БОЛЬШОЙ КОММЕНТ |
некоторые примечания к только что показанному – широкой публике - альбому О. А.)..
Буду говорить только о тех моментах, которые лично мне ОСОБО понравились)..
Но сперва – об общих (для всех песен альбома) вещах:
1. тексты - почти во всех песнях альбома – чрезвычайно превосходны,
образцовы – Настоящая Поэзия.
2. то, что Вы делаете голосом своим в песнях –
все эти фиоритуры, и т. п. –
чрезвычайно впечатляет.
Впечатляет своей изысканностью, и уместностью, каждый раз..
3. Отдельно, и с удовольствием отмечаю, еще раз,
потрясающую рифмовку в Ваших текстах,
все эти супер-рифмы, кои литературоведы называют *дактилическими*..
Это я ещё и к кажущейся лёгкости их..)
Ну а теперь – о сильно понравившихся, мне, частностях):
1. припев из *Пирамиды Хео* ,
и, особенно, самая концовка припева, где Ваш мини-вокализ)..
2. в *двойном дне* -
мне понравились многократно повторяемые словосочетания в припевах.
Я понял это как констатацию автором некоторой неудовлетворённости –
тем, что и как она делает, и тем, что мешает (в окружающем мире)
делать делаемое искомо хорошо..
Хотя, возможно, сильно ошибаюсь в своих предположениях)
3. *бугульма* вся мне сильно понравилась..
она из тех, которую буду более или менее регулярно переслушивать..
Но скажу пару слов не о самой песне, а вкруг-да-около ея) –
Вы знаете, вероятно, перевод этого слова, но, на всякий случай:
с тюркских языков это переводится как повелительная форма глагола.
Перевод - *Не прогибайся!*
А то некоторые будут думать, что это просто городишко в татарстане,
и что у автора, в песне, некий отзвук произошедшего реального случая там) –
выходили, мол, покурить там, под дождём)..
Так вот, я нахожу очень символичным смысл этого слова -
применительно ко всему, что Вы делаете..
4. а вот *птицу серую*я буду переслушивать всегда, ибо сильно люблю блюз..
NB! - поймал себя на мысли (при прослушивании *птицы*),
что жалею о том, что немного знаю и понимаю русский язык) –
хотел бы всегда слушать эту вещь исключительно с вокализом Вашим, без слов)..
5. *мебель*..
подумал, что такую песню могла написать только та, у кого совсем юное сердце) –
примерно так же, как это получалось у Сары Бернар,
когда она, будучи уже в солидном возрасте, играла восемнадцатилетнюю,
и, абсолютно убеждая зал, произносила свою знаменитую реплику -
*мне 18 лет!* -
и зал бурно аплодировал)..
Впрочем, что нам сара бернар) –
достаточно взглянуть на ту девочку из фотоальбома О.А. здесь,
у которой один глаз закрыт свисающими волосами)..
Думаю, что та девочка и по сей день живёт в сердце и в душе О. А.,
и, иногда, прорывается (к нам) такими, вот, песнями)..
6.*боль* - тяжело слушать..
7. *никто не умер..* - еще одна, полная горечи, сильная песня..
Да, мир несовершенен.
Точнее – люди в нём несовершенны;
и когда в самом конце песни выдаётся пронзительное соло некоего инструмента –
что за инструмент, кстати?) –
то я слышу не инструмент, а голос отчаявшегося Ангела,
ибо он приходит в отчаянье – от того, какие мы тут..
Кстати, пользуясь случаем:
передайте мое пребольшое спасибо всем музыкантам и звукорежиссёру,
работавшим при записи песен – они все супермолодцы,
и, как музыканты, чрезвычайно тактичные умницы..
8. *корабль* -
шесть (!) раз повторенное - *и, рыдая, я продолжаю ломать комедь* -
это, думается мне, ключевое - что происходит со взглядом О.А. на то,
чтО она пишет, и как это воспринимается слушателями-зрителями на её концертах..
Это прямое – куда уж прямее – обращение к ним..
Вот такие, *в общем и в целом*, впечатления у меня..
И мой мысленный эпиграф к альбому –
строчка Цоя - *играй, невесёлая песня моя..*
И вот о чём еще:
я, в своей жизни, целовал руки всего двум женщинам.
Одну из них звали Анастасия Ивановна Цветаева.
А имени второй – не знаю.
А дело было так (пардон – будет много букв):
мы, с моим другом-егерем, ехали в горах, по его (друга) делам.
Это было недалеко от Кисловодска.
Ему надо было что-то взять у одного человека..
Мы приехали на какой-то кош а-ля ранчо,
и тот человек пригласил нас, согласно местному обычаю, за стол..
И подавала нам некая молодая женщина, с грустными глазами, лет тридцати..
Коротко:
я понял, сложив два и два, что хозяин коша подобрал её где-то –
оставшуюся, в тот момент, без средств к существованию..
За еду, и за крышу над головой, она платила хозяину своим телом,
а также была его личной поварихой, горничной, дояркой – и т. д., и т. п..
И отношение к ней хозяина коша – как к натуральной рабыне..
К натуральной, а не из ролевых игр..
И в тот момент, когда она подавала завершающее (стол) блюдо,
я встал, поцеловал ей руку, и сказал ей несколько ласковых, ободряющих слов..
А теперь я – мысленно – целую руки третьей женщины,
и делаю это опустившись на одно колено.
И зовут эту женщину – О. А..
Живите долго, Ольга.
Это – просьба..
Не знаю, как весь мир,
но энное количество людей осиротеет без Вас..
А трудное и печальное время в жизни человека всегда проходит –
см. надпись внутри кольца соломона –
и всё будет хорошо.
Ну и, к Вашей строчке *Целуйте собак…* - речь, наверное, о такой, вот, собаке) –
https://www.facebook.com/LilWayne/videos/10150855765394959
и вот это, сегодняшнее, ежели будет минутка, посмотрите:
https://www.facebook.com/AlexanderSokurov.spb.ru/v...4779791658904/?hc_location=ufi
____________________________________________________
этот альбом О.А. можно прослушать здесь:
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |