-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Мефодий_Исаевич_Тоффель

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.12.2010
Записей: 34
Комментариев: 53
Написано: 119





Без заголовка

Понедельник, 12 Декабря 2011 г. 17:40 + в цитатник
Это цитата сообщения zinik [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

*Копрофобическое*



 

Проблема не в диктате, не в засилье коррупции — мне по фигу она, —
А только в том, ребята, что в России ужасно много сделалось говна.
Вина Едра не в том, что там воруют, — богаче мы не станем все равно, —
Не в том, что там мухлюют и жируют; вина в другом — они плодят говно.
Мы сами им становимся отчасти, оно ползет проказой по стране,
И каждый час, когда они у власти, не может не сказаться на говне.
Мы видим бесконечные примеры, особенно старается премьер.
Вот Галич, помню, пел про говномеры — но тут утонет всякий говномер.
У нас и революция бывала, суровая, кровавая страда, —
Но человеческого матерьяла такого не бывало никогда:
Сейчас, боюсь, процентов сорок девять в такое состоянье введено —
Не только революции не сделать, но даже путча. Чистое говно.

 


Иной юнец, позыв почуя рвотный, мне возразит: какая, право, грязь!
Какие лица были на Болотной, какая там Россия собралась,
Какое поколенье молодое стояло мирно вдоль Москвы-реки...
Да, собралась. Но сколько было воя: раскачивают лодку, хомяки!
Продажные! Им платят из Америк! Все сговорились! Им разрешено!
Говно ведь сроду ни во что не верит, как только в то, что все кругом говно.
Воистину, режим употребил нас. Иные признаются без затей:
Дороже всякой истины стабильность, всех принципов важней судьба детей...
Все тот же дух, зловонный и бесплотный, проник в слова, в природу языка —
Я говорю уже не о Болотной, страна у нас покуда велика.
Приличий нет. Дискуссии съезжают в мушиный зуд — какой тут к черту бунт?
Сейчас, когда кого-нибудь сажают, — кричат: «Пускай еще и отъе...ут!».
Никто не допускает бескорыстья, никто не отвечает за слова,
У каждого давно оглядка крысья, — не обижайтесь, правда такова.

 

 


Говно — универсальная основа, как в сырости осенней — дух грибной.
Амбрэ любого блока новостного ужасней, чем от ямы выгребной,
Поскольку вместе с запахом угрюмым привычных страхов, хамства и вранья
От этого еще несет парфюмом; за что нам это, Родина моя?!
Иль ты осуждена ходить в растяпах, чтоб тихо вырождалось большинство?
И главное — я знаю этот запах, но трудно вслух определить его.
Так пахнет от блатного лексикона, от наглой, но трусливой сволоты,
От главного тюремного закона — «Я сдохну завтра, а сегодня ты»;
От сальной кухни, затхлого лабаза, скрипучего чекистского пальто,
Румяных щек и голубого глаза: «Да, мы такие сволочи. И что?!».
Лесной пожар так пахнет, догорая. Так пахнет пот трусливого скота.
Так пахнет газ, так пахнет нефть сырая. Так пахнет злоба, злоба, —
Но не та, великая, и может быть, святая, с какой врагов гоняем лет семьсот,
А та, с какой, скуля и причитая, строчит донос ублюдочный сексот.

 


Где форточка, ребята, где фрамуга, где дивное спасенье, как в кино?
Но в том, как все мы смотрим друг на друга, — я узнаю опять-таки говно.
Мы догниваем, как сырые листья, мы завистью пропитаны насквозь, —
И если это все чуть-чуть продлится, не верю, чтобы что-нибудь спаслось.



Друзья мои! Никто не жаждет мести. Подсчеты — чушь, и кризис — не беда.
Такого, как сейчас, забвенья чести Россия не знавала никогда.
Иной из нас, от радости икая, благословит засилие говна —
Мол, жидкая субстанция такая и для фашизма даже не годна;
Но этой золотой, простите, роте отвечу я, как злейшему врагу, —
Неважно, как вы это назовете. Я знаю: я так больше не могу.
Я несколько устал от карнавала, от этих плясок в маске и плаще,
Я не хочу, чтоб тут перегнивало все, что чего-то стоит вообще.
Я не хочу, чтоб это все истлело, изгадилось, покрылось сволочьем.

 


Мне кажется, что только в этом дело. А больше, я так думаю, ни в чем.
Д.Быков.

 

http://www.novayagazeta.ru/columns/49999.html


Без заголовка

Понедельник, 20 Декабря 2010 г. 19:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Queen_de_la_reanimaR [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

КАК ВАМ ПЕРЕМЕНЫ 2011 ГОДА?

25 ВЕЩЕЙ, КОТОРЫЕ НУЖНО СРОЧНО УСПЕТЬ СДЕЛАТЬ, ДО 1 ЯНВАРЯ 2011 ГОДА.
 
 

Метки:  

Без заголовка

Понедельник, 20 Декабря 2010 г. 04:48 + в цитатник
Это цитата сообщения Фрау_Вульф [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Значения песен из альбома Evocation I

Sacrapos - At First Glance


Anna : Я написала мелодию к этой песне сто лет назад, она была частью первого материала, которым мы располагали для Evocation. Когда мы решили включить композицию в альбом в качестве Intro, в голову пришла мысль о том чтобы использовать её как и Outro, создавая Intro минималистическим и мрачным, а Outro чумовым. Это хороший вступительный трек, потому что он создает мрачную, безрадостную атмосферу, а это собственно главные концепции Evocation в целом.

Когда я придумывала название для песни, я наткнулась на древнее галльское слово "Sacrapos", его звучание мне понравилось. Так же можно сказать, что слово - действительно идеальное, ибо переводится как :"Evil glance appearing to be holy" (не возьмусь за перевод названия на русский, будет звучать довольно странно - прим. Stucker)

Название не только подходит песне, само слово само по себе довольно интересно. Это описание особенности человеческого характера одним словом, которого нет ни в одном языке мира. Короче говоря, как только я нашла подходящее название, мне сразу захотелось написать текст для песни - что-то вроде истории, описывающей Sacrapos.

Первоначально не было намерений записывать вокал, но когда Alan Nemtheanga из Primordial дал согласие на предложение об участии в записи "Evocation I", показалось что было бы неплохо, если бы он проговорил этот текст.

Brictom


Chrigel: В текстовом плане это первый трек, который входит в группу треков со схожей идеей - древний волшебный галльский текст, проклятие, если быть точным. Что ж, эта песня немного особенная, поскольку текст "bnanom brictom" - женское магическое проклятие.

Примечательно то, что текст песни является оригинальным галльским текстом, текстом, который был написан 1600-2100 лет назад! Все эти тексты найдены во время археологических экспедиций, проходивших в последние два столетия - надписи на плитках, глиняной посуде (диски и тарелки), цинковых табличках.

Вернемся к теме проклятия: Песня включает в себя так называемое "bnanom brictom", что означает "магия женщины"...это не касается волшебства, которое кружит иногда мужчинам головы, это скорее что-то вроде "практической магии с заклятиями". Интересно, что выражение "bnanom brictom" закрепилось в кельтском языке и существовало до средних веков. В старо ирландской версии ("brichtu ban") оно вновь всплыло, к примеру, в известной поэме датированной 8 веком до н.э. "St. Patricks breastplate".

С точки зрения музыки, корни песни лежат в народной бретонской фолкмузыке, учитывая даже то, что песня не совсем народная, а написанная Jonathan Shorland'ом (уэльский волынщик), Ann'ой и мною. Музыка хорошо отражает текст песни, и, думается, совсем не потому что он немного мрачный (хотя на самом деле нет ;))), а из-за присущего ему лукавства, что в свою очередь типично для народной бретонской танцевальной музыки.

A Girls Oath


Chrigel: С точки зрения музыки и текста данный трек описывает "женское заклинание" из "brictom".

Тексты в обеих песнях вместе образуют один целиковый текст. Очень важным является вклад Ann'ы в этот трек. Галльский - мертвый язык, исчезнувший в средние века. На сегодня мы располагаем лишь реконструированной учеными версией, но дело определенно не стоит на месте. Так же можно отметить, что науке пока не ясны многие фонетические аспекты галльского языка. Anna проделала большую работу, чтобы приблизить произношение максимально к идеальному варианту, в этом ей помогло общение с некоторыми кельтологами.

The Arcane Dominion


Anna : Обычная народная мелодия; первая песня, которую мы написали для Evocation. Почему-то она получилась с одной стороны мистической/мрачной, а с другой стороны создает фон безразличия. На самом деле песня не так проста, как может показаться с первого прослушивания, там очень много скрытых голосов, тембров, и все это вкупе делает песню довольной интересной, как мне кажется.

Chrigel : Абсолютно согласен с Анной. Мелодия - бретонская народная, как, кстати, и "an dro" (специфическая форма бретонской танцевальной мелодии). Здесь снова присутствует типичный повторяющийся, задумчивый магический образ. Текст песни снова позаимствован у оригинального галльского.

Вообще хотелось бы отметить второго нашего приглашенного музыканта: Oli S. Tyr из довольно известной немецкой medieval/folk группы Faun. Он внес большой вклад в этот трек в виде прекрасной и очаровательной мелодии, сыгранной на лютне.

Within The Grove


Chrigel: Снова народная кельтская мелодия - одна из моих самых любимых. Не могу не отметить двух приглашенных музыкантов, принявших участие в записи песни : Mina The Fiddler, бывшая участница экспериментальной фолк группы Brana Keterna, сыгравшая на пятиструнном альте и Fredy Schnyder из гениального экспериментального black metal/avant-garde проекта Nucleus Torn (Prophecies Productions), сыгравшего на цембало.

The Cauldron Of Renascence


Chrigel : В этой песне довольно агрессивно звучит мелодия с вистлами. Я написал её в соответствии с народными ирландскими мелодиями. Мне нравится быстрота и жесткая грубость такого рода мелодии.

Песня - инструментал, за исключением небольшого читаемого текста (из того же древнего источника как и текст в "The arcane dominion"). Концептуально он затрагивает кельтскую мифологию : Сосуд времен Ренессанса. Это мифологическое изображение появляется в различных кельтских культурах. Самый известный пример - иллюстрация на "Gundestrup cauldron" (Википедия, прим. Stucker), который был найден в современной Дании. "Сосуд времен Ренессанса" - это огромный котел! Мифологическое существо кидало в него мужчин, которые погибали или получали травмы на полях сражений. Будучи хорошо "приготовленными" в этом котле, мужчины полностью восстанавливались и возвращались к жизни.

Nata


Chrigel : Снова оригинальный галльский текст, снова магическое заклинание. Правда в этот раз это совсем не проклятие, тут скорее отчаянный "любовный приворот". Автор песни был абсолютно точно влюблён в юную прекрасную девушку, которая, к сожалению, уже была помолвлена. Фигня случалась и в древности! ;)

В записи этой песни принял участие приглашенный нами музыкант: Alan Nemtheanga из Primordial привнес свой вокал. Я на этом треке пою с ним дуэтом. Песня строго выполнена в ирландской традиции “Sean-nos”; особые кельтские напевы, корнями уходящие в бардовские дебри. Тем не менее, вокал может показаться грубоватым. Собственно, цели спеть безупречно чисто никто не ставил, главное было отразить отчаяние и сильные эмоции, которыми буквально пропитан древний галльский текст.

Omnos


Anna : Эта песня мне наиболее близка (за исключением "Voveso in mori"), поскольку мы располагали точным переводом текста. Доведение до ума заняло определенное время, но в конечном итоге я поняла как именно нужно здесь спеть, поскольку тема песни затрагивает безжалостную сущность. Песня о девушке и волке...Девушка хочет петь песенки и собирать с ним цветочки, а волк желает играть в свои "гнусные волчьи игры" и "поохотиться на цветок её юности". Думаю, предельно очевидно какой смысл скрыт за всем этим..
Omnos была одной из последних песен, которые написал Chrigel, и я была удивлена, когда он выслал мне её примерно в 3 часа ночи (за два дня до начала записи в студии :)). Он даже не был уверен стоит ли включать её в альбом...это забавно, учитывая то, что, на мой взгляд, это одна из лучших песен на всем альбоме, если не лучшая.

Carnutian Forest


Chrigel: Снова набор кельтских мелодий: первая - народная ирландская мелодия, вторая написана мною. Обе мелодии не слишком мрачные и меланхоличные, но зато создают милую мистическую атмосферу, которая прекрасно отражена в названии трека. "Carnutian forest" не только появляется в известных комиксах про Астерикса и Обеликса, он существовал на самом деле на территории галльского племени Карнутов (the Carnutes) (нынешняя Франция / Бургундия). "Карнутский лес" имел очень важное значение, поскольку друиды со всех племен раз в год устраивали собрания в этом лесу. Собрания носили социально-политический характер.

Dessumiis Luge


Anna : Такие песни называются странными. Музыка превосходно отражает текстовую составляющую, которая затрагивает тему очень мрачного проклятия. Текст был написан во времена галльской битвы с римлянами и направлен против римских правителей. Вы можете услышать в нем имена многих римлян, которые, разумеется, были жертвами проклятия. Возможно, эта не та песня, которую можно слушать днями напролет, но она вполне подходит для каких-то особенных моментов в жизни.

Chrigel : Да, согласен с Анной! Когда я впервые услышал песню (авторы кстати Anna & Meri), первые мои мысли: "Черт возьми, да она просто-таки адски странна!" Но в то же время и крута. Лично для меня этот трек - музыкальное воплощение проклятия!

Gobanno


Chrigel: Снова (более или менее) "нарезка" народных кельтских мелодий. Мне нравится эта песня за её таинственную харизму. Концептуально этот трек так же представляет собой древний галльский текст, найденный в Берне / Швейцария. На этот раз никаких проклятий, просто представление (в конечном счете, мифологического) бернского кузнеца. В записи этого трека, к нашей неописуемой радости разумеется, приняли участие несколько приглашенных музыкантов : снова Fredy Schnyder (Nucleus Torn) (цембало), Mina The Fiddler (пятиструнный альт) и Sarah Wauquiez (Гельветский аккордеон), которая кстати играла в Eluveitie до прихода Анны. Сейчас она задействована в швейцарской фолк-группе Schellmery.

Voveso In Mori


Anna : Концепция песни - печаль и мрачные эмоции, которые должны объяснить медленную и депрессивную музыкальную составляющую. Я упорно работала над доведением грустного вокала до идеального, думаю, получилось неплохо. Можно сказать, что я чему-то научилась, записывая этот альбом. В первую очередь - создание идеального чувства голоса само по себе намного сложнее, чем просто "хорошо или плохо" петь. Инструментов в песне мало (если сравнивать с другими), гитара на первом месте. Это была моя идея - отодвинуть на задний план все фолк инструменты и сделать акцент исключительно на гитарах.

Memento


Chrigel: Набор мелодий, берущих корни в шотландской и галиссийской традиционной игре на волынке с одной стороны, но и относящихся к средневековой танцевальной музыке с другой. Мелодия написана нашим новым "волынщиком" Pade (кстати, он восхитительно владеет волынкой и имеет огромный опыт в области шотландских традиций игры на этом самом инструменте); часть мелодии написана известным фолк музыкантом Efren Lopez (L’Ham de foc). Мне безумно нравится эта песня своей энергетикой! С нетерпением жду сыграть её вживую!

Ne Regv Na


Chrigel: Последняя песня на альбоме - очень меланхоличная и эмоциональная. В куплетах музыка довольно проста (играют не все инструменты) и "тиха", чтобы можно было сфокусироваться на вокале Анны. Что касается текста - опять-таки древний галльский текст, который затрагивает тему волшебства природы. Название кстати переводится как "Not hunger I do offer you" (не возьмусь за перевод названия на русский, будет звучать довольно странно - прим. Stucker)

Sacrapos - The Disparaging Last Gaze


Chrigel: Что ж, как уже сказала Анна, повторение "Sacrapos", завершающий трек альбома. Идея песни все такая же, "the disparaging last gaze" не имеет текста, это инструментальный трек, который затрагивает мрачные аспекты человеческого характера.
Поэтому песня действительно получилась довольно мрачноватой. В какой-то момент начинает возрастать драматическое напряжение и в самой кульминации резко прерывается. Мне нравится! Трек был написан Ann'ой и Meri, и, как мне думается, они здорово связали его со вступительным "sacrapos", а так же преуспели в создании мрачной атмосферы.


Поиск сообщений в Мефодий_Исаевич_Тоффель
Страницы: [1] Календарь