-Цитатник

Ведьмовские украшательства - (0)

Привет Юралга. бохо украшения  ..меня зовут Юралга. Я делаю разные штуки, рисую и совмещаю, ...

Чайникам - (0)

101 комбинация на клавиатуре, которая может облегчить Вашу жизнь Если вы много работаете ...

Без заголовка - (0)

Узор: японские кружева Автор    Далее

Красим яйца - (0)

..еще один способ красить яйца.. ИСТОЧНИК АВТОР МК :Т Alena Bovan ЦИТИРУЮ СЛОВА АВТОРА!!!Поп...

Домашний кондиционер для белья - (0)

Кондиционер для белья своими руками.   Рецепт: 1 чашка питьевой соды 1 1/4 ст...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Вязалиха

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.04.2011
Записей:
Комментариев:
Написано: 1622


Винтажный будильник "Птичное время"

Четверг, 30 Мая 2013 г. 20:08 + в цитатник
Цитата сообщения Iulga Винтажный будильник "Птичное время"

 

Давно-давно, в колледже на лекции по психологии педагог Фарида Ремовна рассказала нам стих, который написал Андрей Битов.
Стих на английском, его дословный перевод и русскую версию.
Этот стих сразу попал в число моих любимых и остался в памяти закодированной, многозначной и какой-то пророческой историей.
Стих непременно в конце поста! 

Первая его строчка It was windy and birdy, если дословно перевести - было ветрено и птично.

Этот будильник будет показывать именно то самое  Птичное время.

 

 

 

 

 

 

 

Андрей Битов:

 

It was windy and birdy

Children blossomed in dust

Morning shining and dirty

Building Future from Past

We were left in the Present

With the yesterday tie

To forget the last lesson

How to die

 

Дословный перевод:

Было ветрено и птично.
Дети цвели в пыли.
Утро сияющее и грязное
Строило будущее из прошлого.
Мы оставались в настоящем
С вчерашними узами,
Забыв последний урок
Как умирать.

 

Русский вариант:


Был ветер, и птицы,
Дети в куртках цвели.
И вчерашние лицЫ
Нас узнать не могли.

Оставалось не много
От тебя и меня,
И вставала дорога
Из вчерашнего дня.

Оставался бы чтобы
Ослепительный вкус,
Выпей всё и испробуй,
Как ты полон и пуст.

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку