Аудио-запись: Милосердная сестра. Русичи |
Музыка |
2343 слушали 5 копий |
barmaley-evich
|
|
|
|
Комментарии (2)Комментировать |
Без заголовка |
Александр Куприн "Куст сирени"
Николай Евграфович Алмазов едва дождался, пока жена отворила ему двери,
и, не снимая пальто, в фуражке прошел в свой кабинет. Жена, как только
увидела его насупившееся лицо со сдвинутыми бровями и нервно закушенной
нижней губой, в ту же минуту поняла, что произошло очень большое
несчастие... Она молча пошла следом за мужем. В кабинете Алмазов простоял
с минуту на одном месте, глядя куда-то в угол. Потом он выпустил из рук
портфель, который упал на пол и раскрылся, а сам бросился в кресло, злобно
хрустнув сложенными вместе пальцами...
Алмазов, молодой небогатый офицер, слушал лекции в Академии
генерального штаба и теперь только что вернулся оттуда. Он сегодня
представлял профессору последнюю и самую трудную практическую работу -
инструментальную съемку местности...
До сих пор все экзамены сошли благополучно, и только одному богу да
жене Алмазова было известно, каких страшных трудов они стоили... Начать с
того, что самое поступление в академию казалось сначала невозможным. Два
года подряд Алмазов торжественно проваливался и только на третий упорным
трудом одолел все препятствия. Не будь жены, он, может быть, не найдя в
себе достаточно энергии, махнул бы на все рукою. Но Верочка не давала ему
падать духом и постоянно поддерживала в нем бодрость... Она приучилась
встречать каждую неудачу с ясным, почти веселым лицом. Она отказывала себе
во всем необходимом, чтобы создать для мужа хотя и дешевый, но все-таки
необходимый для занятого головной работой человека комфорт. Она бывала, по
мере необходимости, его переписчицей, чертежницей, чтицей, репетиторшей и
памятной книжкой.
Прошло минут пять тяжелого молчания, тоскливо нарушаемого хромым ходом
будильника, давно знакомым и надоевшим: раз, два, три-три: два чистых
удара, третий с хриплым перебоем. Алмазов сидел, не снимая пальто и шапки
и отворотившись в сторону... Вера стояла в двух шагах от него также молча,
с страданием на красивом, нервном лице. Наконец она заговорила первая, с
той осторожностью, с которой говорят только женщины у кровати близкого
труднобольного человека...
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
Елена Ваенга суперпрофессиональная артистка, певица, композитор и поэт.
Посмотрите видеоролик
Елена Ваенга
(настоящая фамилия Хрулёва) - молодой и талантливый музыкант, автор и исполнитель песен.
Родилась 28 января 1977 года в Мурманской области в г. Североморске – столице Северного Морского Флота, детские и юношеские годы прошли в городе Снежногорске.
|
|
Цитата сообщения Жагуара
Без заголовка |
Цитата |
|
|
Комментарии (1) |
Без заголовка |

Однажды я домой спешила,
По лужам дождик моросил,
Вдруг старичок какой-то милый
"Вы счастливы?"- меня спросил.
"Конечно, счастлива, что осень,
Что листья сказочным ковром,
Что вечер ласковый приносит
С собой осеннее добро,
Я счастлива, что моя дочка
Смеется весело во сне,
Ее улыбчивая щечка
Забавно тянется ко мне
Что мир такой необъяснимый
Что будет новый год зимой
Что мой единственный любимый
Приходит вечером домой
Я счастлива, что я такая
Что я живу, что я дышу
И что по лужам пробегая
Я под дождем домой спешу
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
ogon -![]()
Следует писать :*ogon*: без звездочек
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |

Платон Лукашевич еще в 19 веке совершил уникальное открытие за что его имя было тщательно стерто из памяти народа а его книги изъяты и спрятаны в закрытых хранилищах. В результате многолетнего титанического и кропотливого труда, он проанализировал 40 мировых языков, изучил и сравнил мировую историю, обычаи, песни, легенды, мифы большинства народов мира и пришел к неопровержимым выводам –
1. Изначально Род Человеческий имел единый всеобщий язык – ИСТОТНЫЙ.
2. Со временем из него образовались все остальные языки – ЧАРОМУТНЫЕ.
Истотное слово ЧАРА означает РЕЧЬ, МУТИТЬ – мешать, смешивать, значит дословно ЧАРОМУТЬ означает речесмешение. ИСТОТЬ – изначальный исток, родник.
Все мы сегодня говорим на том или ином наречии чаромутных языков. Но корни! Корни изначального ИСТОТНОГО языка сохранились в большей или меньшей степени во всех существующих сегодня языках. Так сложилось, что язык народов живших на территории России, подвергся искажениям менее других и именно русский язык хранит в себе более всего древних корней первоначального ИСТОТНОГО языка.
|
|
Павел Кашин. Пламенный посланник |
|
|