Красота по-японски |
В каждой культуре понятие красоты и совершенства определяется по своему. Мерилами красоты у японцев служат четыре понятия — саби, ваби, сибуй и югэн. Без этих понятий пытаться понять японскую культуру бессмысленно
Первый принцип Саби дословно означает «ржавчина». Он отражает преклонение японцев перед стариной. Считается, что время способствует выявлению сути вещей. Поэтому японцы видят особое очарование в свидетельствах возраста. Чем больший след оставило время на предмете, тем выше его ценность и красота.
Второй принцип Ваби отражает стремление японцев к простоте и чистоте стиля. Настоящие японские по духу вещи практичны, функциональны и утилитарны. В этом японцы видят особый вид красоты.
Со временем эти два понятия: Ваби и Саби слились в одно — Сибуй, которое стало третьим принципом красоты по-японски. Это понятие отражает представление японцев о хорошем вкусе. Сибуй — это красота, заключенная в материале при его минимальной обработке, и практичность изделия. Сочетание этих двух качеств японцы считают идеалом.
Четвертый принцип японского понятия о прекрасном — Юген потаенная красота, скрытая от взгляда, спрятанная в глубине вещей. Югэн воплощает собой мастерство намека или подтекста, прелесть недосказанности.
Японский исследователь Кенко Иошида, живший в XVIII веке считал, что любая законченность, завершенность делает вещь мертвой. Только некая недосказанность, приносит зрителю радость и успокоение. Именно поэтому японское искусство отрицает симметрию, которая олицетворяет завершенность.
Фотографии Японии отсюда
Рубрики: | Красота |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |