-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Татьяна_Де_Рибас

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 5) АРТ_АРТель МегА-АрТ АртБазар PastimeArt О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.12.2011
Записей: 1871
Комментариев: 49
Написано: 2358

Выбрана рубрика МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ.


Соседние рубрики: НА ИСПАНСКОМ(0)

Другие рубрики в этом дневнике: Юмор(88), Цветы дома(11), Фотография(100), Уроки рисования(62), Уроки вязания(100), Стихи(10), Рукоделие(423), Путешествия(49), Музыка(634), Мой сад(12), Ландшафтный дизайн(9), Кулинария(111), Красота и здоровье(47), Красивости и полезности(43), Живопись(60), В стиле бохо(3), В работе(7)
Комментарии (0)

Аудио-запись: Laura Pausini - Vivimi

Суббота, 03 Марта 2018 г. 16:16 + в цитатник
Прослушать Остановить
350 слушали
5 копий

[+ в свой плеер]

Vivimi

Увеличить шрифтУменьшить шрифт

Живи мной

Non ho bisogno più di niente
Adesso che
Mi illumini d´amore immenso fuori e dentro
Credimi se puoi
Credimi se vuoi
Credimi e vedrai non finirà mai
Ho desideri scritti in alto che volano
Ogni pensiero è indipendente dal mio corpo
Credimi se puoi
credimi perché
farei del male solo e ancora a me
Qui grandi spazi e poi noi
Cieli aperti che ormai
Non si chiudono più
C´è bisogno di vivere da qui
Vivimi senza paura
Che sia una vita o che sia un´ora
Non lasciare libero o disperso
Questo mio spazio adesso aperto ti prego
Vivimi senza vergogna
Anche se hai tutto il mondo contro
Lascia l´apparenza e prendi il senso
E Ascolta quello che ho qui dentro
Così diventi un grande quadro
che dentro me
Ricopre una parete bianca un po´ anche stanca
Credimi se puoi
Credimi perché
Farei del male solo e ancora a me
Qui tra le cose che ho
Ho qualcosa di più
Che non ho avuto mai
Hai bisogno di vivermi di più
Vivimi senza paura
Che sia una vita o che sia un´ora
Non lasciare libero o disperso
Questo mio spazio adesso aperto, ti prego
Vivimi senza vergogna
Anche se hai tutto il mondo contro
Lascia l´apparenza e prendi il senso
E ascolta quello che ho qui dentro
Hai aperto in me
La fantasia
Le attese i giorni di un´illimitata gioia
Hai preso me
Sei la regia
Mi inquadri e poi mi sposti in base alla tua idea
Vivimi senza paura
Anche se hai tutto il mondo contro
Lascia l´apparenza e prendi il senso
E ascolta quello che ho qui dentro

Мне теперь ничего не нужно
Сейчас
я сияю от беспредельной любви снаружи и внутри
Верь мне если можешь
Верь мне если хочешь
Верь мне и увидишь, что она (любовь) никогда не угаснет
У меня есть записанные желания, летающие высоко,
Каждая мысль независимая от моего тела
Верь мне, если ты можешь,
верь мне, потому что
я сделал бы больно только себе и снова себе
Здесь большие пространства и потом мы
открытые Небеса, которые теперь
не закрываются больше
Нужно жить здесь
Живи мной без страха,
который был бы жизнью, или который был бы одним часом
не оставляй свободным или потерянным
Это мое помещение сейчас открытое, я прошу тебя
Живи мной без стыда,
даже если весь мир против тебя
Оставь иллюзии и поддайся чувству
и почувствуй то, что у меня есть здесь внутри,
Так становишься большой картиной (рамкой, квадратом)
которая во мне
покрывает белую стену, даже если ты немного устала
Верь мне, если ты можешь,
верь мне, aaпотому что
потому что я сделал бы больно только себе и снова себе
Здесь, среди того что у меня есть
есть что-то большее,
чего не имел никогда
Я тебе нужен еще больше
Живи мной без страха,
который был бы жизнью, или который был бы одним часом
не оставляй свободным или потерянным
Это мое помещение сейчас открытое, я прошу тебя
Живи мной без стыда,
даже если весь мир против тебя
Оставь иллюзии и поддайся чувству
и почувствуй то, что у меня есть здесь внутри
Ты открыла во мне
фантазию
Ожидания дней бесконечной радости
Ты взяла меня
Ты режиссер
Ты меня выбрала и потом сместила меня в основу твоей идеи
Живи мной без страха
даже если весь мир против тебя
Оставь иллюзии и поддайся чувству
и почувствуй то, что у меня есть здесь внутри

 

Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Laura Pausini

Суббота, 03 Марта 2018 г. 16:10 + в цитатник
Прослушать Остановить
223 слушали
4 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Laura Pausini - Come si fa

Суббота, 03 Марта 2018 г. 16:09 + в цитатник
Прослушать Остановить
5985 слушали
15 копий

[+ в свой плеер]

Come si fa

Увеличить шрифтУменьшить шрифт

Как можно

Te l'avevo detto che capitava anche a noi
dicono che il nome e' crisi dei tre anni
e poi sembra faccia bene sai
serve a far riflettere
con te io ci riproverei
ma e' presto per decidere
e ora cosa siamo noi
voci in un telefono
e mentre parliamo qui
accanto a me t'immagino
a volte non so più chi sei
ne che lineamenti hai
chi può dire come andrà
l'ho già chiesto al cuore e non lo sa

come si fa
a dirsi addio
se proprio adesso amore mio
io penso a te tu pensi a me
che fine strana e' questa qua
come si fa a dare il via
a questa lunga anestesia
che ci addormenta insieme
ma da soli poi ci sveglierà
e ora cosa siamo dentro noi
solo un fiume di malinconia
quanto amore ancora ti darei
ma quanto amore abbiam buttato via
ed io per non soffrire più
strappo la fotografia
che e' finita dillo tu
ma il coraggio in fondo chi ce l'ha

come si fa
a dirsi addio
e a ritornare ognuno suo
dopo che insieme abbiam vissuto solo di felicità
come si fa a non dire si
per poi spaccarsi in due cosi'
io qua tu la
davanti a due finestre
in mezzo a due città diverse noi
come si fa amore mio
come si fa a dirsi addio
se proprio adesso amore mio
io penso a te tu pensi a me
che fine strana e questa qua

Non dirmi come si fa
a dirsi addio
ora lo so amore mio
io perdo te tu perdi me
perché mi lasci qui da sola
come si fa amore mio
come si fa a dirsi addio
e a ritornare ognuno suo
dopo che insieme abbiam vissuto solo di felicità
te l'avevo detto che capitava anche a noi
un amore immenso che
se anche un giorno ci si lascia,
non finisce mai

Я говорила тебе, что это случилось и с нами
Говорят, что это называется кризисом трех лет
Потом кажется, что все снова хорошо
и остается разве что задуматься
С тобой я могла бы вновь через это пройти,
но еще слишком рано, чтобы что-то решать
И кто мы друг другу?
Телефонные голоса
и во время разговора
я представляю тебя рядом со мной
Порой, уже не понимая кто ты
и какие черты у твоего лица
Кто мне подскажет, как все сложится?
Я уже спросила у сердца, но оно не знает

Как же так можно
сказать друг другу "Прощай"
Если именно в этот момент
я думаю о тебе, а ты думаешь обо мне
Какой странный конец всему
Как можно позволить уйти
этой длительной анестезии,
которая усыпляла нас вдвоем
Но проснемся мы уже по отдельности
И внутри нас останется
лишь поток меланхолии
Сколько бы еще любви я тебе дала,
но сколько любви мы уже потеряли
И для того, чтобы больше не страдать
я разрываю фотографию
Все ли кончено, скажи мне ты,
а внутренне мужество вопрошает

Как можно
сказать друг другу "Прощай"
и быть снова самим по себе,
когда вместе мы были так счастливы
Как же можно не ответить "да"
и расколоть нас на две части,
я здесь, а ты там
Стоять напротив двух разных окон
в двух разных городах
Как же так можно, любимый
как можно сказать друг другу "Прощай"
Если именно в этот момент
я думаю о тебе, а ты думаешь обо мне
Какой странный конец всему

Не говори мне, как можно
сказать друг другу "Прощай"
Я уже и сама это знаю, любимый
Я теряю тебя, а ты теряешь меня
Потому что ты оставляешь меня здесь одну
Как же так можно, любимый
Как можно сказать друг другу "Прощай"
и быть снова самим по себе,
когда вместе мы были так счастливы
Я говорила тебе, что это случилось и с нами
Безграничная любовь, которую
ты можешь однажды оставить,
но она тебя не оставит никогда

 

Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Laura Pausini - Viaggio con te

Суббота, 03 Марта 2018 г. 16:07 + в цитатник
Прослушать Остановить
181 слушали
3 копий

[+ в свой плеер]

Viaggio con te

Увеличить шрифтУменьшить шрифт

Путешествие с тобой

Ci svegliavi con un bacio e poi
te ne andavi a letto mentre noi
correvamo in quella scuola che
ci dicevi "insegna a vivere"
ma la vita l'hai insegnata tu
ogni giorno un po' di più
con quegli occhi innamorati tuoi
di due figlie matte come noi
cosa non darei perché il tempo
non ci invecchi mai

Ho imparato a cantare insieme a te
nelle sere d'estate nei caffé
ho imparato il mio coraggio
e ho diviso la strada e l'allegria
la tua forza e la tua malinconia
ogni istante ogni miraggio...

Per le feste tu non c'eri mai
mamma apriva i pacchi insieme a noi
il lavoro ti portava via
la tua solitudine era mia
cosa non farei per ridarti il tempo perso ormai

Ho imparato ad amare come te
questa vita rischiando tutta me
ho imparato il tuo coraggio
E ho capito la timida follia
del tuo essere unico perché
sei la meta del mio viaggio per me
e così
e sempre di più
somiglio a te
nei tuoi sorrisi
e nelle lacrime…

Ho imparato il tuo coraggio
e ho imparato ad amare e credere
nella vita rischiando tutta me
e ho diviso questo viaggio con te
io con te
Ho imparato il mio coraggio...

Mi risveglio in questa casa mia
penso a quando te ne andavi via
e anche adesso cosa non farei
per ridarci il tempo perso ormai

Ты будил нас поцелуем, а потом
Ты уходил спать, в то время как мы
Бегали в ту школу, о которой
Ты нам говорил, что она «учит жить».
Но жизнь, которой учил ты,
С каждым днем все больше
Своими любящими глазами
Двух озорных девочек, как мы.
Я бы все отдала, чтобы время
Нас никогда не состарило.

Я научилась петь вместе с тобой
Летними вечерами в кафе.
Я научилась своему мужеству
И разделила дорогу и радость,
Твою силу и меланхолию,
Каждое мгновение, каждый мираж…

Ты никогда не был на праздниках,
Мама открывала подарки вместе с нами.
Работа тебя уносила,
Твое одиночество было моим.
Чего бы я не сделала, чтобы вернуть тебе время, уже потерянное.

Я научилась любить, как ты,
В этой жизни рискуя собой полностью.
Я научилась твоему мужеству
И поняла робкое безумие
Твоего существования, потому что
Ты цель моего путешествия к самой себе.
И поэтому
Все больше и больше
Я похожу на тебя,
В твоих улыбках
И в слезах.

Я научилась твоему мужеству,
И научилась любить и верить
Рискуя в этой жизни собой полностью.
Я разделила это путешествие с тобой,
Я с тобой
Я научилась твоему мужеству…

Я просыпаюсь в своем доме,
Думаю о том, когда ты уходил.
И даже сейчас, я бы сделала все,
Чтобы вернуть нам время, уже потерянное.

 

Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Laura Pausini - Come si fa

Суббота, 03 Марта 2018 г. 16:04 + в цитатник
Прослушать Остановить
5985 слушали
15 копий

[+ в свой плеер]

 

Come se non fosse stato mai amore

Увеличить шрифтУменьшить шрифт

Как если бы и не было любви

Ieri ho capito che
E´ da oggi che comincio senza te
E tu.. l´aria assente
Quasi come se io fossi trasparente
E vorrei fuggire via
e nascondermi da tutto questo
Ma resto immobile qui
Senza parlare...non ci riesco a staccarmi da te
E cancellare tutte le pagine con la tua immagine
E vivere..
Come se non fosse stato mai amore
Io sopravviverò
Adesso ancora come non lo so
Il tempo qualche volta può aiutare
A sentirsi meno male...
A poter dimenticare
ma adesso è troppo presto
E resto immobile qui
Senza parlare... non ci riesco a stancarmi di te
E cancellare tutte le pagine con la tua immagine
E vivere.. come se non fosse stato mai amore
.. come se non fosse stato amore
come se non fosse stato mai..
.. e vorrei fuggire via, vorrei nascondermi
Ma resto ancora così, senza parlare,
senza dirti ¨non te ne andare¨
Non mi lasciare tra queste pagine..
.. e poi, e poi, e poi vivere
come se non fosse stato mai amore
.. come se non fosse stato amore

вчера я поняла, что
с сегодняшнего дня я начинаю жить без тебя
а ты... как воздух,
без которого задыхаюсь
как я хотела бы убежать
спрятаться от всего этого
но остаюсь неподвижная здесь
ничего не говоря... не в состоянии отделиться от тебя
перебирая все карточки с твоим изображением
и живя
как если бы и не было любви
я это переживу
правда пока не знаю как
ведь время может помочь
чувствовать себя более или менее
может помочь забыть
но сейчас еще слишком рано
и я остаюсь неподвижная здесь
ничего не говоря... не в состоянии отделиться от тебя
перебирая все карточки с твоим изображением
и живя как если бы и не было любви
как если бы и не было любви...
...как если бы и не было никогда...
как я хотела бы убежать, как я хотела бы спрятаться
но остаюсь все еще так, в молчании,
и не говорю тебе: "не уходи!
не оставляй меня только с твоими воображениями!"
а потом, а потом, а потом жить
как если бы и не было любви
... как если бы и не было любви

 

Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Laura Pausini ''Tu mi manchi amore mi''

Суббота, 03 Марта 2018 г. 16:00 + в цитатник
Прослушать Остановить
1500 слушали
31 копий

[+ в свой плеер]

In assenza di te
 
Io come un albero nudo senza te
Senza foglie e radici ormai
Abbandonata così
Per rinascere mi servi qui
Non c'è una cosa che non ricordi noi
In questa casa perduta ormai
Mentre la neve va giù
È quasi Natale e tu non ci sei più
 
E mi manchi amore mio
Tu mi manchi come quando cerco Dio
E in assenza di te
Io ti vorrei per dirti che
Tu mi manchi amore mio
Il dolore è forte come un lungo addio
E l'assenza di te
È un vuoto dentro me
 
Perché di noi
È rimasta l'anima
Ogni piega, ogni pagina
Se chiudo gli occhi sei qui
Che mi abbracci di nuovo così
E vedo noi stretti dentro noi
Legati per non slegarsi mai
In ogni lacrima tu sarai per non dimenticarti mai
 
E mi manchi amore mio
Così tanto che ogni giorno muoio anchi'io
Ho bisogno di te
Di averti qui per dirti che
Tu mi manchi amore mio
Il dolore è freddo come un lungo addio
E in assenza di te
Il vuoto è dentro me
Tu mi manchi amore mio
E mi manchi come quando cerdo Dio
Ho bisogno di te
Il vuoto è dentro me
 
Grido il bisogno di te
Perché non c'è più vita in me
Vivo in assenza in assenza di te
 
В твоё отсутствие
 
Я как голое дерево без тебя
Без листьев и корней
Покинутая таким образом,
чтобы мне возродиться нужен ты
Всё здесь напоминает о нас с тобой,
в этом, уже потерянном доме
Падает снег уже
и скоро рождество, а тебя здесь больше нет
 
Любимый мне тебя не хватает,
не хватает, так когда я искала бога
В твое отсутствие
я хотела бы сказать, что...
Мне не хватает тебя, любимый,
Боль сильная, как долгое прощание
И в отсутствии тебя
внутри меня пустота
 
Потому что
осталась наша душа
и закладки на страницах
Закрывая глаза вижу тебя рядом,
ты снова обнимаешь меня.
И мы, связаны снова,
так, чтобы разлучиться никогда
И каждую слезинку ты не забудешь никогда
 
Мне так не хватает тебя, любимый,
так сильно, что я умираю каждый день
у меня есть потребность тебя
пока ты здесь, хочу сказать тебе
мне так не хватает тебя, любимый
Боль холодная, как долгое прощание
И в отсутствии тебя
внутри меня пустота
Мне так не хватает тебя, любимый,
у меня есть потребность тебя
без тебя - пустота внутри меня
 
Кричу, что ты нужен мне,
потому что нет жизни без тебя
Живу в отсутствие, в твоё отсутствие
Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Laura Pausini - Io canto

Суббота, 03 Марта 2018 г. 15:57 + в цитатник
Прослушать Остановить
366 слушали
15 копий

[+ в свой плеер]

Io canto
 
 
La nebbia che si posa la mattina
le pietre di un sentiero
di collina
il falco che s'innalzerà
il primo raggio che verra`
la neve che si sciogliera`
correndo al mare
l'impronta di una testa sul cuscino
i passi lenti e incerti
di un bambino
lo sguardo di serenita`
la mano che si tendera`
la gioia di chi aspettera`
per questo e quello che verra`
Io canto
le mani in tasca e canto
la voce in festa e canto
la banda in testa e canto
corro nel vento e Canto
la vita intera e canto
la primavera e canto
la mia preghiera e canto
per chi mi ascoltera`
voglio cantare
sempre cantare
l'odore del caffe` nella cucina
la casa tutta piena di mattina
e l'ascensore che non va
l'amore per la mia citta`
la gente che sorridera`
lungo la strada
i rami che s'intrecciano nel cielo
un vecchio che cammina tutto solo
l'estate che poi passera`
il grano che maturera`
la mano che lo cogliera`
per questo e quello che verrà
io canto
le mani in tasca e canto
la voce in festa e canto
la banda in testa e canto
corro nel vento e canto
la vita intera e canto
la primavera e canto
l'ultima sera e canto io
per chi mi ascoltera`
voglio cantare
sempre cantare
cantare...
io canto
le mani in tasca e canto
la voce in festa e canto
la banda in testa e canto
la vita intera canto...
corro nel vento e canto
io canto
la vita intera e canto
io canto
per chi mi ascolterà
 
Я пою
 
Туман, что спадает утром
камни на тропинке у холма
парящий сокол
первый лучик солнца
тающий снег
превращающийся в море
след от головы на подушке
медленные и неуверенные шаги ребенка
мудрый взгляд
протянутая тебе рука
долгожданная радость
для этого и того что будет
я пою
руки в карманах и пою
губы в движении и я пою
думаю о своей группе и пою
следую ветру и пою
живу полноценной жизнью и пою
весна и я пою
молюсь и пою
для того кто меня услышит
я хочу петь
петь всегда
запах кофе на кухне
с самого утра переполненный дом
лифт что не работает
любовь к своему городу
люди что улыбаются вдоль дороги
ветки стремящиеся к небу
старик идущий в одиночестве
наступающее лето
созревающая пшеница
рука что ее собирает
для этого и того что будет
я пою
руки в карманах и пою
губы в движении и я пою
думаю о своей группе и пою
следую ветру и пою
живу полноценной жизнью и пою
весна и я пою
последний вечер и я пою
для того кто меня услышит
я хочу петь
петь всегда
петь...
я пою
руки в карманах и пою
губы в движении и я пою
думаю о своей группе и пою
живу полноценной жизнью и пою
следую ветру и пою
я пою
живу полноценной жизнью и пою
я пою
для того кто меня услышит
 
 
 
Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Laura Pausini - Un fatto ovvio

Суббота, 03 Марта 2018 г. 15:53 + в цитатник
Прослушать Остановить
2645 слушали
84 копий

[+ в свой плеер]

Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Эрос Рамазотти и Шер - "Piu Che Puoi"

Суббота, 03 Марта 2018 г. 15:42 + в цитатник
Прослушать Остановить
122720 слушали
2030 копий

[+ в свой плеер]

Più che puoi
 
 
Guarir non è possibile
la malattia di vivere
sapessi com'è vera
questa cosa qui
E se ti fa soffrire un po'
puniscila vivendola
è l'unica maniera
Sorprenderla così...
 
Più che puoi, più che puoi
afferra questo istante e stringi
più che puoi, più che puoi
e non lasciare mai la presa
c'è tutta l'emozione dentro che tu vuoi
di vivere la vita più che puoi
 
You've got a chance, the gift to feel
love's deepest pain cannot heal
it shatters every memory that you keep inside
I tell you this because I know
protect what's dear, don't trade your soul
'Cause there's nothing left around you
there's no place left to go
 
All you can, all you can
you gotta take this life and live it
all you can, all you can
never let it go
there's one thing in this life I understand, ooh
 
Siamo noi, siamo noi
che abbiamo ancora voglia di stupire noi
siamo noi
che la teniamo sempre accesa
quest'ansia leggerissima che abbiamo poi
di vivere la vita più che puoi
 
Respira profondo
apri le tue braccia al mondo
e abbraccia tutto quello che ci sta
tutta l'emozione che ci sta
 
All you can, all you can
you gotta take this life and live it
all you can all you can
and never let it go
there's one thing in this life I understand, ooh
 
Più che puoi, più che puoi
afferra questa vita e stringi
più che puoi, più che puoi
e non lasciare mai la presa
c'è tutta l'emozione dentro che tu vuoi
di vivere la vita più che puoi
di vivere la vita più che puoi
 
Всё, что ты можешь
 
Невозможно вылечить
Болезнь под названием Жизнь.
Если бы я знал,
Что это действительно так…
И если она заставляет тебя страдать немного -
Накажи её, проживая её.
Это единственный способ
Застать её врасплох вот так:
 
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Схвати это мгновение и сожми его крепко.
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
И никогда не отпускай,
Все те эмоции, что внутри тебя.
Прожить жизнь – всё, что ты можешь.
 
У тебя есть шанс, дар чувствовать,
Что любовь – это самая сильная боль, которую нельзя вылечить.
Она разрушает каждое воспоминание,
Которое ты хранишь в себе.
Я говорю тебе это, потому что знаю.
Защити то, что дорого, не потеряй свою душу,
Потому что ничего не осталось у тебя,
Некуда идти.
 
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Ты должен взять и прожить эту жизнь.
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Никогда не отпускай,
Есть одна вещь в жизни, которую я понимаю.
 
Мы, мы,
У нас все еще есть желание удивлять,
Которое всегда горит в нас,
Это легкое волнение, которое появится потом,
Прожить жизнь – все, что ты можешь.
 
Вдохни глубоко,
Распахни миру свои объятия,
Прими всё как есть,
Все эмоции, которые есть в тебе.
 
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Ты должен взять и прожить эту жизнь.
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Никогда не отпускай,
Есть одна вещь в жизни, которую я понимаю.
 
 
Все, что ты можешь, все, что ты можешь,
Это схватить это мгновение и сжать его крепко -
Всё, что ты можешь, всё, что ты можешь.
И никогда не отпускать,
Все эмоции, что внутри тебя.
Прожить жизнь – всё, что ты можешь.
Прожить жизнь – всё, что ты можешь.
Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Confessa - Адриано Челентано

Суббота, 03 Марта 2018 г. 15:37 + в цитатник
Прослушать Остановить
155 слушали
9 копий

[+ в свой плеер]

Confessa

 

Sù confessa amore mio
io non sono più il solo l'unico
hai nascosto nel cuore tuo
una storia irrinunciabile.

Io non sono più il tuo pensiero!
non sono più il tuo amore vero!
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi più!....

Ma perché!... tu sei un'altra donna
ma perché!... tu non sei più tu!...
ma perché!... non l'hai detto primaaa!...
chi non ama... non sarà amato mai!...

Che ne hai fatto del nostro bene
è diventato un freddo brivido
le risate le nostre cene
scene ormai irrecuperabili.

Io non sono più il tuo pensiero
non sono più il tuo amore vero!
sono il dolce con fondo amaro
che non mangi più!...

Ma perché!... tu sei un'altra donna
ma perché!.... tu non sei più tu!...
ma perché!... tu non l'hai detto prima!...
chi non ama... non sarà amato mai!...

Quando viene la sera
e il ricordo pian piano scompare
la tristezza nel cuore
apre un vuoto più grande del mare
più grande del mare!!!...

 

СОЗНАЙСЯ

 

 

Признайся же, любовь моя,
Что я больше не твой единственный.
Ты спрятала внутри сердца
Неотъемлемую историю.
 
Я больше не твоя мысль!
Я больше не твоя настоящая любовь!
Я сладость с горькой начинкой,
Которую ты больше не ешь!..
 
Но почему!... Ты, другая женщина.
Но почему!... Ты, больше не ты!..
Но почему!... Не сказала вначалеее!...
Кто не любит... не будет любим никогда!..
 
Что сделала с нашим счастьем?
Оно превратилось в холодную дрожь.
Улыбки, наши ужины –
Сцены уж невозвратимые.
 
Я больше не твоя мысль!
Я больше не твоя настоящая любовь!
Я сладость с горькой начинкой,
Которую ты больше не ешь!..
 
Но почему!... Ты, другая женщина.
Но почему!... Ты, больше не ты!..
Но почему!... Не сказала вначалеее!...
Кто не любит... не будет любим никогда!..
 
Когда приходит вечер,
И воспоминание потихоньку исчезает,
Грусть в сердце,
Откроет пустоту бòльшую, чем море.
Бòльшую, чем море!
 
Но почему!... Не сказала вначалеее!...
Кто не любит... не будет любим никогда!..
 
Что ты сделала с нашей любовью?
Она превратилась в холодную дрожь.
Улыбки, наши ужины –
Сцены уж невозвратимые
 
Я больше не твоя мысль!
Я больше не твоя настоящая любовь!
Я сладость с горькой начинкой,
Которую ты больше не ешь!..
 
Но почему!... Не сказала вначалеее!...
Кто не любит... не будет любим никогда!..
 
 
 
Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Комментарии (0)

Аудио-запись: Adriano Celentano - Ti Penso e Cambia Il Mondo

Суббота, 31 Декабря 2011 г. 15:55 + в цитатник
Прослушать Остановить
5851 слушали
70 копий

[+ в свой плеер]

Ti penso e cambia il mondo

Увеличить шрифтУменьшить шрифт

Думаю о тебе, и мир меняется

Affamati come lupi
viviamo in crudeltà
E tutto sembra perso
in questa oscurità
All’angolo e indifeso
ti cerco accanto a me… da soli
gli occhi non vedono.

Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
Cambia il mondo,
vedo oltre quel che c’è
Vivo e affondo,
e l’inverno è su di me
ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te.

C’è una strada in ogni uomo,
un’opportunità
il cuore è un serbatoio
di rabbia e di pietà
Credo solo al tuo sorriso
nel senso che mi dà
Da soli… gli occhi non vedono.

Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
Cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
Vivo e affondo
e l’inverno è su di me
Lo so che cambia il mondo
se al mondo sto con te.

Io sono qui… ti aspetto qui
Oltre il buio mi vedrai
Saprò difenderti… proteggerti
e non stancarmi mai
Acqua nel deserto… ti troverò
Dormi e si vedrà
Ti sentirai accarezzar.

Ti penso e cambia il mondo
le facce intorno a me
Cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
Vivo e affondo
E l’inverno è su di me
Ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te.

Io sono qui… ti aspetto qui
Oltre il buio mi vedrai
Saprò difenderti.. proteggerti
e non stancarmi mai
Acqua nel deserto.. ti troverò
Dormi e si vedrà
Ti sentirai accarezzar.

Ti penso e cambia il mondo
le voci intorno a me
Cambia il mondo
vedo oltre quel che c’è
Vivo e affondo
E l’inverno è su di me
Ma so che cambia il mondo
se al mondo sto con te.

Голодные, как волки,
Мы живем в жестокости.
И кажется, что все потеряно
В этой тьме.
Забившись в угол, беззащитный,
Я ищу тебя рядом.
Сами по себе глаза не видят.

Думаю о тебе, и мир меняется,
И голоса вокруг.
Меняется мир,
Я вижу даже больше того, что есть.
Живу и погружаюсь,
Надо мной зима,
Но я знаю, что мир меняется,
Если в этом мире я с тобой.

Есть один путь в душе у каждого,
Одна возможность.
Сердце – вместилище
Гнева и сострадания.
Верю только твоей улыбке,
В то чувство, что она дарит.
Сами по себе глаза не видят.

Думаю о тебе, и мир меняется,
И голоса вокруг.
Меняется мир,
Я вижу даже больше того, что есть.
Живу и погружаюсь,
Надо мной зима.
Я знаю, мир изменится,
Если в этом мире я буду с тобой.

Я здесь, я жду тебя.
Ты увидишь меня по ту сторону тьмы,
Я смогу тебя защитить, оградить тебя,
И не устану никогда.
Воду в пустыне — тебя найду.
Спи, и будет видно.
Ты почувствуешь ласку.

Думаю о тебе и мир меняется,
И лица вокруг.
Меняется мир,
Я вижу даже больше того, что есть.
Живу и погружаюсь,
Надо мной зима.
Но я знаю, что мир изменится,
Если в этом мире я буду с тобой.

Я здесь, я жду тебя.
Ты увидишь меня по ту сторону тьмы.
Я смогу тебя защитить, тебя оградить,
И я никогда не устану.
Воду в пустыни – я найду тебя.
Спи, и будет видно.
Ты почувствуешь ласку.

Думаю о тебе, и мир меняется,
И голоса вокруг.
Меняется мир,
Вижу даже больше того, что есть.
Живу и растворяюсь,
Надо мной зима,
Но знаю, что мир меняется,
Если в этом мире я с тобой.

 

Рубрики:  Музыка/МУЗЫКА НА ИТАЛЬЯНСКОМ


 Страницы: 2 [1]