Чтоб никогда не мучила тревога,
Благодарить за то, что есть уже
Великого и Праведного Бога.
Жить надо с дивной радостью всегда,
Чтобы судьба не оказалась злою,
Когда возникнет в чём-нибудь нужда,
Бог даст с избытком щедрою рукою.
Песня лунного луча |

|
Метки: стихи |
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |

by Herbert Dicksee
ЗОЛУШКА, или ЗАМАРАШКА [немецкое — Aschenputtel и Aschenbrödel, голландское — Asgat, датское и шведское — Askefis, шотландское — Ashpit, чешское и польское — Попелюсце и Попелюшка, Попелюха; болгарское — Пепелешка, сербо-кроатское — Попелюха, украинское — Попелюшка, Попелюх, литовское — Pelenus, финское — Tuhkimo, французское — Cendrillon, итальянское — Cenerentola, испанское — Ventafochs, английское — Cinderella] ...
|
|
Без заголовка |

BERNHARD OBERDIECK, (1949г.р) - художник из Германии, известный иллюстратор детских книг, работавший с книжными издательствами по всему миру.
|
|
Без заголовка |
Приключения лягушек, мышей, котов и прочей живности в позитивно-красочных иллюстрациях .



|
|
Без заголовка |

Phyllis Saroff, an established Maryland painter and illustrator since 1986, uses nature as her inspiration. Working primarily in oils, her still life paintings reflect a love for the natural world that began with her childhood upbringing in suburban Maryland and with a biologist and chemist for parents. Using a realistic, traditional style, she captures and interprets colors and form that can be found in either a cultivated garden or a wild place. Her pastel animal portraits also convey a thorough understanding of animal subjects. Additionally, her illustrations portray primarily wildlife and botanical subjects.©
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
Осенняя живопись |

Бутырский А. Autumn Leaves
Осень. Сказочный чертог,
Всем открытый для обзора -
Просеки лесных дорог,
Заглядевшихся в озера.
Как на выставке картин:
Залы, залы, залы, залы -
Вязов, ясеней, осин
В позолоте небывалой.
|
Метки: интересное известные художники |
Без заголовка |
Желтее листья. Дни короче
(К шести часам уже темно),
И так свежи сырые ночи,
Что надо закрывать окно.
У школьников длинней уроки,
Дожди плывут косой стеной,
Лишь иногда на солнцепеке
Еще уютно, как весной.
Готовят впрок хозяйки рьяно
Грибы и огурцы свои,
И яблоки свежо-румяны,
Как щеки милые твои.
Вера Инбер, 1920
Осень на картинах Юрия Обуховского
"Светлая осень" 2006
"Осенний день на Чистых прудах" 2008
|
|
Без заголовка |
"...Это русская сторонка, это Родина моя!..."Ф. Савинов
О России петь – что стремиться в храм,
По лесным горам, полевым коврам…
О России петь – что весну встречать,
Что невесту ждать, что утешить мать…
О России петь – что тоску забыть,
Что любовь любить, что бессмертным быть.
Игорь Северянин
Александр Афонин "Вдали от мира сего"
Дмитрий Белюкин "Светлый покой"
Александр Афонин "Утро Серафимо-Дивеевской лавры"
|
|
Без заголовка |
Знаете ли вы, что такое сенполия, или, проще говоря, фиалка? Нет, вы не знаете. Это наркотик, Цветок зла, Цветок забвения. Он вкрадывается в вашу жизнь изподтишка, якобы невзначай. Увидев в чьем-нибудь окошке или в цветочном магазине миленькое такое растеньице, похожее на бутоньерку, хорошенький такой букетик в стиле бидермейер.ахнешь, залюбуешься, « я хочу такой же» - и всё! Ты пожизненный раб пагубной страсти, которая зовется коллекционированием...©
Лиловый букет удивлённых фиалок
Похож на лиловый закат.
Подобно закату, он светит устало
И нежный струит аромат.
Подобно закату, огонь его жалок.
Взгляните на маленький куст,
Нет радости в нежных листочках фиалок,
Есть скрытая-скрытая грусть… ©
Carl Zewy "Little Girl in a Hat witha Bunch of Violets"
Henry Meynell Rheam "Violets" 1904
William Worchester Churchill "The Nosegay of Violets Portrait of a Woman" 1905
|
|
Без заголовка |
|
|
Это было у моря И.Северянин |

|
Метки: стихи |
Кэнзель И.Северянин |

|
Метки: стихи |
Леди Осень |

|
Метки: стихи |
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
Gary Benfield-талантливый живописец. Родился в Бернингеме в 1965 году. Его основная черта в работе - спонтанность. Пишет быстро, "размашисто", при этом сохраняя симметрию и гармонию образов. Для Benfield мир вокруг является постоянным движением. Предметы и фигуры переплетаются между собой, они танцуют, они кружатся, одни принимают цвет и форму других...И мы вовлечены в радужный мир его изображений, где чувственность и радости жизни объединены в полете света и фантазии.(c)...

|
|