах с наивысшим уровнем защиты находились редчайшие и уникальные в своем роде артефакты. Также он владеет пятью родовыми имениями, Хогвартсом и АЗКАБАНОМ(!). Помимо этого, он хозяин мелких поместий по всему миру.
От рода Даркрайт Гарольду достался огромный бизнес по производству зелий и доставке редких ингредиентов. Еще он узнал, что на счету в Швейцарском филиале «Гринготтса» находится самая малая часть состояния Даркрайтов, на нем всего два миллиона галеонов. Такие счета отрыты практически в каждой стране мира. Основной же капитал находится здесь, в Англии.
Минут пять в кабинете стояла гнетущая тишина. Гарольд такого развития событий никак не ожидал, поэтому был немного выбит из колеи.
«Вот так новости! Я так понимаю, когда Дариус посвящал меня в детали этого мира, то случайно «забыл» упомянуть, что я буду самым богатым человеком на планете, и к тому же Темным Лордом. Конечно, зачем про это говорить, это же сущая мелочь! – с сарказмом подумал Гарольд. – Ну что же, будем выпутываться из этой ситуации. Впрочем, как и всегда». Парень тяжело вздохнул и спросил:
- Уважаемый Гарднок, могу ли я пополнять свой запас галеонов, не посещая банк? И еще, насколько я знаю, у каждого рода, который является клиентом вашего банка, есть управляющий делами. Так вот, я хотел бы пообщаться с моими управляющими.
- Видите ли, сэр, Ваши рода очень древние, но наследники не появлялись уже очень давно. В связи с этим управляющих давно не назначали, хотя за финансовыми операциями следили. И если Вы не возражаете, то управляющим могу стать я. Что же касается посещения банка, то Вам совершенно необязательно бывать здесь. Вот этот кошель зачарован особым образом, он позволяет пополнять запасы галеонов прямо из сейфа. Также он оснащен различными защитными заклинаниями, - сказал Гарднок, передавая Гарольду кошель.
- Благодарю, сэр Гарднок, для меня огромная честь, что именно вы будете управляющим моими делами. В знак моей признательности, примите 4 миллиона галеонов на личный счет банка «Гринготтс», - с почтительным поклоном сказал Гарольд.
Гарднок просто засиял от удовольствия. Недаром говорят: лучшая благодарность для гоблина - деньги.
- Меня интересует вот какой вопрос: имею ли я, как Глава рода, право узнать, как обстоят дела у моих родственников?
Гарднок ненадолго задумался.
- Да, Милорд, как Глава рода, Вы имеете на это право.
- Замечательно! Могу ли я переговорить с управляющим рода Поттеров?
В прошлой жизни ему было как-то не до этого, а тут он вдруг осознал - Поттеры ведь носят титул Лордов, значит, по идее должны иметь родовое поместье. Особняк в Годриковой Лощине никак не тянет на родовой замок нескольких поколений, это скорее охотничьи угодья. Также должно быть солидное состояние, хоть он лично его и не видел (интересно, кстати, по какой причине), но в его наличии нет никаких сомнений.
Тем временем Варгнок позвал управляющего Поттеров, который представился как Грибхаук, и быстро разъяснил тому сложившуюся ситуацию. Тот передал Гарольду выписки со счетов, а также список всего, чем владеет Гарри Джеймс Поттер и стал ждать распоряжений.
Как и ожидалось, род Поттеров довольно богат. Наследство Гарри Поттера составляет 500 000 000 галеонов и родовой замок Поттер–Мэнор. Помимо этого, он имеет поместья практически по всему миру, владеет крупнейшей в Магическом мире корпорацией по производству скоростных метел. Также он хозяин «Ежедневного Пророка» и «Ведьмополитена», а также Магического книжного издательства «Феникс».
А ведь еще есть завещание Сириуса Ориона Блэка, согласно которому, Гарри Поттер является Магическим Главой рода Блэк, владельцем особняка по адресу Гриммаулд Плейс, 12, и «не большим таким состоянием» в размере 900 000 000 галеонов, и кучи древних и, само собой, темных артефактов.
Но самое интересное, это ежемесячные отчисления в магловский банк на счет Вернона Дурсля 1000 галеонов, проведенные по счетам как средства на воспитание Гарри Джеймса Поттера.
«Ну ничего себе новости! Тут напрашиваются два вопроса: почему я раньше об этом не знал, и кто в этом виноват?» - с раздражением думал Гарольд
- Скажите, мистер Поттер уже принял наследство? – обратился Гарольд к управляющему Поттеров.
Грибхаук как-то замялся, но все же ответил.
- Мы отправили мистеру Поттер извещение в день его совершеннолетия, но он так и не появился.
- А письмо отправили лично мистеру Поттеру? – уточнил Гарольд. Интуиция ему подсказывала, что тут замешан Дамблдор, но парень решил перестраховаться.
Дело в том, что Гарольд последовал совету Дариуса, и стал внимательно следить за всеми действиями и словами «уважаемого» Директора. То, что он узнал, ему очень не понравилось. К тому же у Дамблдора очень много тайн, хотя это скорее плюс, так как такого человека легче подловить на чем-то.
- Нет, письмо из банка отправили магическому опекуну мистера Поттера, - ответил Грибхаук.
- И кто же магический опекун Гарри Поттера? – полюбопытствовал Гарольд, уже зная ответ.
- Альбус Дамблдор.
- И почему меня это не удивляет?! – с сарказмом спросил Гарольд. – Да, кстати, по какой причине вы отправили письмо Дамблдору, а не мистеру Поттеру? Ведь на тот момент мистер Поттер достиг совершеннолетия по законам Волшебного мира, значит, мог решать все вопросы, касающиеся наследства, самостоятельно.
- Меня об этом попросил Дамблдор, – ответил Гарднок.
- При всем моем к вам уважении, позвольте уточнить: как директор мог вас об этом просить, если он уже полгода как мертв?
Гоблины смотрели на парня с непередаваемым выражением на лицах.
- Но, позвольте! С чего Вы взяли, что Дамблдор мертв?
- Об этом писали в «Ежедневном Пророке», там говорилось, что его убил Северус Снейп, – Гарольд решительно не понимал, к чему клонит Предводитель гоблинов.
- Я не знаю, что там пишут в «Ежедневном Пророке», и, если честно, мне абсолютно все равно. Но могу с уверенностью сказать - Альбус Дамблдор вполне жив и здоров, более того, он был у меня неделю назад, – уверенно сказал Гарднок.
Гарольд начинал понимать, почему Дариус настаивал на том, чтобы он не доверял директору. Парень все больше убеждался, что Дамблдор прикрываясь всеобщим благом, проворачивал свои хитрые комбинации. Вот как сейчас: все его считают мертвым и горько оплакивают кончину Величайшего Светлого волшебника столетия, а он, оказывается, вполне жив. Нужно выяснить, что задумал этот старый манипулятор. Но это может и подождать, сейчас Гарольда волновало другое. В отношении Дурслей все было ясно, а вот пропажа крупных сумм с личного счета Гарри Поттера, открытого его родителями на карманные расходы, выглядела подозрительно. К тому же деньги снимались систематически, что наводило на определенные мысли о причастности «уважаемого» директора.
- Дамблдору известно обо всем состоянии мистера Поттера?
- Нет, конечно! – обиделся Гарднок, считая, что его обвинили в непрофессионализме. – Ему известно о сейфе № 1702, которым пользуется мистер Поттер, и еще об одном сейфе с вполне безобидными артефактами.
- Это радует! – улыбнулся парень. – Если я правильно понял, в некоторой степени я могу управлять состоянием мистера Поттера, до принятия им наследства? – Предводитель гоблинов утвердительно кивнул. – Значит, мы поступим следующим образом: не уведомляйте пока мистера Поттера касательно остального наследства, в известном ему сейфе вполне достаточно денег для нормальной жизни.
Гоблины переглянулись, явно не видя логики в действиях Гарольда, но промолчали.
Они обсудили еще кое-какие детали, и Гарольд, вежливо попрощавшись, с помощью перстня Слизерина переместился в родовой замок.
***
Он переместился в огромный зал с большими витражными окнами и мраморными колоннами, поддерживающими потолок, украшенный лепниной. Стены украшали фрески с изображениями жизни волшебников, в частности и Основателей. Тут также присутствовал камин и шикарная лестница из белого мрамора, ведущая на верхние этажи.
Гарольд с интересом осматривал помещение, восхищаясь талантом человека, создавшего такую красоту. А это же только зал при входе, так сказать, прихожая.
- Добрый день, Лорд Даркрайт - Гриффиндор - Хафлпафф, Принц Рэйвенкло - Слизерин. Добро пожаловать в Слизерин-Мэнор Хозяин! – Гарольд даже вздрогнул от неожиданности. – Я управляющий этого замка, меня зовут Дилли и я буду очень рад служить Вам, лорд Слизерин, – на одном дыхании выпалил эльф.
Эльф был какой-то странный. Во-первых, он не говорил о себе в третьем лице, что было немного необычно, во-вторых, одет он был не в простыню, как прочие эльфы, а в аккуратный серебристо-зеленый костюм с гербом Слизерина на пиджаке. Держался он с достоинством, явно гордый тем, что принадлежит древнему роду Слизерина.
- Добрый день, приятно познакомиться. Можешь называть меня Гарольд.
- Как прикажете, хозяин Гарольд.
- Вот и отлично. Ты можешь показать мне замок? Кстати, тут есть еще домовики?
- Конечно хозяин, я с удовольствием покажу вам замок, и, да, в замке, кроме меня, живут еще 20 эльфов-домовиков.
- Но, погодите, у замка уже очень давно не было хозяина, как же вы жили?
- Хозяин Гарольд забывает, что это волшебный замок. Как только умер последний прямой наследник Лорда Слизерина, замок просто уснул, ожидая прихода истинного наследника. И вот, Вы, наконец, появились, чему мы очень рады!
Они пошли осматривать помещения. На первом этаже была кухня и большая обеденная зала, тронный зал, кабинет и приемная, бальный зал и большая гостиная, также хозяйственные помещения. Второй этаж занимали гостевые комнаты, музыкальный салон, две малых гостиных и малая столовая, также тут размещалась поистине огромная библиотека.
Когда Дилли подошел к черным резным дверям, Гарольд даже не думал, что увидит такое. Библиотека являла собой огромное помещение, наполненное светом даже в самых дальних углах, благодаря большим окнам, украшенным разнообразными витражами. Помещение было условно разделено на две половины. Одна его часть имела вид уютной гостиной, там было множество столиков с креслами, у стен стояло несколько диванов. Также здесь имелся камин, возле него тоже стояли удобные кресла и журнальный столик для любителей почитать у камина. Сама же библиотека имела вид огромного архива и была разделена на четыре секции, каждая соответствовала одному из Основателей. Как позже выяснилось, каждая секция делилась по темам, там было все от Высшей боевой магии до Гербологии, причем здесь были книги, как по белой, так и по темной магии. Библиотека была просто великолепна и судя по всему, уникальна.
«Вау-у-у! Это просто невероятно! Обязательно приведу сюда Гермиону. Думаю, она сможет по достоинству оценить это великолепие», - думал Гарольд, с восхищением оглядываясь вокруг.
На третьем этаже размещались комнаты хозяина замка - его личный кабинет и три спальни. На этом экскурсию решили закончить.
Гарольд жил в замке Слизерина уже неделю. За это время он выяснил, что в замке имеются подземелья, где располагались темницы и лаборатория, за которую Снейп точно бы удавился. Помимо этого замок имел изрядное количество тайных ходов и укромных местечек в виде замаскированных помещений. Вокруг замка был огромный сад, поражающий своим великолепием, с экзотическими деревьями и кустами, собранными со всего мира, завораживающие своею красотой и погружающие посетившего этот сад в поистине сказочную и волшебную атмосферу райских запахов и звуков. Имеющиеся в саду аллеи и тропинки, сплетенные в лабиринт ходов, вели к уютным беседкам, скрытым кронами деревьев и солнечным полянам, что придавало саду завораживающей таинственности. А еще в замке были теплицы с очень редкими волшебными растениями, половина из которых вообще считалась мифом. Если быть до конца откровенным, то замок Салазара Слизерина поражал воображение своим великолепием и создавал атмосферу сказочной нереальности этого творения архитектуры.
Гарольд также побывал в других родовых замках и обнаружил наличие в каждом из них абсолютно идентичные библиотеки, что говорило о совместном творении Основателей, созданном на века. Только странно, почему библиотека Хогвартса отличалась от их личной библиотеки? Вероятнее всего, Основатели не были уверены, что их правильно поймут. В их личных библиотеках были книги, относящиеся как к белой, так и к темной магии, а в те времена к волшебникам изучающим темную магию относились крайне враждебно, что отлично видно на примере Салазара Слизерина, впрочем в наше время эта ситуация мало изменилась.
Также он продолжил поиски способа защиты от Авады Кедавры, которые начал лет восемь назад. Он пока не достиг никакого успеха. Гарольд надеялся, что в библиотеке Слизерина он что-нибудь найдет, но времени было катастрофически мало, а библиотека поистине необъятной.
- Мерлин, это нереально! - вздохнул Гарольд, сидя в кресле у камина в библиотеке, скрытый горой книг. – Как мне найти щит от Авады меньше, чем за полгода, если ведущие специалисты безуспешно ищут его уже тысячу лет? С чего я решил, что у меня это получится?
Он потянулся, разминая затекшие мышцы. Его взгляд случайно упал на журнальный столик рядом с креслом. То, что он там увидел, заставило его застыть на месте. Там, где еще минуту назад лежала гора книг, сейчас находилась всего одна. Остальные книги непостижимым образом исчезли.
Когда же Гарольд прочитал название, то просто потерял дар речи. На черной кожаной обложке сверкала золотая надпись:
"С. Слизерин, Р. Рэйвенкло, Г. Гриффиндор. «Авада Кедавра. Возможность защиты»
- Но как…?! – он не верил своим глазам.
Гарольд взял книгу и осторожно раскрыл, будто боясь, что она исчезнет также внезапно, как и появилась. Затаив дыхание, он просмотрел книгу. Это было именно то, что он так долго искал. Но особенно Гарольда впечатлило то, кем была написана книга.
«Перед тем, как книга появилась на столике, я сказал, что за такой короткий срок невозможно найти щит от Авады Кедавры. Значит, на библиотеку наложены какие-то особые чары для быстрого поиска нужной информации. А что, если есть и другие книги авторства Основателей?» - Гарольд поспешил проверить свои предположения на практике.
- Мне нужны книги авторства Основателей.
Спустя некоторое время на столике лежало, помимо первой, еще восемь книг с именами Основателей на обложках:
Г. Гриффиндор. «Высшая боевая магия».
Р. Рэйвенкло. «Все о трансфигурации» и «Высшие чары».
С. Слизерин. «Секреты зельеварения: редкие зелья» и «Легилименция и окклюменция. Искусство владения разумом».
Х. Хафлпафф. «Уникальные и редкие магические растения. Методы их выращивания».
Г. Гриффиндор, Р. Рэйвенкло, С. Слизерин. «Техника создания заклинаний».
С. Слизерин, Р. Рэйвенкло, Г. Гриффиндор, Х. Хафлпафф. «Лечебные зелья и другие способы снятия проклятий»
«М-да, неожиданно. - Гарольд стал просматривать лежащие на столике книги. За эти книги любой волшебник продал бы себя и свой род в рабство, а ему это сокровище досталось, по сути, даром. – Это поистине бесценное сокровище и оно достойно особого места даже в такой необычной библиотеке».
Гарольд небрежно взмахнул палочкой, и на стене появилась небольшая полка из красного дерева, туда он и поместил книги. Придирчиво осмотрев свою работу, он добавил для верности парочку защитных заклинаний, удовлетворенно кивнул и, наконец, отправился отдохнуть, так как уже неделю безвылазно просиживал в библиотеке и спал от силы по три часа. Но теперь, когда проблема решена, можно немного расслабится.
Так он и жил, проводя время в изучении книг, тренировках в боевой магии, чарах и трансфигурации. В этом сильно помогали книги, написанные Годриком и Ровеной. К тому же книги были с секретом в виде функции самозаполнения - все новые открытия в этих областях магии тут же появлялись в книгах, что было очень удобно.
Попутно Гарольд строил грандиозные планы по скорейшему уничтожению Волдеморта. Надеяться на Гарри Поттера было глупо. Совершенно не подготовленный подросток, даже имея огромный магический потенциал, не в состоянии прикончить опытного темного мага. Доказано на практике!
Поэтому Гарольд решил взять ситуацию в свои руки. Как-никак, он с детства готовился к этому, помня горький опыт прошлой жизни. Но в его идеальный план по самоличному избавлению волшебного мира от Волдеморта вмешалась судьба, иначе не скажешь.
Как-то раз Гарольд решил основательно изучить обычаи и традиции магического общества, так сказать, для общего развития. Нет, конечно, его учили этому с самого детства, но, во-первых, он изучал все довольно поверхностно (к тому же это было достаточно давно), а, во-вторых, его никто не учил, как быть Главой сразу пяти древнейших магических родов, что, без сомнения, накладывает на него некоторые обязательства. Поэтому Гарольд решил более подробно изучить все, что хоть как-то касалось Главы магического рода.
Надо сказать, затеял он это не зря. Читая очередной трактат под названием: «Кодекс истинного Главы рода», он выяснил, что его планам относительно Волдеморта не суждено сбыться, с ним все-таки придется разбираться Поттеру. Связано это с тем, что Глава рода не может убить никого из Рода, также никто из членов Рода не в состоянии убить Главу рода, магия этого не допустит.
Получается, что тогда в Отделе Тайн Лестрейндж не могла убить Сириуса Блэка, потому как он являлся Главой рода Блэк. Но что тогда произошло в тот день в Министерстве? Как получилось, что Сириус умер? Или все же не умер…? Ведь свойства Арки Смерти до конца не изучены.
Гарольд после прочтения злополучного трактата неделю жил как в тумане. У него появилась навязчивая идея вернуть Сириуса. Он не знал, когда, и главное как, но поклялся что, по крайней мере, попытается. Во всяком случае, даже неудачная попытка лучше бездействия.
Но первостепенной задачей для Гарольда было победить Волдеморта, а так как в силу недавно открывшихся обстоятельств сделать этого лично он не мог, то требовалось в срочном порядке обучать Поттера. С этим возникли проблемы. Первая - это, конечно, категорический запрет Дариуса на вмешательство в события до битвы за Хогвартс, что на данный момент делало невозможным и спасение Сириуса, ну а вторая проблема, не позволяющая начать обучение прямо сейчас - это усиленная охрана Мальчика-Который-Выжил, которая осуществлялась Орденом Феникса и, понятное дело, они не позволят находиться всяким, на их взгляд, подозрительным личностям рядом с Поттером. Поэтому в этой ситуации Гарольду оставалось только ждать, а в назначенное время не дать Волдеморту убить Поттера. Ну, а потом будет видно.
Глава 5
Улыбаясь приятным воспоминаниям, Гарольд поднял голову и оторопел от неожиданности. В кресле у кровати, задумчиво глядя в окно, сидела Нарцисса Малфой.
- Нарцисса, что вы…?! – воскликнул парень, во все глаза глядя на сидящую перед ним женщину. Надо отдать ему должное - он довольно быстро взял себя в руки и уже спокойным голосом продолжил. – Извините, я хотел сказать, леди Малфой, как вы здесь оказались?
Нарцисса вздрогнув от неожиданности, внимательно посмотрела на Гарольда.
- Как вы себя чувствуете, Милорд?
- Откуда вы…? – брови Гарольда поползли вверх, но, бросив взгляд на левую руку, где в отблесках пламени свечей сверкали перстни, все встало на свои места, скрывающие чары, наложенные им с утра, рассеялись. – Можете не отвечать, вы просто увидели перстни. Что же, этого следовало ожидать. Леди Малфой, если не возражаете, давайте отбросим формальности, называйте меня просто Гарольд, так будет намного проще.
- Не вижу причин с вами не согласиться, можете называть меня по имени, так действительно удобнее. Но все же скажите, как вы себя чувствуете, а потом я вам все подробно расскажу, - она вытащила палочку и применив несколько диагностических заклинаний, удовлетворенно кивнула.
- Да вроде нормально, только слабость, и немного голова болит. Но это не важно. Меня куда больше волнует, каким образом вы оказались в этом замке?
-Признаться, я полагала, Гарольд, что это вы мне скажете, как мы оказались в Слизерин-Мэноре. К слову, до сегодняшнего дня, считавшимся мифом, - усмехнулась Нарцисса.
Гарольд непонимающе моргнул.
- Что значит "МЫ"? Вы здесь не одна?
- Ну да, кроме меня здесь Белла, Тонкс, МакГонагалл и Грейнджер, - проинформировала Нарцисса.
«Ну дела! И что мне теперь со всем этим прикажете делать?» - сокрушался Гарольд.
- Сожалею, но вынужден вас разочаровать. Я не имею ни малейшего понятия, как так получилось.
- У нас имеется пара предположений на этот счет, - Нарцисса внимательно посмотрела на парня, прежде чем продолжить. – В момент перемещения Беллатриса с Грейнджер, находясь достаточно близко к вам, могли случайно коснуться портала.
- Нет. Я могу совершенно точно сказать, ни Гермиона, ни Беллатриса портала не касались.
- Значит все-таки Вассальная клятва, - задумчиво сказала леди Малфой.
- Стоп! С этого места поподробней, пожалуйста. Что еще за клятва?
- Дело в том, что все древние аристократические семьи когда-то принесли клятву верности роду Слизерин, правящим Волшебным миром. В связи с долгим отсутствием истинного наследника, клятва была не активна вплоть до сегодняшнего дня. Но наша с вами связь несколько иного рода, судя по всему, мы впятером входим в ближний круг, поэтому и находимся здесь. Белла считает, что круг еще не сформирован, как только это случится, клятва по отношению к нам полностью активируется, – Нарцисса закончила, переводя дыхание.
«И как это у меня вылетело из головы? Я же, как-никак, Темный Лорд, а каждый приличный Темный Лорд просто обязан иметь Ближний круг. Хотя я и тут выделился, у меня прям гарем. Чувствую, то ли еще будет», - усмехнулся Гарольд.
- В вашей теории пара не состыковок. Если клятва распространяется только на чистокровных волшебников, то как здесь оказались Тонкс с Гермионой? – уточнил Гарольд.
- Ну, в случае с Тонкс все предельно просто, по матери она Блэк, и теоретически клятва распространяется и на нее. Что же касается Грейнджер, то тут тайна, покрытая мраком. Скорее всего, ее родители сквибы.
- Вероятно, так оно и есть, – кивнул парень. – Впрочем, это легко проверить, завтра я этим займусь. Кстати, а сколько я проспал?
- Примерно два с половиной часа.
- Получается, вас уже более двух часов разыскивают, а вы тем временем, мирно беседуете у камина. – Получив утвердительный кивок, Гарольд даже сел. – Но почему вы не вернулись в Хогвартс? – удивился парень.
Нарцисса задумалась. Ведь и правда, за эти два с половиной часа у нее даже мысли не мелькнуло вернуться в Хогвартс, где остались Драко с Люциусом.
- Честно сказать, меня больше волновало состояние вашего здоровья, а судьба сына и мужа как-то отошла на второй план. Видимо, это одно из проявлений Вассальной клятвы, - призналась Нарцисса
«С каждым днем жизнь становится все веселей. Ну, допустим, я знаю, как объяснить пропажу двух Пожирателей Смерти, чтобы по возвращении Волдеморт их сразу же не убил. Но как прикажете объяснять Ордену Феникса, куда пропали три волшебницы, две из которых действующие члены Ордена, а третья лучшая подруга Гарри Поттера? И это при том, что их, скорее всего, кто-нибудь видел во время дуэли с сестрами. Версия про похищение Пожирателями тут не прокатит, все видели, что им было не до того, хотя, наверняка первым делом в похищении обвинили противников».
- У нас нарисовалась проблема! Нужно придумать, как объяснить Ордену и Волдеморту, где вы пропадали в течении двух-четырех часов, иначе ничего хорошего из этого не выйдет. – подытожил Гарольд, вставая с кровати.
Как только он поднялся на ноги, перед глазами все поплыло. Он был вынужден опереться о спинку кровати.
- В таком состоянии я вас никуда не пущу. Гарольд, вам нужен плотный ужин и крепкий сон для восстановления сил, - запротестовала Нарцисса, придерживая парня за локоть.
Гарольд сел на кровать и внимательно посмотрел в небесно-голубые глаза женщины.
- Нарцисса, я искренне благодарен вам за заботу обо мне. Но, учитывая сложившуюся ситуацию, сейчас не самое подходящее время для отдыха. Вам так не кажется?
Нарцисса промолчала, соглашаясь с доводами парня. Но сдаваться так просто она не собиралась.
- Выпейте-ка вот это. На некоторое время должно хватить. – Не терпящим возражения тоном сказала молодая женщина, подавая ему пузырек с оставшимся укрепляющим зельем. – Но вам нужно обязательно сытно поужинать. И еще, я запрещаю вам колдовать до завтрашнего утра.
- Благодарю за понимание, я постараюсь в точности следовать вашим рекомендациям, - заверил парень, галантно целуя Нарциссе ручку.
- Очень на это надеюсь, - ответила слегка порозовевшая от смущения блондинка.
Спустя минуту Гарольд с Нарциссой вошли в голубую гостиную.
***
- Добрый вечер, дамы! – поприветствовав всех присутствующих легким поклоном, Гарольд продолжил: – Рад видеть вас в Слизерин-Мэноре! Предлагаю опустить ненужные формальности, называйте меня просто Гарольд. Могу ли я также называть вас по имени? – поинтересовался Гарольд, усаживаясь в кресло напротив Беллатрисы и оглядывая присутствующих заинтересованным взглядом.
Предложение вызвало различные реакции у присутствующих. Нарцисса создала для себя кресло и устроилась поближе камину, сделав вид, что ее это не касается, Гермиона и Тонкс кокетливо заулыбались, МакГонагалл только утвердительно кивнула, Беллатриса же всем своим видом выражала несогласие.
Гарольд только усмехнулся, в упор глядя на Беллатрису.
- Я так понимаю, возражений нет. Что же, из того, что мне стало известно, выходит, я причина вашего присутствия здесь, но это вышло случайно.
- Скажи еще, что тебе не известно о Вассальной клятве, - не сдержалась Беллатриса.
- До сегодняшнего дня я о ней даже и не подозревал, - уверенно ответил Гарольд. – Как я уже сказал, ваше появление в этом замке не входило в мои планы, но коль уж так вышло, нужно решить, что делать дальше. Ведь нет никаких сомнений, что ваше исчезновение уже заметили, а это создаст некоторые проблемы.
- Я не совсем вас понимаю. В чем вы видите проблему? – уточнила МакГонагалл.
- Проблема состоит в вашем возвращении. А точнее в том, что леди Беллатриса состоит на службе у крайне нервного субъекта, у которого неявка или долгое отсутствие без серьезных на то причин, коими являются: шпионская деятельность в тылу врага, тяжкие увечья или смерть, приравниваются к предательству и караются смертью. Поэтому нужно придумать убедительную причину вашего внезапного исчезновения и долгого отсутствия, - проинформировал Гарольд, не сводя глаз с начинающей злиться Беллатрисы. – Хотя мне кажется, вопрос с Волдемортом может подождать как минимум до завтра, а вот касательно «Ордена Феникса» я не уверен.
Как только Гарольд произнес имя темного мага, тут же последовала довольно предсказуемая реакция присутствующих. Трое синхронно вздрогнуло, а Беллатриса, увидев это, начала довольно ухмыляться.
- Так, для начала перестаньте вздрагивать, когда я называю красноглазого по имени, это жутко раздражает. В этом замке вам ничего не угрожает, – заверил Гарольд. – Ну, а теперь может, у кого-то есть вопросы или предложения? Я готов выслушать и по возможности ответить на них.
- Я вас не понимаю, Гарольд. Вы сами только что говорили, что если Темный Лорд заметит наше с Беллой отсутствие, для нас это может плохо кончиться. Тогда почему это может подождать, а Орден нет? – с беспокойством в голосе, спросила Нарцисса.
- Видите ли, после моего маленького подарка Волдеморту сейчас немного не до того, да и Пожирателям, я думаю, тоже, - кровожадно ухмыльнулся Гарольд.
Для Беллатрисы это стало последней каплей.
- Что ты с ним сделал, сволочь??! – закричала она, вскакивая с кресла и попутно доставая палочку.
Гарольд даже не шелохнулся, продолжая спокойно смотреть на взбешенную женщину, угрожающе нависшую над ним, чего не скажешь о Тонкс. Та уже держала свою тетушку на прицеле, готовая в любой момент среагировать, если Беллатриса нападет.
- Тонкс, пожалуйста опусти палочку, – попросил Гарольд, не отвлекаясь от Беллы.
- Но она же…
- Успокойся. Ничего она мне не сделает, – заверил он молодую авроршу.
- На твоем месте, гаденыш, я не была бы так в этом уверена, - зловеще улыбнулась Пожирательница. – Последний раз спрашиваю, что ты сделал?
«Мерлин, как же она прекрасна в гневе! Эта опасность, исходящая от нее, создает ауру таинственности… Стоп! О чем я думаю?! Эта женщина до мозга костей предана Волдеморту. Как она может мне нравиться? Она же враг… Но ее темно-карие глаза, зеркало души, в котором сейчас отражались злость, превосходство, насмешка. Такие завораживающе глубокие темные омуты, способные поглотить тебя с головой, и все равно прекрасные и желанные… Ну вот, опять!» - Гарольда несколько пугали такие мысли, поэтому он поспешил ответить.
- Да ничего особенного. Просто маленько приложил молнией, чтобы знал, как драться на дуэлях с детьми. Жаль только, я не видел его рожу в тот момент, – искренне признался Гарольд, и, видя как при его словах, в темно-карих глазах зажглись опасные огоньки, добавил. – Леди Беллатриса, прежде чем защищать Волдеморта, вспомните, что хорошего он сделал лично вам. Той, которая вот уже двадцать лет борется за эго идеалы, которая провела долгих четырнадцать лет в аду, потому что не пожелала предавать своего Лорда. Как он вознаградил вас за преданность? Вы искренне верите, что Волдеморт ценит в вас преданность и беспрекословное выполнение приказов? Но сегодня мне открылись кое-какие любопытные факты. Вас в течении шести лет травили зельями, длительное применение которых позволяет сделать из человека безвольную марионетку, выполняющую любые приказы без лишних вопросов. Это, по-вашему, достойное вознаграждение для вас? Мне кажется, что нет. И еще, подумайте, кто мог подмешивать вам зелья? Не думаю, что Волдеморт делал это лично, – с жаром закончил Гарольд, глядя как совершенно растерянная Беллатриса садится назад в кресло.
Все присутствующие, напряженно следившие за Беллатрисой, немного расслабились.
- Погодите, из всего, что я здесь услышала, получается, Сами-Знаете-Кто жив и помирать не собирается, – уточнила Тонкс. – Но я не понимаю… После того, что я сегодня видела, мне кажется, вы имеете достаточно сил для его уничтожения. Тогда почему вы этого не сделали? – возмутилась девушка
- Вы совершенно правы, у меня достаточно сил для уничтожения Волдеморта, но здесь есть одно «но». В силу не зависящих от меня причин, я не могу его убить, но имею полное право попортить нервы, что я собственно и сделал. К тому же, даже если бы у меня были развязаны руки, убить Волдеморта сегодня я бы точно не смог. – Гарольд посмотрел на присутствующих, на их лицах отчетливо читалось непонимание. – Сегодня утром я отбил три Авады, применив для этого мощнейший щит, требующий затраты огромного количества магии, поэтому на мощную молнию сил явно не хватило. К тому же, как раз когда я применял Зевсус, в меня попало какое-то проклятье. Может кто-то из вас знает, что бы это могло быть? Чувство было такое, будто меня изнутри разрывает на мелкие кусочки.
- Белла предположила, что это могло быть авторское проклятье Долохова. Действовало оно секунд пять, кто его снял, мы не знаем. К тому же, за такой короткий срок снять это проклятье просто не реально, - ответила Нарцисса.
«Зато, я кажется знаю, кому должен сказать спасибо за такую своевременную помощь», - Гарольд догадался, что это был Хогвартс, но пока решил об этом умолчать.
- Вот как, значит Долохов. Ну что же, придется ему объяснить, насколько создание подобных проклятий влияет на ЕГО здоровье. Особенно, если эти проклятья попадают в меня, – известил Гарольд ледяным голосом.
Все непроизвольно вздрогнули, а Белле стало искренне жаль Долохова, тон парня не предвещал Антонину ничего хорошего.
Первой заговорила МакГонагалл.
- Гарольд, извините за грубость, но, на мой взгляд, вы не имели права вмешиваться в дуэль, от результата которой зависела дальнейшая судьба Волшебного мира. Зная при этом, что как Глава рода Слизерин вы не можете убить Сами-Знаете-Кого, своим вмешательством вы не дали мистеру Поттеру выполнить пророчество, - строго сказала МакГонагалл.
Гарольд страдальчески закатил глаза.
- Профессор МакГонагалл, вы, без сомнения, мудрая женщина, к тому же опытный боец. И вы серьезно полагаете, что семнадцатилетний подросток, даже с огромным магическим потенциалом, но без соответствующих знаний и подготовки, способен победить опытного темного мага, да еще такого как Волдеморт? - с сарказмом полюбопытствовал Гарольд.
- Но шестнадцать лет назад Поттер уже победил Сами-Знаете-Кого, – вмешалась Тонкс.
- Ну, во-первых, не победил, а только развоплотил, согласитесь это разные вещи. Во-вторых, тут скорее не его заслуга, а Лили Поттер, которая в момент смерти активировала кровную защиту, что, собственно, защитило ее сына от Авады и стало причиной поражения сильнейшего мага столетия. Да, и относительно того, что я не имел права прерывать дуэль Поттера с Волдемортом. Если бы я этого не сделал, то вы бы сейчас оплакивали трагическую гибель Национального Героя, так как я успел поставить щит всего за секунду до того как в него попала Авада Кедавра, - сказал Гарольд, наблюдая, как на лицах трех волшебниц появляется понимание, молниеносно переходящее в ужас по мере того, как до них доходило, что могло сегодня произойти. Лица же сестер выражали скорее разочарование и досаду.
Тут в голове Гарольда промелькнула мысль, довольно странного содержания, явно не принадлежащая ему.
«Не понял! Что за…? Это в кого же здесь такие грандиозные планы относительно моей скромной персоны?» – так как из всех находящихся в гостиной только одному человеку могла придти в голову такая сумасшедшая идея, как сделать из него слугу, Гарольд сразу посмотрел на Беллатрису. - Неужели она это серьезно? Да ну это же бред!» - пытался убедить себя парень, смотря на довольно улыбающуюся женщину напротив.
- Леди Лестрейндж, не стройте напрасных иллюзий. Я стану слугой Волдеморта только в том случае, если он откроет фонд поддержки магглорожденных и станет его главой. Но вы же прекрасно понимаете, это нереально. Поэтому мой вам совет: не тратьте зря время, – обратился он к совершенно не ожидавшей такого заявления Беллатрисе.
Взоры пяти волшебниц тут же обратились к нему.
– И не нужно так на меня смотреть. Я понятия не имею как, но в какой-то момент я просто услышал мысли леди Беллатрисы, не используя при этом Легилименцию.
- Как не странно, но мальчишка говорит правду. Я достаточно хорошо владею Окклюменцией и заметила бы вторжение.
- А что, если это как-то связано с Вассальной клятвой? Как я поняла, мы теперь связаны с Гарольдом, возможно клятва позволяет ему обходить наши ментальные щиты, или их для него вообще не существует, - несколько неуверенно предположила Гермиона.
- Я с вами полностью согласна, Гермиона, - кивнула Нарцисса. – А закрыто наше сознание от Гарольда, или нет, можно легко проверить. Да хотя бы на мне, – неожиданно предложила Нарцисса, в упор глядя на Гарольда.
- Нарцисса вы уверены, что хотите этого? – Спросил Гарольд, но, встретив требовательный взгляд женщины, сдался. – Ну, хорошо, я это сделаю.
Он пристально посмотрел в глаза женщины. И спустя мгновение наткнулся на довольно крепкий блок, представляющий собой огромную неприступную гранитную стену. Тщательно осмотрев стену и окончательно убедившись в ее надежности, Гарольд разорвал зрительный контакт.
- Нет, ментальная защита в полном порядке. Здесь что-то другое, только пока не понятно что, – вдруг его осенило. – Я не обходил ментальную защиту леди Беллатрисы, и уж тем более не взламывал. Я просто прочел ее самую яркую мысль на тот момент.
Некоторое время тишину в комнате нарушало лишь потрескивание огня в камине. И снова тишину прервала МакГонагалл.
- Давайте, наконец, решим, что же нам сказать Ордену Феникса? Не представляю, что скажет Аластор, если узнает правду, - сказала профессор. – Кстати, Гарольд, откуда вам известно об Ордене? Это ведь секретная организация.
«А об этом я как раз и не подумал. – Гарольд мысленно отвесил себе подзатыльник. – Значит, выберем предателя из тех, кого не жалко. Может, Снейп…? Нет, не подходит. Этого не жалко, но он может еще понадобиться, да и зельевар его уровня большая редкость, таким лучше не разбрасываться. Кто же там способен предать…? О, Флетчер! Такого и не жалко выгнать, давно пора!»
Перед тем как ответить, Гарольд пристально посмотрел на МакГонагалл.
- Профессор, мой вам совет: проведите чистку личного состава, – вполне серьезно сказал парень и только затем ответил. - А поведал мне об Ордене некто Мундугнус Флетчер. Отвратительный тип, скажу я вам.
- Мерлин, неужели он посмел?
Похоже, она не могла в это поверить.
- Можете мне поверить, он это сделал с большим удовольствием, всего за 500 галеонов. Мне кажется, наличие Флетчера в Ордене серьезная угроза для безопасности вашей организации.
- Благодарю за предупреждение. А решу эту проблему в самое ближайшее время, - заверила МакГонагалл.
- Надеюсь, так и будет, это в ваших интересах. Касательно того, что же все-таки сказать Ордену, у меня пока идей никаких. Может быть, вы что подскажете? Но им совершенно точно пока не нужно знать обо мне и этом замке.
- Ну, если о вас упоминать нельзя, а в то, что мы провели столько времени, сидя у камина и мирно беседуя с врагами, хоть это и правда, никто не поверит. Предлагаю сказать полправды, а именно, что в нашу дуэль вмешался незнакомец, рассмотреть мы его не успели, потому что он нас оглушил, очнулись мы … ну, например, в Выручай-комнате, - предложила Гермиона.
- Я думаю, они уже не один раз обыскали весь Хогвартс. Вы уверены, что это надежное место? – на всякий случай спросил Гарольд.
- Даже если предположить, что они обыскали весь замок, обнаружить это место не так просто, нужно точно знать, что искать. К тому же, из-за суматохи и беспорядка, который там сейчас творится, они могли просто забыть об этой комнате.
- Тогда так и сделаем, - согласился Гарольд, довольный удачным решением щекотливого вопроса. – Что же, подведем итоги сегодняшнего дня. Самое важное непосредственно касается нас с вами, это Вассальная клятва. Я отлично понимаю, что это вам не по душе, но с этим уже ничего не поделаешь. Также я понимаю, что в силу сложившихся обстоятельств мы постоянно должны быть на связи друг с другом. Но в этой ситуации есть один нюанс. На данный момент я не могу доверять вам в полной мере. Думаю, если учесть, что идет война, то это вполне понятная предосторожность. Поэтому у меня для вас кое-что есть, - с озорной улыбкой сообщил Гарольд, вызывая эльфа. – Дилли, принеси, пожалуйста, шкатулку из моего кабинета, – эльф молча исчез и появился спустя десять секунд, но уже со шкатулкой, которую поставил на журнальный столик. – Спасибо. И накрой, пожалуйста, ужин на шестерых в малой столовой, - распорядился парень.
Как только Дилли пошел выполнять поручение, Гарольд, под заинтересованные взгляды дам, достал из шкатулки элегантный золотой кулон с брильянтом в центре, положил его на стол, затем закрыл глаза и сосредоточился.
«Я желаю пять копий этого кулона с сохранением всех уже наложенных на него заклинаний. И добавить к ним заклинание Оповещения путем появления на кулонах инициалов того, кому угрожает опасность», - под шокированные взгляды присутствующих на столике, помимо первого, в зеленом сиянии появились еще пять совершенно идентичных кулонов.
Один из них Гарольд сразу же надел сам, а потом обратился к волшебницам.
- Разрешите преподнести вам в качестве подарка эти прелестные вещицы с очень полезными свойствами. Каждый кулон, в первую очередь, - это многоразовый портал в любой из принадлежащих мне замков. Портал настроен на каждого индивидуально, привести кого-то с собой возможно только с моего ведома. Также кулон защитит вас от любых ментальных атак, в случае, если вы этого сами по каким-то причинам сделать не сможете. Но самое главное, если кому-то из вас будет угрожать серьезная опасность, на кулонах появятся инициалы этого человека. Кулоны невидимы для всех, кроме вас пятерых. Для большей надежности снять их смогу только я, - проинструктировал он, надевая кулоны.
Дойдя до Беллатрисы, он невольно заглянул в ее такие красивые, светящиеся жизнью глаза, позволяющие заглянуть в душу и попытаться разгадать тайны этой загадочной и роковой женщины. Гарольд осторожно надел кулон и, удивляясь самому себе, вдруг нежно улыбнулся, чем вызвал непонимающий и удивленный взгляд Беллатрисы.
От созерцания Беллы парня оторвал строгий голос ее сестры.
- Гарольд, разумеется, я благодарна вам за столь полезный подарок. Но я запретила вам колдовать как минимум до утра, - строго сказала Нарцисса, всем своим видом показывая, насколько она возмущена его поведением.
- Не сердитесь, Нарцисса. Я прекрасно помню о своем обещании, при мне даже нет палочки.
- А как же тогда вы сделали копии кулона?
- Пускай это будет моим маленьким секретом, - таинственно улыбнулся Гарольд.
По лицам волшебниц было видно, что ответ их не удовлетворил, но они, видимо, решили не настаивать.
-Так, с этим разобрались, - вздохнул парень, возвращаясь в кресло. – Нарцисса рассказала мне о ваших предположениях относительно мисс Грейнджер. Мы можем это проверить завтра после обеда. Только вам, Гермиона нужно будет как-то объяснить ваш внезапный отъезд друзьям. Потому что если все обстоит, так как я думаю, вам придется пожить здесь до конца лета, - просветил Гарольд.
Гермиона, как всегда, не спешила с ответом, пока все досконально не узнает.
- Как вы намерены узнать мою родословную? И зачем мне надо будет жить у вас в замке? – спросила она, всем своим видом показывая, что, пока не получит ответы, ничего делать не станет.
Гарольд, который ожидал этих вопросов, начал подробно отвечать.
- Завтра я отправлю письмо директору банка «Гринготтс» с просьбой провести для вас проверку родословной. Если все пройдет хорошо, то вам потребуется дополнительное обучение. Впрочем, в любом случае, учитывая нашу с вами ситуацию, дополнительные знания не помешают. К тому же, зная вашу тягу к знаниям, думаю, вам следует знать, что моя библиотека несколько обширнее Хогвартской. Но об этом поговорим чуть позже, - загадочно улыбнулся Гарольд, видя, как при упоминании библиотеки, у Гермионы загорелись глаза. Но чего он совсем не ожидал, так это увидеть такой же горящий нетерпением и жаждой знаний взгляд у Беллатрисы.
«Кажется, я-таки заинтриговал Гермиону, упомянув библиотеку, а судя по выражению лица Беллы, ее тоже. Представить страшно, что будет, когда они ее увидят! Хотя, зная Гермиону, могу предположить, что вытащить ее оттуда потом будет не просто», - довольный собой,размышлял Гарольд.
Из раздумий его вывел голос Гермионы.
- Хорошо. Я буду здесь завтра в час дня, если вас устроит. Мне и самой хотелось бы узнать, кем я являюсь в действительности. Что же касается предложения провести у вас лето, если позволите, мне нужно немного времени, чтобы все обдумать.
- Конечно, я все понимаю и не настаиваю на немедленном ответе, – успокоил ее Гарольд. – Кстати, а вам не кажется странным, что половину из вас я вроде как уже знаю, и это притом, что раньше мы не встречались?
Гарольд намеренно задал этот вопрос, ему было интересно, что же они ответят.
- Здесь нет ничего удивительного. Из всех нас вам, Гарольд, знакомы те, о ком писали в газетах, а именно леди Беллатриса, леди Нарцисса и я, - уверенно ответила Гермиона.
По мнению Гарольда, версия Гермионы вполне могла бы сойти за правду, если бы не один нюанс, о котором она не знает, и Гарольд очень надеялся, что не узнает, впрочем, как и остальные.
На этот раз его размышления прервала Беллатриса.
- Что касается меня и Цисси тут все верно, - кивнула она. – Но что-то я не припомню, когда это ты, Грейнджер, успела засветиться в прессе? – ехидно ухмыляясь, спросила Беллатриса, но сама же и ответила. – Ах, да! Как же я могла забыть? Перед нами же, подруга, или как утверждает некая Рита Скитер, девушка Мальчика- Который-Выжил, Победителя Тримудрого турнира, более известного как Гарри Поттер. Кстати, давно хотела узнать, как это, быть девушкой Национального Героя, Грейнджер, может, просветишь?
Гермиона не ответила, но было видно, что сказанное Беллатрисой ее очень задело. Она пыталась сдержать негодование и не ответить на оскорбление, ведь именно этого Беллатриса и добивалась, говоря все это. У нее это получалось из последних сил.
Беллатриса отлично знала, что Гермиона не посмеет ответить на выпад, поэтому и решила немного развлечься. Но она не учла, что своим поведением может разозлить Гарольда. А об этом нужно было думать в первую очередь.
- Леди Беллатриса, я настоятельно рекомендую воздержаться в моем присутствии от оскорблений в адрес кого-либо, без веских на то причин, - ледяным тоном предупредил Гарольд, в упор глядя на женщину. – Иначе я буду вынужден принять меры, и, поверьте, они вам не понравятся.
В воцарившейся звенящей тишине вдруг раздался громкий хлопок. Все присутствующие вздрогнули от неожиданности и выхватили палочки, чем до смерти напугали несчастного эльфа, пришедшего сказать, что ужин уже готов.
Гарольд сделал глубокий вдох, успокаиваясь. Не хватало еще окончательно перепугать ни в чем не повинного эльфа.
- Спасибо, Дилли можешь идти, - как можно спокойнее сказал он, потом обратился к остальным. – Сегодня у всех нас был сложный день, поэтому предлагаю сначала хорошенько поужинать, а уже потом возвращать вас домой, – уже спокойно предложил Гарольд.
Как и ожидалось, возражений не последовало. День действительно выдался утомительный.
Час спустя после вкусного и сытного ужина, все спустились в зал с камином, с которого все и началось четыре часа назад. Казалось бы, всего четыре часа, а сколько всего произошло такого, что навсегда изменит их жизни, а вот в какую сторону, это покажет только время.
- Я тут вдруг вспомнил… - Внезапно сказал Гарольд. - Профессор, вы же теперь директор Хогвартса, я прав?
- Не совсем так, Гарольд, я временно исполняю обязанности директора школы. Хогвартс по какой-то причине не выбирает нового директора. И это очень странно, раньше такого никогда не случалось.
- Даже так, - отозвался Гарольд ни к кому конкретно не обращаясь и, немного подумав, спросил: - Скажите, профессор, вы уверены, что Альбус Дамблдор умер?
- На что вы намекаете, молодой человек? – ее голос звенел от возмущения и праведного гнева.
Видя настолько искреннее негодование со стороны всегда сдержанной женщины, Гарольд вдруг осознал, что ей ничего не известно про махинации директора, и она всей душой предана Дамблдору, так же, как и он когда-то. Гарольду очень уважал эту строгую, но справедливую женщину. Ему не хотелось делать ей больно, тем более, что он на собственном опыте знал, насколько тяжело и больно, когда рушится все, во что ты верил и чем жил. Но также он усвоил, что когда ты готов к потрясениям, то переносишь их намного легче. Поэтому, заранее приготовившись к любой реакции со стороны МакГонагалл, с достоинством ответил:
- Я не намекаю, а утверждаю. Альбус Дамблдор жив и здоров, более того, намеренно инсценировал свою смерть. Подтверждение тому - свидетельство об опекунстве над Гарри Джеймсом Поттером, где Дамблдор обозначен как его Магический опекун. Документ затребован мною на правах Главы рода Гриффиндор, следовательно, родственника мистера Поттера, - проинформировал Гарольд
МакГонагал после его слов стремительно побледнела и покачнулась, но Гарольд, который все время был начеку, успел ее поддержать.
- Я вам не верю! Этого не может быть! - сдавленно прошептала она, немного придя в себя.
- Профессор, мне очень жаль, но это правда. То, что Хогвартс до сих пор не выбрал себе нового директора, говорит о том, что предыдущий директор жив. Магию, в отличии от людей, обмануть не возможно. Поверьте, я бы предпочел сейчас промолчать, но к сожалению, а может и к счастью, не могу. Понимаете, в чем дело: у меня есть веские причины, позволяющие предположить, что в скором времени весь Магический мир будет праздновать чудесное «воскрешение» Альбуса Дамблдора. Поэтому я вам все и рассказал, чтобы потом вам было проще. Я сейчас пытаюсь выяснить, как Дамблдору удалось всех так ловко одурачить и зачем это ему понадобилось, но пока никаких результатов.
Гарольд отлично понимал, насколько тяжело все это осознать, и главное - принять, поэтому решил сменить тему.
- Дорогие дамы, мы с вами немного отвлеклись от основной цели нашего пребывания в этом зале. Значит так, для перемещения непосредственно в Хогвартс, а также в конкретное место в замке или на его территории, нужно коснуться кулона, затем назвать пункт назначения, например, Слизерин-Мэнор, и представить то место или комнату, куда вы хотите попасть. Метод напоминает аппарацию, но работает только в тех местах, на которые настроен кулон-портал. Если, не дай Мерлин, случится так, что вы будете не в состоянии активировать портал, кулон это сделает автоматически, - сказал Гарольд.
- Но в Хогвартс нельзя аппарировать. Так говорится в «Истории Хогартса», - тоном всезнайки заявила Гермиона, смотря при этом на Гарольда как на полного идиота.
«О! Ну наконец-то, я вижу знакомую Гермиону Грейнджер, считающую, что раз она наизусть знает «Историю Хогвартса», то ей известны все тайны замка. Ничего, сейчас мы это исправим…» - решил Гарольд, мысленно потирая руки.
- Гермона, вы без сомнения правы, - подтвердил он, и на лице Гермионы засияла победная улыбка. – Но вы упускаете одну очень важную деталь, а точнее, забываете, кем я являюсь. В некотором роде, я владелец замка Хогвартс, а как я уже говорил, кулоны настроены на перемещение в любой принадлежащий мне замок с известными вам ограничениями. Наша связь поможет определить, в каком из замков я нахожусь. Один совет: при перемещении старайтесь не думать об Азкабане, экскурсия туда вряд ли пойдет вам на пользу, - на полном серьезе закончил Гарольд.
Лица присутствующих заметно вытянулись, а на лице Беллатрисы читался безграничный ужас. Повисла гнетущая тишина. Волшебницы пытались осознать то, что услышали, судя по выражению их лиц, безуспешно.
Первой пришла в себя Тонкс.
- Вы что… Вам… вам принадлежит Азкабан?! – запинаясь, спросила она, видимо надеясь, что парень шутит.
- Сам в шоке! – неожиданно выдал Гарольд, горестно вздыхая.
Ответ Гарольда, а главное тон, с каким он это сказал, немного разрядили напряженную обстановку.
- На этой оптимистической ноте предлагаю закончить наше увлекательное знакомство. Буду рад видеть вас в любое время, - заверил он, на прощанье галантно целуя дамам ручку. – С вами же Гермиона, мы увидимся завтра, - напомнил он смущенной девушке прежде, чем они исчезли в голубом свечении.
- Что же, думаю, нам не помешает хорошенько отдохнуть. Пойдемте, я покажу ваши комнаты.
Он провел их на третий этаж и показал сестрам две комнаты как раз напротив своей.
- Отдыхайте. Увидимся завтра, – сказал парень, открывая дверь в свою комнату. – Да, чуть не забыл… Венди, Синди! – позвал Гарольд.
Перед волшебниками материализовались две совершенно одинаковые эльфийки, с одинаковыми насыщенно-зелеными глазами и в аккуратных костюмчиках цветов рода Слизерин.
- Знакомьтесь, это леди Нарцисса и леди Беллатриса, вы будете помогать этим дамам в каком бы из моих замков они не находились. Вы согласны?
- Да, хозяин Гарольд, мы с удовольствием будем помогать этим леди, - пискнула Венди, почтительно поклонившись сначала Гарольду, а затем и сестрам.
- Вот и отлично. Всем спокойной ночи! – пожелал парень и ушел к себе.
Сестры шокированно переглянулись, словно хотели убедиться, не привиделось ли им это.
«Нет, это же надо. Спросить у эльфа, хочет ли та служить им. Он точно переутомился», - удивительно, но эта мысль посетила их обеих.
Они еще немного постояли, недоуменно смотря на дверь, ведущую в комнату Гарольда, но потом все же разошлись по комнатам.
Гарольд оказался прав, день выдался крайне утомительный как физически, так и морально. Беллатриса хоть и старалась не показывать этого, но она на самом деле очень устала. И полагала, что стоит ей добраться до подушки, и она тут же уснет, но случилось то, чего Беллатриса ни как не ожидала. Добрую половину ночи ее мучили противоречивые чувства и мысли, касающиеся событий сегодняшнего дня, в общем, и Гарольда в частности.
«Да что со мной такое?! Почему меня так беспокоит сказанное этим мальчишкой? Что ему от меня надо? И вообще, почему я о нем думаю? Так, спокойно. Нужно разобраться во всем по-порядку, иначе о спокойном сне нечего и мечтать. Первое: все сказанное им о Лорде - ложь, это однозначно. Лорд ценит меня и знает, насколько я ему предана. Я уверена, Темному Лорду ничего неизвестно о тех зельях, иначе он бы наказал виновного. Но тогда зачем мальчишке врать? Да и Нарциссе он сказал тоже самое, не зная, что я все слышу. Значит, это правда, и меня зачем-то поили этой гадостью. Мерлин, я не знаю, что мне теперь делать? Не так-то просто перечеркнуть двадцать лет жизни и перестать верить в то, чем жил все это время. Для этого нужны веские доказательства, а у меня их пока нет. Но если я их найду, виновные узнают, насколько опасно манипулировать Беллатрисой Лестрейндж. Второе: зачем я понадобилась этому Гарольду? На этот вопрос я по-прежнему не нахожу ответа. Судя по тому, как он отзывался о Темном Лорде, принимать его сторону парень не собирается. Значит, я ему нужна не для того, чтобы подобраться к Лорду. Но, хоть он и спас Поттера, сторона Дамблдора парня тоже не привлекает. Скорее всего, он останется в стороне или выступит как третья сторона. Да, кстати, я, видимо, сильно переутомилась. Мне вдруг показалось, что мальчишка как-то странно на меня смотрит. Будто изучает или, не дай Мерлин, ЛЮБУЕТСЯ! Хотя парень любопытный, и судя по всему, имеет много тайн. Нужно будет получше к нему присмотреться. Заодно и развлекусь, парень довольно симпатичный», - пришла к выводу Белла и вскоре сладко уснула.
А Гарольд тем временем уже крепко спал и не подозревал, что невольно стал причиной бессонницы самой Беллатрисы Лестрейндж.