-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Закатеринина

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.09.2011
Записей: 980
Комментариев: 9
Написано: 988





Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 08:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Вита_Ника [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

"Девственницы-самоубийцы" Джеффри Евгенидис

qa (160x296, 10Kb)

Конечно меня книга привлекла своим необычным названием, да и наслышана я была об экраинзации немало.
"Девственницы-самоубийцы" - первый роман современного американского писателя Джеффри Евгенидеса. В нем рассказывается история о пяти юных сестрах Лисбон, которые сложностям и несправедливости этой жизни предпочли бегство в небытие. Эта книга немедленно завоевала мировое признание. Искренне и глубоко она повествует о любви и страхе, памяти и одиночестве.

Америка 70-х, провинцальный городок, консервативные родители, воспитывающие 5 сестер погодков.
Книга начинается с попытки самоубийства самой младшей из сестер, 13-летнеей Сесилии. После этого случая сестры попадают под пристальное внимание жителей городка, а особенно мальчишек-соседей, которые в бинокль наблюдали за сестрами каждый день из окна их дома. Однажды, после позднего возвращения домой со школьной дискотеки, родители решают перевести девочек на домашнее и обучение и попросту запирают их дома...

Это не триллер, как может показаться из моего описания, я не могу точно подобрать жанр.

В книге прекрасно передана атмосфера безысходности, какой-то молчаливой грусти, несвободы; описание мелких деталей, образов девочек и родителей позволяют прожить этот роман, прочувствовать то, что чувствовали эти сестры. Неволько задаешься вопросом - почему никто им не помог? Язык повествования очень простой, без лишней драмы и эпитетов, сухой, будто перед вам расказчик, который видел всю эту историю своими глазами. 

Очень рекоммендую эту книгу. Она не тяжлая, не заставляет плакать, но точно не оставляет равнодушным.


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 08:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Rinam [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Павел Санаев "Похороните меня за плинтусом"

6c3d94f7293c6fad87b6a1b6c38_prev (460x700, 59Kb)

"Уверен, найдутся люди, которые скажут: «Не может бабушка так кричать и ругаться! Такого не бывает! Может быть, она и ругалась, но не так сильно и часто». Поверьте, даже если это выглядит неправдоподобно, бабушка ругалась именно так, как я написал."


"Мама моего приятеля запретила нам общаться, когда я сказал, как назвала меня бабушка за пролитый на стол пакет кефира, а пятиклассник Дима Чугунов долго объяснял мне, почему бабушкины комбинации нельзя говорить при взрослых. Диму я, кстати, научил многим бабушкиным выражениям, и больше всего нравилось ему короткое «тыц пиздыц», употреблявшееся как ответ на любую просьбу, в которой следовало отказать."

Павел Санаев "Похороните меня за плинтусом"

Ничего подобного до этого не читала. Иногда плакала, но больше грустно смеялась.

Павел Санаев написал эту книгу в 26 лет и посвятил Ролану Быкову. В интернете можно найти интервью самого Санаева, где он рассказывает , что книга автобиографична и что главные герои - родные и близкие ему люди, и мало того известные люди.

Дедушка - знаменитый актер Всеволод Санаев ( к/ф «Версия полковника Зорина»,"Возвращение «Святого Луки»","Тайна «Чёрных дроздов»" )
Бабушка - Лидия Санаева
Мама - Елена Санаева
Отчим - Ролан Быков

Рассказ ведется от имени маленького мальчика и сразу подкупает этот детский и то же время по доброму ироничный тон, которым он описывает все злоключения или наооборот счастливые события своей жизни. И поэтому хоть и хочется плакать, а все равно смеешься, потому что нельзя не смеяться.
После прочтения я долго не могла успокоиться и мысленно жила еще этой книгой, переживала ее. Книга прошла через сердце, а так бывает не часто.

Таких книг мало и уж тем более у современных писателей.
Книга эта совсем не детская , наоборот очень взрослая, задевающаяты отношения поколений. Здесь раскрыты и отношения мать-дочь, и мать-ребенок, и отношения между мужчиной и женщиной.
Читая ее, много думала и переживала, за что благодарна автору.

Под конец книги бабушка ведет отчаянный монолог с дочерью, именно монолог.
В какой-то момент я представила - как бы это происходило на сцене и так захотелось это увидеть. Чтобы передать всю гамму чувств этого монолога нужно быть очень талантливым артистом.


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 08:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Annataliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Дафна дю Морье. "Ребекка".

ребекка (300x400, 67Kb)Лучше поздно, чем никогда! Сегодня прочитала "Ребекку" (я последняя, да? :)). За полтора дня! Вспоминаю, что так же быстро читала разве что только "Машину времени" Уэллса в школьном возрасте. Меня захватило буквально с первых же страниц, и я отрывалась лишь на всякие мелочи. Даже за обедом и ужином читала. Впрочем, это не удивительно. Дафной дю Морье я прониклась еще по ее прекрасным рассказам, а Хичкок не будет ставить фильмов по какой-нибудь ерунде - за "Ребекку" 1940 года он получил "Оскара".
Детективный сюжет. Тайна. Старинный фамильный замок в Англии. Молодая девушка - совершенно неожиданно даже для себя самой вышедшая замуж за недавно овдовевшего мужчину - владельца замка, который вдвое ее старше. Ее скромность, забитость, неуклюжесть. Ее не уважают даже слуги и совершенно не понимают, что же подвигло его - их хозяина, такого красивого, стильного и богатого жениться на ней - серой мышке, бедной, неуверенной в себе, с обгрызенными ногтями и с тусклыми волосами. Его первая жена - яркая, веселая, позитивная, необычайная красавица, так трагически погибшая - так бы контрастировала с ней...
Конечно, в ходе развития сюжета постепенно всё начинает вставать на свои места. А неожиданная развязка (точнее, не совсем развязка, а почти развязка - кто читал, тот поймет, о чем я, а кто вдруг нет, так и не надо - вам тогда не интересно будет читать!) встряхивает, как в любом достойном детективе. И в итоге уже как-то перестаешь обращать внимание на небольшие нестыковки в деталях, на заимствование некоторых линий у Шарлотты Бронте и на прочие мелочи. Хорошая книга, английско-атмосферная, с туманами и дождями.

Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 08:17 + в цитатник
Это цитата сообщения LLove_Is_In_The_Air [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Джин Квок "Девушка в переводе"

1328608874 (200x330, 33Kb)

Аннотация. 

Кимберли с мамой эмигрировали из Гонконга в Америку и очутились вовсе не в экономическом раю, как ожидали, а в самом сердце Бруклина, в нью-йоркских трущобах. И теперь вся надежда только на Кимберли, поскольку мама совсем не знает английского. И вскоре у Кимберли начинается двойная жизнь. Днем она примерная американская школьница, а вечером - китайская рабыня, вкалывающая на маленькой фабрике с потогонной системой, и ее заработка едва хватает на еду и аренду убогой квартирки. Скрывая от всех и свою нищету, и то, что она тащит на себе семью, и свою любовь к юноше с фабрики, Кимберли день за днем учит язык, переводя свою жизнь с китайского на английский, возводя мосты между двумя мирами, между прошлым и будущим. У Кимберли нет денег на новую одежду, на косметику и на прочие девичьи радости, но у нее есть способности и невероятная целеустремленность. Она не понимает многого в Америке, она растеряна, напугана, но она верит в себя и не собирается отступать. 

Моё мнение. 
 

Лично я захотела прочесть эту книгу после того как на Озоне увидела комментарий Стрельниковой Анны "Очень жизнеутверждающее. Чувствуешь, что ты в шоколаде даже если на карточке совсем нет денег, пустой холодильник и бензобак." 
Давно хотелось прочитать что-нибудь такое жизнеутверждающее и мотивирующее, после чего кажется, что ты мир можешь перевернуть и всё в твоих руках. Если уж у маленькой китайской девочки всё получилось, значит и ты сможешь!  Отличная книга. В первую очередь она об усердии и трудолюбии и, конечно же, о терпении. 
Присутствуют очень занимательные описания семейных китайских традиций и речевых оборотов.
Читается легко. Я прочла за 2 дня. И очень было грустно, что такая добрая книга закончилась.
Там есть всё - и любовь, и дружба, и семья, и отношения между детьми и родителями, и очень-очень много любви к жизни.  
Читайте! Отличное настроение Вам гарантировано!  


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 08:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Черниковская [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Роман с кокаином

90444961_M_Ageev__Roman_s_kokainom (200x304, 68Kb) Для влюбленного мужчины все женщины — это только женщины, за исключением той, в которую он влюблен: она для него человек. Для влюбленной женщины все мужчины — это только человеки, за исключением того, в которого она влюблена: он для нее мужчина (c)

"Роман с кокаином"

 

Дочитав последнюю строчку романа, я закрыла книгу, сунула её подальше от глаз своих, и решила, что никогда, больше никогда я не посмею прочесть оттуда ни одного абзаца, ни одного предложения. Ещё дня два, а может и три я проходила с горьким осадком на душе, с чувством странной болезненной опустошённости, но в конце концов сдалась и призналась самой себе, что для меня это теперь не просто книга - теперь это одно из моих самых любимых произведений.

Очень резкий и в то же время необычный язык. Стиль невероятно похожий на стиль Набокова, только менее отшлифованный и доведённый до совершенства. Те же любопытные сравнения, те же удивительные и ни на что не похожие метафоры, та же изюминка, неспешность повествования, шарм. Но вместе с тем слишком болезненно, слишком. Образ матушки-старушки порвал моё сердце на куски, я словно видела её добрый взгляд, её старческое лицо и старческую немощь, её безоговорочную любовь к подлецу-сыну, разделяла с ней её же боль, когда герой грубил, передразнивал, требовал денег, стыдился, публично отказывался от родства с нею, поднял на неё руку.. А какую глубокую тоску испытывала я, читая о кокаиновой зависимости Вадима, о теперь уже его немощи, о его муках. Нет, нет. Ещё не в скором времени я возьму в руки эту книгу, ох не в скором. Но всё же возьму, ибо это один из тех ценнейших романов, которые стоит любить хотя бы только за то, что каждый раз, он будет открывать перед моими глазами всё новые и новые грани. В конце концов, история о моральной деградации, и о двойственности, "чёрнобелости" людской натуры, её слабостях, её надеждах - разве кого-то это сможет оставить равнодушным?..

 


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 08:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Annataliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Макс Фрай. "Большая телега".

большая телега (340x531, 62Kb)Бывает же такое... Хотя нет, до сих пор я думала, что такого не бывает... Хотя опять нет, я думала, что такое бывает и бывает только так и не иначе, но только в юности, когда мне в последний раз попадали в руки книги, читая которые хотелось летать, и я летала. Честно-честно, почти... :) А теперь уже давным-давно я была уверена, что летать разучилась, и что не станет никогда больше у меня так светло на душе, что захочется взлететь...
Сумбур какой-то, да? Наверное, вы правы, сумбур и недостаток слов, чтобы перенести чувства на бумагу. Но все время, пока я читала "Большую телегу" Макса Фрая, и сейчас, когда я ее читать закончила, у меня действительно были именно такие ощущения. Только такие и никакие другие. Когда дочитываешь новеллу до конца и понимаешь, насколько же точно и тонко она шевельнула что-то там глубоко-глубоко внутри, что-то такое зажгла звездочкой или маленьким солнцем, о чем я уже даже не подозревала. И какая-то сразу радость на сердце, и синь неба перед глазами, и руки лодочками - как раз, чтобы взлететь...
"Большая телега" получилась просто. Автор взял и наложил звездную карту Большой Медведицы (которую еще называют Большим Возом или Большой Телегой) на карту Европы. И о тех местах, на которые попали звездочки, написал в новеллах. 22 звезды - 22 новеллы. О совершенно разном, но всегда волшебном, где переплетаются между собой седина больших европейских городов, городков поменьше и совсем маленьких с невероятностью, сказочностью и чем-то таким совсем необыкновенным из детства, в которое так хочется верить.
А городам только дай повод...
"Как словоохотливы становятся незнакомые города, когда принимают путника, приехавшего не по делам, не к родне, не поглазеть на достопримечательности, но специально для того, чтобы внимательно их выслушать и с предельной точностью записать их рассказы. Похоже, это очень важно для города - получить возможность поговорить с людьми на понятном им языке".
Путешествие, но какое путешествие!
Для меня "Большая телега" стала этакой книгой-антидепрессантом, как раз тем, чего мне так давно не хватало в жизни. Я и читала ее медленно, по-тихонечку, как доброе лекарство. Хотя я уверена, что это лекарство и не может быть лекарством для всех. Оно подошло мне, но далеко не факт, что подойдет каждому, ведь у каждого свой способ летать. :)
Не уверена, что теперь буду читать всего Фрая, и что у меня так же хорошо пойдут его "Хроники Ехо", но обязательно почитаю "Сказки старого Вильнюса". Говорят, они такие же волшебные, как новеллы из "Большой телеги".

Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 08:05 + в цитатник
Это цитата сообщения LLove_Is_In_The_Air [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Дженни Вингфилд "Возвращение Сэмюэля Лейка"

Безымянный1 (327x500, 36Kb)

Аннотация. 

Американский Юг - особое место, в том числе и для литературы. У писателей Юга есть особая интонация, роднящая их друг с другом, а их книги, как правило, полны особого обаяния, чуть наивного, ироничного, доброго. Таковы "Убить пересмешника" Харпер Ли и лучшие романы всеми любимой Фэнни Флэгг. 
Однажды летом, лишившись места священника, Сэмюэль Лейк вместе с женой Уиллади и детьми возвращается в родные края, в дом, где родилась и выросла Уиллади. Это лето окажется особенным, слишком много событий случится, слишком много бед и счастливых мгновений подарит оно героям. И прежде всего, Сван Лейк энергичной девчонке с задиристым характером и обостренным чувством справедливости. В это лето Сван узнает, что на свете существует абсолютное зло и что добро не всегда берет верх. Приключения, которые выпадут на ее долю, перевернут мир и для нее, и для Сэмюэля. и для всех остальных героев этой человечной книги. И если вы ищете роман со старомодными ценностями, с классическим противостоянием тьмы и света, с неотразимыми героями, с увлекательными приключениями, то вы его нашли. 

Моё мнение. 

На обложке книги написано: "Всем, кто любит "Убить пересмешника" и "Жареные зеленые помидоры" настоятельно рекомендуется". И не зря написано! Так и есть ) 
Добрая, светлая и очень искренняя книга. Все события крутятся вокруг 11-летней Сван, дочери Сэмюэля. Альтернативное название для книги - "Сван и её команда" )) 
Эта девченка собрала вокруг себя мальчишек и командует ими, устраивает игры, добивается правды и справедливости, борется со злом и открывает для себя все грани нашей сложной жизни.  
Удивительно натурально описана жизнь в этом маленьком городке, как будто живёшь там вместе с героями, ездишь по пыльным дорогам, вместе с детьми бегаешь по лесам и полям, купаешься в речке, катаешься на лошади, по вечерам заходишь в "Мозес - открыт всегда", по воскресеньям ходишь на проповедь... радуешься и переживаешь вместе с ними.  Отлично передана добрая семейная атмосфера, в которой хочется остаться. 
Одним словом, мудрая и добрая история, местами пугающая и жестокая. Но ведь в жизни есть не только добро.... 
Любителям семейных саг и поклонникам Фэнни Флэгг точно понравится! 
Приятного чтения! )


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 08:01 + в цитатник
Это цитата сообщения LLove_Is_In_The_Air [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мейв Бинчи "Дом на Тара-роуд"

6531213c99cfcfcc266e5ac2a76466aa (200x323, 32Kb)

Аннотация 

Рия и Мэрилин никогда не были знакомы. Они жили в тысячах километров друг от друга, по разные стороны Атлантического океана. Но однажды их судьбы пересекаются. В трудный период жизни им обеим стало необходимо сбежать от всего: от привычной обстановки, от друзей и родных. Случайно познакомившись, они решаются на отчаянный шаг - обменяться домами на одно лето. 
 

Моё мнение. 

Хочу сразу сказать, что это тот случай, когда аннотация совсем не передаёт истинного сюжета книги. 
Да, действительно, две женщины поменяются домами на лето. Но... книга не об этом. 
Это семейный роман. С большой натяжкой можно отнести к семейным сагам, поскольку здесь нет смены поколений.  
История стара, как мир. История, каких полно на каждой улице, в каждом городе, на всех континентах. 
Девушка и парень полюбили друг друга, поженились, купили дом и родили детей. Он - преуспевающий бизнесмен, она - преуспевающая домохозяйка, со всеми вытекающими от сюда последствиями... 
Конечно же, в первую очередь, это история жизни Марии. Все и и всё крутятся на её кухне, в её доме. Здесь обсуждаются и решаются проблемы её друзей, её семьи, её детей, друзей её детей и друзей её друзей. Она готова помочь всем и каждому. Она простодушна, наивна и щедра. Она счастлива в семейной жизни и уверена, что все за неё рады.  
Но... если бы жизнь была так проста... 
Книга чудесна! Очень атмосферна и даже киношна. Если фильм по ней ещё не снят, то это всего лишь вопрос времени. 
Герои жизненные, естественные, со своими тараканами в голове. Настолько проникаешься атмосферой этого дома, что, кажется, что ты там был. И всё это на фоне Дублина и Ирландии. 
Приятного чтения! Это время не будет потеряно зря )


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:59 + в цитатник
Это цитата сообщения LLove_Is_In_The_Air [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Александр Чудаков "Ложится мгла на старые ступени"

369632 (200x302, 29Kb)

Аннотация 
 

Роман "Ложится мгла на старые ступени" решением жюри конкурса "Русский Букер" признан лучшим русским романом первого десятилетия нового века. Выдающийся российский филолог Александр Чудаков (1938-2005) написал книгу, которую и многие литературоведы, и читатели посчитали автобиографической - настолько высока в ней концентрация исторической правды и настолько достоверны чувства и мысли героев. Но это не биография - это образ подлинной России в ее тяжелейшие годы, "книга гомерически смешная и невероятно грустная, жуткая и жизнеутверждающая, эпическая и лирическая. Интеллигентская робинзонада, роман воспитания, "человеческий документ"" ("Новая газета"). 
Новое издание романа дополнено выдержками из дневников и писем автора, позволяющими проследить историю создания книги, замысел которой сложился у него в 18 лет. 
 

Моё мнение 
 

Впервые узнала об этой книге чуть больше года назад. Увидела её в подборке на тему "Семейные истории", заинтересовалась, нашла, но прочитать всё не доходили руки. И зря. Такую литературу нужно читать всем, её в школьную программу надо включить, как обязательную к прочтению.
Повествование построено в форме воспоминаний внука о своей семье, в первую очередь о дедушке. События развиваются в маленьком городке, где живут ссыльные, по большей части это советская интеллигенция. Профессора и академики учат детей в школе. Ссыльные чеченцы нагоняют страх на всю округу. Кто-то работает на земле, что бы прокормить семью, кто-то лентяйничает и ходит по гостям. Персонажей много, все они очень характерные.
Произведение очень масштабное. По нему можно историю изучать. Я вслух зачитывала домашним особенно впечатляющие моменты, потому что молчать невозможно, хочется обсудить и найти ещё больше информации о чём-то конкретном. 
Это не просто книга, это история народа. 
Особенно приятно будет почитать тем, кто соскучился по хорошему, красивому русскому языку.  
Очень сильное, талантливое, трогательное, пронзительное произведение. 

Приятного чтения!

 


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:58 + в цитатник
Это цитата сообщения -Твоя_любовь- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Эльчин Сафарли-"Если бы ты знал..."

Elchin_Safarli__Esli_by_ty_znal... (200x293, 57Kb)

Описание:

Перед тем как уйти, я спросила: "Скажи, а ты любишь меня?" Ты долго не отвечал, а потом уронил упрямо: "Мне с тобой хорошо. Этого недостаточно?" В тот момент я еще раз убедилась в том, что способна по-бабски приукрасить абсолютно все - свою жизнь, чувства любимого мужчины, окружающий мир. Женщины - прирожденные художники-декораторы. С кистью в руках и мольбертом в придачу. А мужчины для нас порою чистые холсты - рисуем, раскрашиваем, где-то подтираем, что-то замазываем. Только вот, как правило, в итоге выясняется, что рисуем мы не с натуры, а на поводу у фантазий, желаний - гляди, сплошное несоответствие с действительностью.
«Если бы ты знал…» – это история одного женского отчаяния, о котором можно поведать только белоснежным листам дневника. Это история о чувствах, сомнениях, ожиданиях и таких страхах, которые чаще всего помогают начать жизнь заново.

Мое мнение:

 

Если бы ты знал о том,что творится в моей душе,если бы ты только взял эту книгу в руки,то ты бы сразу понял,что она о тебе,она о нас,она о том как я любила тебя,и как я боялась просто отпустить,жаль ты не читаешь это,жаль ты не со мной!
Книга полностью отражала меня,и то прошлое в котором я жила не желая выходить из него.
Мне хотелось чтобы вся боль она ушла,вместе с морем на котором я стояла,но боль не уходила,прямо как в книге,не реально излечится за несколько дней,боль она будет и она уйдет только тогда,когда пройдет время,только тогда ,когда ты готова будешь отпустить...
И очень жаль,что есть другая реальность,та в которой ты нужна кому-то и очень жаль ,что иногда мужчины не понимают:

"Удержать женщину ,которая решила уйти невозможно. Она все равно уйдет- днем,неделей,месяцем позже."

Прошу прощения,что я отрывками,но очень впечатлила книга,слишком много эмоций!
И вот когда ты понимаешь,что сейчас тебе нужно:ехать,лететь,бежать и есть вероятность что ты никогда можешь больше не увидеть его,к тебе приходит осознание того,что:

"В тот день в аэропорту я попрощалась с тобой молчанием. С мужчиной,который не любил меня так,как я ждала."

Того,что именно тот человек,который был рядом,он ведь реально не любил,все было в твоей голове,в твоих мыслях,в мечтах что это сказка,мы ведь любим делать сказку из пары слов,так было и здесь!

"Погода,ну ответь же мне!Слышишь?Ответь!Молчание в ответ.Услышать молчание в ответ-самое болезненное для женщины.Лучше пусть он скажет,что разлюбил!Лучше пусть оттолкнет обидным слово и прокричит"Я устал от твоей любви"Все что угодно,только не молчание. Оно убивает.Чем?Тем что она не знает,он все еще любит или действительно разлюбил."

Когда ты понимаешь и видешь,что человек молчит,это очень больно,ты не знаешь причину,может быть он обижен,или он зол,или ему просто нечего сказать и этот вопрос сьедает тебя изнутри,ты не знаешь как вырваться с этого места,не знаешь как закрыть эту книгу,чтобы раз и все..тишина кончилась,настало солнышко и все снова было бы хорошо..
Но только тогда,когда ты поймешь,что счастье вот оно,счастье это солнце,счастье это дети,счастье это просыпаться с утра,только тогда ты обретешь счастье! Только тогда ты будешь готова любить!

Определенно эта книга лучшая, которую я читала от данного автора! Советую почитать!

 

 


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:57 + в цитатник
Это цитата сообщения Elena_blogger [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Джулиан Барнс. Предчувствие конца

 

Джулиан Барнс: Предчувствие конца

Когда большая часть жизни позади, людям приятно мысленно возвращаться в прошлое. Вот и герой Барнса, Тони Уэбстер, наслаждаясь заслуженным покоем, с удовольствием вспоминает дела давно минувших дней. Но неожиданно он получает письмо, которое переворачивает его безмятежную жизнь. Тони осознает, что в его прошлом была страница, которую он старательно хотел вымарать, и ему это даже удалось… Но прошлое неумолимо - пришло время эту страницу вновь открыть.

Джулиан Барнс - английский писатель, эссеист, литературный критик, один из видных представителей литературы постмодернизма. На счету автора более 20 произведений, самым известным из которых является антиутопия "История мира в 10 ½ главах". Новая книга Барнса "Предчувствие конца" - достойное продолжение творчества автора - несёт в себе сильный заряд эмоций и сможет достучаться до каждого читателя.

Отзывы читателей: Эту книгу можно возвести в абсолют. Языка, идеи, подачи, размера в конце концов. Барнс умеет вешать в граммах.

Что мы знаем о времени? Ровным счетом ничего, так же как и осамих себе в этом времени и вне его. Уверена ли я, что через энное количество лет, все, что пишу сейчас не покажется мне абсурдным, постыдным и пустым. Могу ли со стопроцентной уверенностью сказать, что этот момент вообще сохранится в моей памяти?
Может быть время это глубина? Ты ныряешь, все дальше и дальше погружаясь в непроглядную толщу, время над тобой, под тобой, вокруг тебя, оно везде. Но с другой стороны оно исключительно субъективно. К вам никогда не приходило ощущение, что на самом деле существует только здесь и сейчас, не в плане легкомысленности сущестования, а в принципе. Есть только то, что мы видим, я пишу эти строчки, а где-то в Австралии в это же время скачут кенгуру, но для меня они не более, чем статисты, второстепенные герои, которые позволяют более менее точно представить картину мира, для себя естественно. Даже собственный муж, который сидит в комнате пока я напеваю в душе становится фигурой размытой и как бы несуществующей. Он скрыт от меня несколькими стенными перегородками, я не слышу, не вижу его, его нет в моем времени. Я твердо знаю одно: есть время объективное, а есть субъективное,, которое ты носишь на внутренней стороне запястья - там, где пульс.
Еще момент, на который натолкнула меня книга, что мы в целом знаем о других людях? О самых близких нам? Мы не лазили им в голову, так почему мы так уверены, что, то что мы принимаем за храбрость, задумчивость или склонность к философствованию на самом деле таковыми и являются? Нельзя быть предельно искренним даже, если очень стараешься, твой оппонент может тебя не так понять, он смотрит своими глазами, меряет своим временем.

Время течет своим чередом, стройный и ровный ряд воспоминаний превращается в лоскутное одеяло, и мы уже не так уверены, в том, а не произошла ли подмена понятий? Может быть все было не так. И, если с нашей точки зрения все верно, что об этом событии думает другой человек? Открывается ли нам со временем правда или просто дается возможность по иному взглянуть на тот или иной момент? Историю пишут победители... тут требуется уточнение: публичную историю пишут победители, а побежденные ее даже не читают, позволяя себе обманываться, сочиняя и корректируя исключительно свою версию событий, щадящую самолюбие. Так значит истории две? Скорее их бесчисленное множество, 7 млрд. историй, ровно по количеству, ныне живущих на Земле...

Ах, да... после столь восторженных пассажей, не могу, не объяснить почему же все-таки 4 балла. Меня всю дорогу бесила Вероника, это просто ужасно. Абсолютно невменяемая особа, "Психичка", как точно выразилась другая героиня романа. Я вообще теряюсь при виде таких неадекватных людей, способных встать и уйти посредине разговора, не потому, что обиделись, а просто так, надоело. Она зовет главного героя на свидание, а сама устраивает какие-то дикие покатушки на машине, не перемолвившись с ним и парой фраз, мол сам догадайся, что я имела ввиду. Сходи туда, не знаю куда, там лежит, то, о чем я сама не знаю... Может быть этот типаж был введен в роман, чтобы подчеркнуть его глубину и трагику, придать интриги, опять же.. Не знаю, на мой взгляд, если бы Вероника так не мудрила, было бы ни чуть, не хуже. И последние заключительные строки романа выстрелили бы стой же силой и попаданием. Но... кто знает, что я подумаю об этом завтра...


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Катёна91 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Владимир Набоков «Лолита»

lolita_book_Creativing.net_003 (435x700, 195Kb)
«Лолита» - еще одна из тех книг, которые сами нашли меня. Я долгое время сопротивлялась и не хотела окунаться в этот новый мир, предчувствуя, что вещь на всем известную тематику просто не может мне понравиться из-за моих стойких моральных убеждений. Но книга повсюду мне встречалась, напоминала о себе, и в конце концов я сдалась. И кстати правильно сделала, что не читала до этого всяких отзывов и рецензий, иначе эффект был бы не тот.

Это гениальная книга. Ге-ни-а-ль-на-я. Обычный человек, обычный писатель, даже обычный педофил никогда бы не смог написать Так о Таком. Книга встряхнула и перевернула меня. Я будто упала в кроличью нору. Было ощущение, что в книге не 600 страниц, а вдвое больше, настолько все было и глубоко и запутанно и вязко. И пусть я знаю, что многие видят это произведение лишь в одном свете, но я отношусь к тем людям, которые воспринимают литературу и жизнь во всей многогранности и неоднозначности.

Хотелось бы заметить, что герой автора настолько материален, что я так и не смогла себя убедить, что он - плод фантазии. В какой-то вселенной эта история точно была на самом деле, потому что невозможно, чтобы она не была.

Мы все привыкли, что подобные истории обычно рассказывает жертва. Ее страдания, ее муки, ее переживания, ее страх и безысходность. Мучитель – всегда однозначно зверь и нелюдь, иначе и быть не может. Оправдать зверя - быть таким же зверем, не так ли? Но эта книга - не что иное, как исповедь больного, несчастного, осознающего свою ничтожность маньяка. Вещи, описаны сквозь призму его, а не жертвы, глаз начинают выглядеть по-другому и приобретать другие значения.

Перед прочтением книги я была уверена, что Гумберт будет во мне вызывать лишь отвращение и злобу, а Лола - сострадание. Получилось совершенно не так. Поначалу действительно главный герой вызывает некое раздражения тем, как искаженно он видит мир и насколько он услужлив самому себе в своей похоти. Но потом я начала видеть больше и глубже, ведь каждая достойная книга раскрывает в себе гораздо больше вопросов, чем те, что лежат на поверхности и мирно ожидают критики умудренных читателей. С каждой новой страницей я потихоньку стала проникаться пониманием к Г.Г. Может, я ненормальная, но он был мне симпатичен (его чувство юмора, эрудированность, этот невообразимый слог, игра словами, буквами, именами, эта манера описывать чувства и мысли - все заставляло меня проникаться к нему доверием, будто бы история эта рассказана только мне и по большой дружбы), а Лолита почти всю книгу казалась мне жесткой и хамовитой маленькой дурнушкой.

Конечно, я понимаю, что Лола не виновата. Такая у нее была судьба (видите, говорю как о живом человеке, и не могу иначе). Нелюбящая и невнимательная мать (в который раз убеждаюсь в важности правильного воспитания и общения с детьми), безмозглые друзья-подростки, детская наивность и глупость, все это привело к той нелепости, в которую втянулась девочка (изначально бессознательно). Но по-настоящему мне стало ее жаль только под конец, когда я увидела ее «безнадежно увядшей в семнадцать лет» и до меня наконец дошло, что все эти отвлекающие маневры Г.Г.(описание лишь его эмоций и страданий) совсем не дали мне увидеть, насколько травмировало это ребенка. Все-таки, будь она написана Долли, это была бы совершенно другая книга, и у меня бы был совершенно иной отзыв.

Я не оправдываю Гумберта, да и он особо не пытался. Он сломал девочке жизнь, украл ее детство и использовал для себя. Вряд ли это можно назвать чистой, светлой, нежной любовью. И все же..и все же..я верю, что он ее любил отчаянно. Не такой любовью, как мы привыкли воспевать, но было нечто большее, чем просто желание, и именно это раскрывается, как роза, во второй половине рассказа. И именно это заставило меня заплакать.


« Я любил тебя. Я был пятиногим чудовищем, но я любил тебя. Я был жесток, низок, все что угодно, mais je t'aimais, je t'aimais! И бывали минуты, когда я знал, что именно ты чувствуешь, и неимоверно страдал от этого, детеныш мой, Лолиточка моя, храбрая Долли Скиллер…»


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:51 + в цитатник
Это цитата сообщения -Тамерлана- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Наринэ Абгарян «Манюня»

1320222519_1s640x480 (320x480, 52Kb)

 

"Манюня" — светлый, пропитанный солнцем и запахами южного базара и потрясающе смешной рассказ о детстве, о двух девочках-подружках Наре и Манюне, о грозной и доброй Ба — бабушке Манюни, и о куче их родственников, постоянно попадающих в казусные ситуации. Это то самое теплое, озорное и полное веселых приключений детство, которое делает человека счастливым на всю жизнь. 

А перед сном, в эти морозные декабрьские деньки, мне захотелось поделится с Вами настоящим южным теплом. 
В наши дни порой становится много серого, тяжелого, сложного. И бывают книги, которые возвращают тебя в детство, возвращают к ярким краскам и заставляю искренне улыбаться. Да, да, это все о "Манюне". 
Это книга-автобиография самого автора, которая в далекие времена Армянской ССР была маленькой девочкой, той самой Нарой, одной из героинь этих рассказов. Это сборник рассказов, но они идут настолько связано друг с другом, что конечно произведение воспринимается как цельная история приключений. 
Книга которая сразу стала "моей". Написано легко, живо и очень по доброму, невольно где-то вспоминаешь себя, в свои 10 лет. Персонажи яркие, харизматичные, боже да чего стоит одна только Ба! Твердая, уверенная в себе женщина с тяжелым характером, конечно является центральной фигурой всей книги. Вообще эту книгу можно читать только ради нее. Ну и сама Манюня...Про таких детей моя бабушка говорила "оторви и выброси". Буйство фантазии и неутомимое рвение, вместе с Ба они составляют ту еще компанию.
 Армянские традиции и описание быта того времени только добавляет колорита в повествование. Подробное описание того, как в те времена ходили в кино или стояли в очередях я наверное не забуду никогда. Ах да, и конечно же потрясающий способ Ба выводить вшей, но не буду забегать вперед.
Мне повезло наверное и с местом и временем. Я читала эту книгу летом, лежа на старенькой кушетки своей дачи и просто порой смеялась в голос. 
Невероятно обаятельная книга. Советую и вам окунуться в тепло южного детства. 

Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:50 + в цитатник
Это цитата сообщения frut-tis [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Алессандро Д’Авения "Белая как молоко, красная как кровь"

Alessandro_D’Aveniya__Belaya_kak_moloko_krasnaya_kak_krov (200x294, 17Kb)

Описание:
Ему всего семнадцать. И он любит ее — свою Беатриче. Ее — алую как кровь, ее — белую как молоко. Он мечтает о том, что они всегда будут вместе. Он хочет подарить ей вечность. Он хочет отнять ее у вечности. Но бог, в которого он не верит, решает иначе…
Роман Алессандро Д’Авения — тонкая, полная горечи и надежды, светлая и романтичная история о первой любви.

Мнение:
Давно я не читала таких искренних и пронзительных книг, от которых (буквально) слезы на глаза наворачиваются. Эта не книга, а одна сплошная эмоция. Эмоция настолько сильная, что ей невозможно не поддаться-она унесет тебя в водоворот любви и горя (что так неотвязно следуют вместе).
Молодой Лео влюбляется и любит так самозабвенно, как это только возможно во время первой влюбленности. Беатриче все для него: она его путеводная звезда, его смысл, его свет в конце туннеля. Она для него жизнь. Но так Богом уготовано, что они не могут быть вместе.
За героя переживаешь, правда, как за родного. Беспокоишься какой он сделает выбор и как тот или иной поступок отразится на его дальнейшей жизни.

Книга, не смотря на всю тяжесть, очень легкая, почти воздушная. Читается на одном дыхании. И невольно вспоминается своя собственная любовь, ты проводишь параллели и понимаешь, что любил именно так. Или хотел бы именно так.

цитаты

Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:48 + в цитатник
Это цитата сообщения Черниковская [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Илья Ильф, Евгений Петров "12 стульев"

Аннотация: Сюжет бессмертного и искрометнейшего романа "Двенадцать стульев" известен всем со школьной скамьи. Его главные герои - Великий Комбинатор, Остап Бендер, и мощный старик, предводитель дворянства (в отставке) Ипполит Матвеевич Воробьянинов - пускаются в умопомрачительную авантюру в поисках несметных богатств.

 

057_dvenadtsat-stulev_1 (200x331, 36Kb)

Всю книгу я пребывала в состоянии лёгкого умиротворения, ибо вот она - книга моей мечты. Мечты в том плане, что когда устанешь от толстых томов всевозможных драм, от произведений о маленьких и больших человеческих трагедиях, тогда можно будет взять "12 стульев", разместиться на мягком диване, укутаться во что-то тёплое и с не сползающей улыбкой, тронувшей самые уголки губ, нырнуть вглубь страниц, примоститься рядом с Кисой и Осей и кокетливо заявить им: "Соседями будем!". На время, конечно же. Но боже мой! Прочитав последнюю главу, я была настолько ошарашена концовкой и тем, что случилось с Бендером, что нехорошее слово "вот сука",приправленное добротной горстью негодования, само вырвалось из моих уст. И, кстати говоря, это событие в книге весьма подпортило впечатление от всего романа, и я ещё полдня ходила со сдвинутыми бровями, бурча себе под нос "как они могли, как они могли?!", Ильфа и Петрова имея ввиду :)).

Вообще, как мне кажется, бессмысленно говорить о том, что эта книга соткана из крылатых фраз, что юмор в ней не стареет, и что я влюблена в Осю Бендера :). Все и так это понимают, все и так это знают, априори, даже ещё не прочитав, потому что, во-первых, это книга - легенда, а во-вторых, нет и не будет человека, которому это творение не пришлось по вкусу, а если и появится... что ж, остаётся сочувственно похлопать его по плечу, пусть даже и мысленно. И, кстати, не забыть сказать "спасибо" авторам за то, что создали такую лёгкую книгу. Мы все так привыкли к ужасающему по своему качеству "лёгкому чтиву", мы все так нуждаемся порой в книгах для отдыха и находим невесть что, сомнительные произведения сомнительных авторов и, защищая их банальные сюжеты и бедность языка, говорим: "ну это же книги для отдыха, ну", совсем забыв, что есть Ильф и Петров, которые не скупились на иронию, качественный (если можно так сказать) русский язык и затейливость сюжета, и что именно такие старания должны служить образцом "лёгкого чтения". И да, за иронию отдельный плюс - ею пропитана каждая буква в романе. Так что, подводя итог, это нужно читать и перечитывать, выписывать излюбленные моменты и учить на память афоризмы :).

 

Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:40 + в цитатник
Это цитата сообщения Annataliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Джон Бойн. "Мальчик в полосатой пижаме".

мальчик в полосатой пижаме (387x600, 37Kb)Наверное, это - одна из самых известных книг о Холокосте. Причем, о Холокосте глазами десятилетнего мальчика. Немецкого мальчика Бруно - сына коменданта концлагеря Аш-Высь, как он его называет немного неправильно. Книга и фильм. Что сильнее бьет по нервам, не знаю. И казалось бы, история вполне рядовая для девятилетних мальчишек, у которых в головах еще не укладывается, как такое может быть, когда твой ровесник, родившийся в один день с самим тобой, не сделавший ни тебе, ни кому-либо другому ничего плохого, а наоборот ставший твоим лучшим другом, по мнению взрослых, - враг и тот, кого нужно ненавидеть, держать за колючей проволокой, а затем уничтожить.
Бруно вместе с родителями и старшей сестрой приезжает из Берлина в Аш-Высь - на новое место службы отца, нацистского офицера, на которого "у Фурора большие планы". Что такое на самом деле Аш-Высь, и кто такой Фурор, рассказывать не надо, об этом становится ясно буквально с первых страниц. Отец Бруно становится комендантом концлагеря, мать и служанка недоумевают, как он мог согласиться на это, а Бруно и его сестра Гретель маются от безделья, не зная, чем себя занять и с кем поиграть. Ведь никаких детей в округе нет за исключением тех, которые ходят по лагерю в "полосатых пижамах", и которых они лишь могут видеть из окна спальни Бруно. Однажды Бруно от нечего делать решает отправиться в экспедицию вдоль колючей проволоки. Она тянется далеко-далеко, и Бруно идет долго-долго. Так он знакомиться со Шмуэлем - маленьким узником концлагеря, и ребята становятся лучшими друзьями. С тех пор они встречаются почти каждый день, сидят по разные стороны колючей проволоки и разговаривают. Девятилетние мальчишки - истинный ариец и еврей.
Наверное, больше всего в этой книге цепляют детали: непонимание Бруно, почему ему нельзя поиграть вместе с Шмуэлем и другими детьми из лагеря, глаза Шмуэля, завороженно глядящие на то, как Бруно поедает фаршированную курицу, синяки на его лице, его страх перед немецкими солдатами, наивность ребят и желание, несмотря на ужасы концлагеря, смеяться, озорничать и оставаться детьми...
Но, что самое интересное, хотя, возможно, это только мое ощущение, но у меня это - первая книга о Холокосте, после прочтения которой у меня не возникло жгучее и нестерпимое чувство боли. Почему так? Быть может, потому что мальчишки, ставшие за короткий промежуток времени друг для друга самыми близкими людьми, так и остаются вместе. И пусть они так и не понимают до конца, что происходит с ними, это спасает их от страха и боли, которую испытывают взрослые заключенные. Ну, и, конечно, заслуживший возмездие отец Бруно...
Очень простой, я бы даже сказала, детский язык повествования. Но, как было написано в аннотации, "эта книга никак не предназначена для детей девятилетнего возраста, напротив, это очень взрослая книга, обращенная к людям, которые знают, что такое колючая проволока".

Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Черниковская [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Стивен Кинг "Зелёная миля"

Stiven_King__Zelenaya_milya (200x294, 57Kb)

Аннотация: Стивен Кинг приглашает читателей в жуткий мир тюремного блока смертников, откуда уходят, чтобы не вернуться, приоткрывает дверь последнего пристанища тех, кто переступил не только человеческий, но и Божий закон. По эту сторону электронного стула нет более смертоносного местечка! Никто из того, что вы читали раньше, не сравнится с самым дерзким из ужасных опытов Стивена Кинга — с историей, что начинается на Дороге Смерти и уходит в глубины самых чудовищных тайн человеческой души...

* * *

Невыносимый роман! Впервые было со мной такое, что я, давясь слезами, откладывала книгу, потому что банально не могла читать дальше, было слишком тяжело. Стивен, Стивен! Что же ты делаешь с такими впечатлительными душёнками, как моя?.. зачем так измываешься своим умением нагнетать не страх, а боль?.. Да, за это я люблю тебя, потому что могу выплеснуть вместе со всей прочей болью за героев и свою личную боль, которую часто приходится хранить в себе. Но не суть важно, это уже больше похоже на лирическое отступление.

Я только-только закончила читать книгу, и во мне пока живы все чувства и впечатления. В голове крутятся картины с Мистером Джинглзом, казнью Делакруа, его воздушный поцелуй и празнание в любви крохотному мышонку, его молитва перед смертью, глаза Коффи, полные слёз и боли, глаза Джона Коффи, полные страха перед тем, как ему хотели надеть маску, опустить его в темноту... крики, ярость и ненависть мисс Деттерик, которые она изливала в ночь его казни... Ужасно. Ужасно потому, что фильм я смотрела в глубоком детстве, осбой фантазией не обладаю и воспринимаю книги только как переплетение букв, и тут как гром - "Зелёная миля" Кинга, который, не спрашивая хочу я того или нет, заставляет своим реализмом вырисовывать в мозгу яркие картины происходящего, как будто бы я видела это сама, воочию; как будто бы я сама это всё пережила и прочувствовала... Не самые приятные ощущения, скажу я вам.

А книга стоящая, и мне, как противнику смертной казни, она пришлась по душе. Хотя были моменты, которые меня смутили... Я достаточно читала Кинга, и никогда не замечала за ним путанницы в фактах повествования или ляпов. А здесь их было предостаточно. Я попыталась оправдать это тем, что повествование ведётся от лица старого человека, страдающим склерозом, который (цитирую) "забывал не "что", а "когда". Ещё попыталась оправдать тем, что начиная книгу, внимание моё было рассеянно, и я, возможно, кое-что упустила или сама банально запуталась... А может, и вправду запутался Кинг? А может, и вправду это был просто ход? Кто знает..)

Я когда-то слышала фразу о том, что следует бояться равнодушия, ибо из-за его молчаливого согласия соверашется вся несправедливость в мире. Хорошая фраза, но в свете рецензии на сию книгу, хочу её перефразировать, заменив слово "равнодушие" на "трусость". Наверно, самая главная беда Джона Коффи и парней (мужчин?), служившими надзирателями в блоке "Г" - трусость последних. Ибо они были против казни, они страдали, они плакали, но никто, ни один из них  и пальца о палец не ударили, чтобы не допустить смерти невиновного. Пусть это было бы действительно бессмысленно и безрезультатно, как они сами заранее решили, пусть. Но вдруг Бог, который так часто упоминается в повествовании, только и ждал, чтобы они сделали этот шаг? Вдруг случилось бы чудо, равное чуду, которые творил Коффи, и этой великой несправедливости не произошло бы? А даже если нет, то хотя бы в качестве протеста (во мне говорит юношеский максимализм, да? но о каком максимализме может идти речь, когда дело касется человеческой жизни?) против такого решения, против такой смерти. Ребята струсили, точно также, как они струсили, когда мисс Деттерик унижала Джона, и герои видели в его глазах боль. Кажется, Пол Эджкум писал, что помимо убийства преступников, в их обязанности входило и облегчение последних дней жизни этих людей. Тогда почему они не облегчили последние секунды Джона? Почему не помешали потоку грязи и злобы литься на одного из самых чистых и невинных людей на Земле? Потому что струсили. Потому что работа дороже. Потому что их работа дороже человеческой жизни, и именно это они скажут Богу на Страшном суде, именно это, то, чего так страшился один из них в конце... И да, каждый из них получил в конце по заслугам, отчего моя низменная душёнка немного усмирила пыл своего негодования и злобно подумала, что так им и надо, параллельно осознав, что такой чистоты и доброты, как у Коффи, ей никогда не достичь... Она никогда не сможет даже кончиком пальцев дотянуться до величия Джона Коффи.

*  *  *

– Вы хотите убить его, вы, трусы? – воскликнула она. – Вы хотите убить человека, который спас жизнь Мелинде Мурс, который пытался спасти этих девочек? Прекрасно, одним негром на свете станет меньше, так? Утешайте себя этим. Одним «ниггером» меньше.Она встала, глянула на свой стул и отшвырнула его ногой к стене. Он отскочил и упал в лужу разлитого сока. Я взял ее за руку, но она вырвалась.

– Не трогай меня. Через неделю ты станешь убийцей, не лучше, чем Уортон, так что не прикасайся ко мне.


Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:35 + в цитатник
Это цитата сообщения LoraFenix [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Януш Вишневский "Одиночество в Сети" (книга)

sf_72_2 (288x456, 20Kb)
Знаю, что было и не раз... Но...

Описание

Один из самых пронзительных романов о любви, вышедших в России в последнее время. "Из всего, что вечно, самый краткий срок у любви" - таков лейтмотив европейского бестселлера Я.Вишневского. Герои "Одиночества в Сети" встречаются в интернет-чатах, oбмениваются эротическими фантазиями, рассказывают истории из своей жизни, которые оказываются похлеще любого вымысла. Встретятся они в Париже, пройдя не через одно испытание, но главным испытанием для любви окажется сама встреча...

Действие романа происходит в середине девяностых годов XX века. Главные герои знакомятся в глобальной сети Интернет благодаря электронной почте и ICQ. Они общаются, влюбляются, переживают. Автор также описывает жизнь каждого из них «вне сети» — друзей, семью, работу, предпочтения в музыке. После длительного виртуального общения герои встречаются в Париже, а вскоре после этого сталкиваются с испытаниями, которые и сыграют главную роль в их отношениях и жизни каждого из них.
Основную часть романа занимает виртуальная переписка героев в Интернете.
Примечательно, что автор дал имя только главному герою — Якуб. Главная героиня же осталась безымянной.
«Из всего, что вечно, самый краткий срок у любви» — именно так чаще всего аннотируют это произведение, стараясь максимально точно передать его содержание.
Осенью 2006 года Витольдом Адамеком по роману снят фильм, главные роли в котором исполнили Магдалена Целецка и Анджей Хыра.

Далее от себя: ...

Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Muse_Roses [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ян Отченашек. Ромео, Джульетта и тьма.

Yan_Otchenashek__Romeo_Dzhuletta_i_tma (200x313, 55Kb)
Так получилось, что именно накануне 68 годовщины Дня Победы я прочла эту трогательную книгу о войне. Если бы Ромео и Джульетта из пьесы Шекспира перенеслись во Вторую Мировую Войну, я думаю, их история любви выглядела бы именно так: парень чех и девушка еврейка на оккупированной немцами земле. Хотя конечно, вариации могут быть разными, но эта, пожалуй, одна из лучших. Книга действительно, переполнена отчаяньем, безвыходностью, но зная о неизбежном плохом конце, я читала и думала, что всё, в конечном счёте, будет хорошо, ведь такая большая любовь не может просто взять и сдаться. И она не сдалась.

Читать далее...

Метки:  

Почиталки

Вторник, 15 Апреля 2014 г. 07:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Капочка_Капа [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Робин Хобб - Сага о живых кораблях - читать и слушать

 

Есть книги которые читаешь спокойно, да - интересно, да - захватывает, но - не до злости от перевертывания последнего листа : "И что - все?!!!". Эта - не из таких.

Появляется желание топать ногами и ругаться, но это так ..по -доброму. Потому, что не оставляют равнодушной эти невыносимые герои...
А еще мне хотелось взять хороший ремень и от души напороть Мальту.

Сейчас же мне хочется предостеречь тех, кто Робин Хобб ещё не читал, а только планирует, и тех, кто только читает «Сагу о Видящих».

Ребята, ни в коем случае не пропускайте «Корабли»!

Мне кажется, что эта трилогия является одним из лучших циклов в фэнтези, написанных за последние десятилетия.

Просто очарована этой книгой! 

Читать далее...

Метки:  

Поиск сообщений в Закатеринина
Страницы: 49 ..
.. 4 3 [2] 1 Календарь