Аудио-запись: Бенедетто Марчелло - Адажио |
Музыка |
|
|
Комментарии (2)Комментировать |
Без заголовка |
|
|
|
Без заголовка |
|
|
|
Без заголовка |

Уходите по-английски. Не дожидайтесь, пока вас пошлют по-русски.
Любого человека, ничего ему не объясняя, можно посадить в тюрьму лет на десять, и где-то в глубине души он будет знать, за что.
(Фридрих Дюрренматт)
Когда некому отдаться - женщина полностью отдается работе.
Дедушка Фрейд попробовал все. И все, что ему не понравилось, отнес к извращениям.
Путь к мужчине лежит: для красивых женщин - через желудок, для некрасивых - через печень.
Качественный офисный стол просто обязан выдерживать двоих...
Если болт нужно забить аккуратно, его вкручивают.
Если человек ест тараканов от скуки, то его показывают в передаче "Фактор страха", а если от голода, то в передаче "Вести регионов России".
Если система работает, то и средневзвешенный дурак во главе не сильно повредит, если система не работает, то и средневзешенный умник во главе сильно не поможет.
Если бы вам удалось надавать под зад человеку, виноватому в большинстве ваших неприятностей, - вы бы неделю не смогли сидеть.
Ему так везло, как будто он нашел подкову от слона.
|
|
Без заголовка |
Это танго очень популярно не только у нас, но и во всем мире. На этот мотив написаны тексты на разных языках, и множество известных исполнителей включали и включают его в свой репертуар. Оно привычно считается аргентинским. Оригинальное название: «La Cumparsita», 1914 год, по другим данным - 1916 год.
Происходит от слова «comparsa», которое означает группу людей, участвующих в карнавале или другом подобном празднике. «La Cumparsita» – предположительно, небольшая группа участников карнавала. Точное значение слова неизвестно.Но с ним тоже не все просто. Это танго – еще один предмет вечного конфликта между аргентинцами и уругвайцами (первым предметом является король танго Карлос Гардель). Танго «La Cumparsita» было написано уругвайцем Херардо Родригесом (Gerardo Matos Rodríguez, 1897-1948) в 1914 году и было впервые исполнено в кафе «Ла Хиральда» (La Giralda) в Монтевидео, столице Уругвая. Херардо было 17 лет в то время, и он не мог и представить, что сочинил одно из самых известных танго мира. Через 7 лет он приехал во Францию и обнаружил, что его танго является хитом в Париже. Тем временем поэты Энрике Марони и Паскуаль Контурси (Enrique Maroni, Pascual Contursi) написали другой текст и переименовали танго в «Если бы ты знала» (Si Supieras). Следующие 20 лет Херардо провел в судах, пытаясь отстоять свои права на танго. Оно считается гимном уругвайского танго. Но большинство историков аргентинского танго считают, что Роберто Фирпо (Roberto Firpo) был первым, кто записал это танго со своим оркестром.
Херардо Родригес работал во Франции, в Аргентине и у себя на родине, в Уругвае. Он написал еще много танго, но ни одно из них не достигло уровня популярности «Кумпарситы».
«La Cumparsita» в исполнении Карлоса Гарделя:
А вот так на испанском языке «Кумпарситу» исполнил легендарный итальянский тенор Тито Скипа:
«Кумпарсита» в исполнении оркестра п/у Хуана Викари:
|
|
Аудио-запись: Adriano Celentano - Soli |
Музыка |
14554 слушали 165 копий |
Дмитррий
|
|
|
|
Комментарии (0)Комментировать |
Без заголовка |
|
|
|
Без заголовка |

ЩЕЛЕЗУБ - млекопитающее из отряда насекомоядных, разделяющийся на два основных вида: кубинский щелезуб и гаитянский. Сравнительно крупный, относительно других типов насекомоядных, зверь: его длина составляет 32 сантиметра, а хвоста, в среднем, 25 см, масса животного – около 1 килограмма, телосложение плотное.
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
|
|
Аудио-запись: Без заголовка |
Музыка |
|
|
Комментарии (0)Комментировать |
Аудио-запись: Высоцкий - «Лирическая» |
Музыка |
6643 слушали 137 копий |
RhiSh
|
|
|
|
Комментарии (0)Комментировать |
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
Если я цитирую других, то лишь для того, чтобы лучше выразить свою собственную мысль.
Молчаливость и скромность - качества очень пригодные для разговора.
Кого бы ни взялся изображать человек, он всегда играет вместе с тем и себя самого.
Никто не огражден от возможности сказать глупость. Беда, когда ее высказывают обдуманно.
Я хотел бы, чтобы смерть меня застала за работой в поле.

" Осеннее утро " Зинаида Ведешина
|
|
Цитата сообщения tender_Taison
Без заголовка |
Цитата |
|
|
Комментарии (0) |
Без заголовка |
Благодаря Медвежонку, открыл для себя новое имя.
ЗУППЕ (Suppe) Франц фон (1819 - 1895), австрийский композитор, дирижер. Автор около 250 музыкально-сценических произведений, главным образом комических: опер, зингшпилей, фарсов, водевилей. Один из создателей венской оперетты (всего около 30): "Прекрасная Галатея" (1865), "Легкая кавалерия" (1866), "Донна Жуанита" (1880).
Я обратил внимание на такую интересную деталь: практически для каждой увертюры (а их более тридцати),
композитор писал изумительные по красоте сольные партии для виолончели!...![]()
Franz von Suppe - Overture from "Morning,Noon and Night IN Vienna",
2000 New Year's Concert,Vienna Philharmonic Orchestra,Riccardo Muti 2000
|
|
Аудио-запись: Достучаться до небес - Theme From The Ocean_Instrumental |
Музыка |
3126 слушали 37 копий |
мадамлада
|
|
|
|
Комментарии (0)Комментировать |
Аудио-запись: Филипп Киркоров |
Музыка |
|
|
Комментарии (0)Комментировать |
Цитата сообщения аркадий_тух
Без заголовка |
Цитата |
|
|
Комментарии (0) |