-Метки

Музыкальное актуальное антропология архитектура астрономия белый веды ведьминское великая богиня веселое весеннее видео вов вода волшебное генетика геноцид головной убор грибы день победы деревья дизайн драконы древний мир египет женские образы женщина живая природа живопись животные зарисовки здоровье зима змеи имена индейцы индийское индия искусство искусство и ремесла история история археология история костюма история нашей цивилизации история руси италия йога календарь праздников клиника кошачье красота кулинария летнее ликбез лингвистика личное мифология мода и стиль мои любимые стихи мои работы мои фото мужские образы мужчина и женщина музыка мультики народное новогоднее о любви образы мироздания общество осеннее осторожно христианство! письменность планета земля поздравления поэзия праздники психология птицы размышлизмы расширяя границы сознания религия родные боги русский стиль самоделки свечи символы сказки славянская культура славянское сознание стихи танец тесты традиции философское фото фотография цветочное настроение церковь этимология ягинское языческое язычество

 -Всегда под рукой

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в DONNA_FLORA

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.08.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 15569


Созвучные слова. Родственники или просто похожи?

Вторник, 09 Ноября 2010 г. 18:57 + в цитатник
Цитата сообщения Русс Созвучные слова. Родственники или просто похожи?

Помните, как известный всем нам с детства медвежонок Винни-Пух задавался вопросом: почему мы произносим слово «опять», а не «ошесть», «осемь» или «овосемь»?

Вопрос не так прост, как кажется: разумеется, числительное «пять» и наречие «опять» никоим образом между собой не связаны, но в любом языке (и в русском – в том числе) можно найти множество слов, далёких по смыслу, но настолько похожих по звучанию, что невольно задумываешься: а может, между ними всё-таки есть какая-то связь?

Попробуем разобраться с несколькими подобными случаями.


1. «Длинный» и «подлинный»


Это действительно родственные слова. Слово «подлинный» пришло из словосочетания «подлинная правда», что означает буквально «правда, сказанная под длинниками». Длинником назывался кнут, применяемый при пытках. А поскольку информация, полученная от подозреваемого посредством пыток, считалась когда-то наиболее достоверной, то слово «подлинный» и приобрело то значение, в котором мы с вами знаем и употребляем его сейчас.


2. «Бог», «богатый» и «богатырь»


Связь между словами «Бог» и «богатый» – прямая, но не потому, что – как утверждает Михаил Задорнов – наши предки считали истинно богатым того, в ком «Бога много». Изначальное значение слова «богатый» – «хранимый, обласканный богами».

А вот «богатырь» этой чисто славянской «компании» лишний. Тут уважаемый Михаил Николаевич неправ: богатырь – это вовсе не тот, кто «бога тырит» (какое бы значение в последнее слово ни вкладывалось). Слово это имеет тюркско-монгольское происхождение (ближайшие его родственники – «батыр» и монгольское «батор»), на Руси оно впервые употреблено в Ипатьевской летописи, причём применительно не к русским воинам, а к Себедяю и Бурундаю – военачальникам хана Батыя. В домонгольский же период для аналогичного понятия у нас существовало славянское слово «хоробр».


3. «Ветеран» и «ветеринар»


Несмотря на отдалённость значений, связь между этими словами есть.

Слово «ветеран» происходит от латинского vetus – «старый» – с этим, полагаю, всё понятно. Но от этого же корня происходит и латинское слово veterinus – «тягловый скот» (ведь слишком молодых животных нельзя использовать в качестве тяглового скота). Тот, кто ухаживает за скотом и лечит его, назывался veterinarius – отсюда произошло наше современное «ветеринар».


4. «Косметика» и «космос»


У этих слов общее происхождение.

Слово «косметика» происходит от греческого глагола kosmeo – «украшать», «приводить в порядок» (что вполне соответствует назначению косметических средств), и греческое слово kosmos первоначально имело смысл «наряд, украшение». Но древнегреческий философ Пифагор употребил его в значении «мировой порядок, вселенная» (порядок = красота). В таком значении оно и попало в русский язык.

5. Рожа – «лицо» и рожа – «кожное заболевание»


А вот это даже не дальние родственники.

Название кожной болезни происходит от французского rouge – «красный» (поскольку болезнь эта сопровождается покраснением кожи), в то время как слово рожа (от древнерусского «рожаи» – «вид, лицо») славянского происхождения.

Мы рассмотрели лишь некоторые случаи «скрытого родства» между словами, а таких примеров в языке –

Они многое могут рассказать – если только уметь слушать.

 

Автор: Елена Асвойнова

 

Опубликовано на http://ruslife.org.ua

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку