Эту притчу мне подали так, как будто ее написал Хайям. Вообще я Хайяма люблю, если его переводил Г.Плисецкий, а если кто-то другой, то он мне как-то не так читается. Так и тут - увидел, что стиль не похож на привычного Хайяма, но не стал вникать, каюсь, мысль ясна, а поэзия не по мне