-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ди-тян

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) Anime_Diary Call_of_the_Wind

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.10.2008
Записей: 161
Комментариев: 246
Написано: 865





Без заголовка

Понедельник, 10 Ноября 2008 г. 22:33 + в цитатник
http://shoolanime.liverolka.ru/
Милая игрушка в японской школе)) Словеска с мягкими правилами и неплохой тмосферкой. Народу пока мало, но тем не менее, подтягиваются^^Заходите!!^_^"

LI 7.05.22

Пушистое счастье

Понедельник, 10 Ноября 2008 г. 22:14 + в цитатник
Бывает так, что внезапно в душе наступает весна и маленькие солнечные зайчики так и прыгают внутри... И распускаются неземные цветы, и деревья вновь зеленые... А всему виной пара случайных фраз, от которых пробуждается всё живое...
И лишь тогда я вижу мир каков он есть...
В колонках играет: Тампль - Память

LI 7.05.22
 (400x284, 31Kb)

Я нашла, нашла!! Хоть и не искала))

Суббота, 01 Ноября 2008 г. 00:10 + в цитатник
Сегодня в избранном увидела песню из мульта "Анастасия". Тот самый "Вальс", из-за которого и родилась моя мечта... Станцевать свой белый танец. И с замиранием сердца вслушиваясь в звуки этой волшебной музыки, я представляю, как кружусь по прекрасному залу в бальном платье, и ни с чем не сравнимый восторг охватывает меня... Наверно, глупо. И скорее всего, по-детски. Но все равно...
Вальс кружил и нёс меня,
Словно в сказку свою маня...

LI 7.05.22
 (585x440, 28Kb)

Аудио-запись: Из мультика Анастасия - Вальс (Будешь ты в декабре...)

Музыка

Пятница, 31 Октября 2008 г. 21:33 (ссылка) +поставить ссылку
Файл удален из-за ошибки в конвертации PlastikA-dolL Первоисточник записи Как узор на окне
Снова прошлое рядом,
Кто-то пел песню мне
В зимний вечер когда-то.
Словно в прошлом ожило
Чьих-то бережных рук тепло,
Вальс изысканных гостей
И бег лихих коней.
Вальс кружил и нёс меня,
Словно в сказку свою маня,
Первый бал и первый вальс
Звучат во мне сейчас.
Зеркала в янтаре
Мой восторг отражают,
Кто-то пел на заре
Дом родной покидая.
Будешь ты в декабре
Вновь со мной дорогая….

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (3)Комментировать

Литературный моб^^

Пятница, 31 Октября 2008 г. 10:30 + в цитатник
Желающие получают в комментах три названия несуществующих произведений. Тут же в комментах рассказывают, про что были бы эти произведения, если бы они их написали. Затем (при желании) получившиеся анонсы публикуются уже в вашем дневнике. С информацией о флэшмобе.
Мне досталось:

"Возьми меня с собой"
Это будет фантастическая история, новый век, где люди уже свободно бороздят просторы галактики, исследуя все новые и новые уголки. Люди летают на самые разные планеты, открывая их самые сокровенные тайны. Но желающих немного, эта работа невероятно опасна. Однако ещё находятся романтики, всей душой стремящиеся к неизведанному. Один из таких энтузиастов, Лим, должен лететь в Созвездие Единорогов на новую звезду Алионн. Он впервые сядет за пульт управления. Но его двушка Кейрин никак не хочет оставаться здесь одна...
"Сказки затерянных в пространстве"
Это был бы цикл историй о том, как в огромном пространстве внезапно разбились все хрустальные схемы, удерживающие равновесие времени, и оно словно с ума сошло. И все потеряли друг друга, жили, возможно, с разницей в секунду, но не могли встретиться. Но в XIX веке в 5 часов вечера в Санкт-Петербурге на разводном мосту встретились четверо, которые решили искать пути назад, потому что им всем было куда возвращаться.
"Да что ви гаваг'ите!"
Ой,я даже главного героя себе представляю!! Такой невысокий, худощавый, картавящий блондинчик!! х) И книга будет о том, как он везде сует свой не в меру любопытный нос, пытаясь подслушать, посмотреть и установить свои порядки. Он ехидный как зараза и никого не хочет слушать. Но кое-кого он уже достал, и на него открывается охота!! Однако, пока что в меру своей везучести и неуклюжести он их избегает...
 (699x589, 109Kb)

Метки:  

Тессст О.о

Вторник, 28 Октября 2008 г. 18:39 + в цитатник
Хокку-генератор
Ваше имя
1Задался вопросом: откуда
2Пытаясь достигнуть нирваны.
3Обильно водой поливают.

все гадания на aeterna.ru

Ууу х)

Понедельник, 27 Октября 2008 г. 20:51 + в цитатник
 (100x100, 26Kb)
Ми сегодня лечила зубки >< было не больно, но страшно... И еще кучу зубов придется делать... =.=
Бррр...

Метки:  

Без заголовка

Суббота, 25 Октября 2008 г. 23:13 + в цитатник
liveinternet.ru/users/27545...t88193019/ Дурдомчик-няшка, заходите, тут весело х))

Без заголовка

Суббота, 25 Октября 2008 г. 19:06 + в цитатник
Это цитата сообщения Огонёк_в_тумане [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Популярные японские выражения



Популярные японские выражения
Встреча и прощание

В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.
Группа со значением "Привет"

Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".

Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.

Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".

Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.

Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.

Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.

Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.

Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.

Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.

Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.

Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.

Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.
Группа со значением "Пока"

Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.

Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.

Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.

Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.

Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.

Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.

Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.

Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.

Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.
"Да" и "Нет"

В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.
Группа со значением "Да"

Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.

Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.

Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.
Группа со значением "Нет"

Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".
Группа со значением "Конечно":

Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".

Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.

Яхари (Yahari) - "Так я и думал".

Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.
Группа со значением "Может быть"

Маа... (Maa) - "Может быть..."

Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".
Группа со значением "Неужели?"

Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.

Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.

Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"

Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.

Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.

Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.

Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.

Масака! (Masaka) - "Не может быть!"
Выражения вежливости

В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.
Группа со значением "Пожалуйста"

Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".

Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

- кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".

- кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".
Группа со значением "Спасибо"

Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".

Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.

Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма.

Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.

Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.

Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.

Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.
Группа со значением "Пожалуйста"

До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.

Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.
Группа со значением "Простите"

Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").

Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.

Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.

Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.

Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма

Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.
Прочие выражения

Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".

Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.
Стандартные бытовые фразы

В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.
Группа "Уход и возвращение"

Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.

Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".

Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей".

Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.

Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".

Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.
Группа "Еда"

Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".

Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.

Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.
Восклицания

В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".

Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"

Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".

Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.

Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"

Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".

Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".

Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"

Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"

Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"

Маттэ! (Matte) - "Постойте!"

Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".

Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"

Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"

Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"

Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".

Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.

Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.

Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"

Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"

Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"

Усо! (Uso) - "Ложь!"

Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"

Ятта! (Yatta) - "Получилось!"
 (470x364, 56Kb)

Утро

Суббота, 25 Октября 2008 г. 10:05 + в цитатник
Эхх... после недели балдения - в инст... Причем самое обидное, что и завтра тоже... А на тренировке столько интересного будет!!
В колонках играет: Claudermann

LI 7.05.22

Осень

Пятница, 24 Октября 2008 г. 23:02 + в цитатник
 (517x560, 25Kb)
Наконец я дома, в тепле, и даже успела поесть... А на пустой остановке лежит оставленный мной букет. Чудесные желтые листья, кусочек осени, один из миллионов осколков. Он похож на другой, который так давно поселился в моих глазах... Иногда мне кажется, будто я с ним родилась. Светло-золотистый, хрустальный, такой невыносимо прекрасный... Но нужно хорошенько приглядеться, чтобы рассмотреть... Ведь глаза слепы - зорко одно лишь сердце.
Странно... После сегодняшнего разговора с динамовским другом возникло странное полузабытое ощущение... Словно я несу людям равновесие, покой, свет... Хотелось бы. Но это не такю А было бы чудесно, если бы уставший человек, замученный повседневными проблемами, вдруг искренне улыбнулся, глядя на протянутый мной золотистый букет кленовых листьев. И гармония вернулась бы в его маленький мир...
В колонках играет - P Moria - Love Story

Метки:  

Без заголовка

Пятница, 24 Октября 2008 г. 22:41 + в цитатник
Это цитата сообщения alexjdanov [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

японские имен и их значения



Ai - Ж - Любовь
Aiko - Ж - Любимый ребёнок
Akako - Ж - Красная
Akane - Ж - Сверкающая красная
Akemi - Ж - Ослепительно красивая
Akeno - М - Ясное утро
Aki - Ж - Рожденная осенью
Akiko - Ж - Осенний ребенок
Akina - Ж - Весенний цветок
Akio - М - Красавец
Akira - М - Смышленый, сообразительный
Akiyama - М - Осень, гора
Amaya - Ж - Ночной дождь
Ami - Ж - Друг
Amida - М - Имя Будды
Anda - Ж - Встреченная в поле
Aneko - Ж - Старшая сестра
Anzu - Ж - Абрикос
Arata - M - Неопытный
Arisu - Ж - Яп. форма имени Алиса
Asuka - Ж - Аромат завтрашнего дня
Ayame - Ж - Ирис
Azarni - Ж - Цветок чертополоха
Benjiro - М - Наслаждающийся миром
Botan - М - Пион
Chika - Ж - Мудрость
Chikako - Ж - Дитя мудрости
Chinatsu - Ж - Тысяча лет
Chiyo - Ж - Вечность
Chizu - Ж - Тысяча аистов (подразумевается долголетие)
Cho - Ж - Бабочка
Dai - М/Ж - Великий/ая
Daichi - М - Великий первый сын
Daiki - М - Великое дерево
Daisuke - М - Великая помощь
Etsu - Ж - Восхитительная, обаятельная
Etsuko - Ж - Восхитительный ребенок
Fudo - М - Бог огня и мудрости
Fujita - М/Ж - Поле, луг
Gin - Ж - Серебристая
Goro - М - Пятый сын
Hana - Ж - Цветок
Hanako - Ж - Цветочный ребенок
Haru - М - Рожденный весной
Haruka - Ж - Далекая
Haruko - Ж - Весенняя
Hachiro - М - Восьмой сын
Hideaki - М - Блистательный, превосходный
Hikaru - М/Ж - Светлый, сияющий
Hide - Ж - Плодовитая
Hiroko - Ж - Великодушная
Hiroshi - М - Щедрый
Hitomi - Ж - Вдвойне красивая
Hoshi - Ж - Звезда
Hotaka - М - Название горы в Японии
Hotaru - Ж - Светлячок
Ichiro - М - Первый сын

читать дальше

Без заголовка

Пятница, 24 Октября 2008 г. 22:25 + в цитатник
Это цитата сообщения БЛОГбастер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Японские смайлики:)



 


 


Далее

Без заголовка

Вторник, 21 Октября 2008 г. 23:57 + в цитатник
Это цитата сообщения Ichi-sempai [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как рисовать аниме героев



У меня вечная проблама с рисовкой рук..... мне их проще за спину завести, чем полноценно нарисовать, вот копалась в нете и нашла малец картинок.
В принципе есть еще дофига разных примеров рисования анимешных лиц, тел, движений и т.п., кому надо, пишите, выложу. Тока картинки качались с америкосовского сайта, поэтому если где что написанно будет, то только на инглише.
 (539x698, 172Kb)
 (539x698, 107Kb)
Нажмите, чтобы увидеть картинки

Аудио-запись: Gregorian - Voyage Voyage

Музыка

Вторник, 21 Октября 2008 г. 23:39 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Requiem-Fullmetal Alchemist OST Movie

Музыка

Вторник, 21 Октября 2008 г. 23:11 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Без заголовка

Вторник, 21 Октября 2008 г. 23:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Ichi-sempai [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как рисовать аниме героев



У меня вечная проблама с рисовкой рук..... мне их проще за спину завести, чем полноценно нарисовать, вот копалась в нете и нашла малец картинок.
В принципе есть еще дофига разных примеров рисования анимешных лиц, тел, движений и т.п., кому надо, пишите, выложу. Тока картинки качались с америкосовского сайта, поэтому если где что написанно будет, то только на инглише.
 (539x698, 172Kb)
 (539x698, 107Kb)
Нажмите, чтобы увидеть картинки

Аудио-запись: Black Black Heart

Музыка

Вторник, 21 Октября 2008 г. 22:59 (ссылка) +поставить ссылку
Файл удален из-за ошибки в конвертации Hirano Первоисточник записи Something ugly this way comes
Through my fingers sliding inside
All these blessings all these burns
I'm godless underneath your cover
Search for pleasure search for pain
In this world now I am undying
I unfurl my flag my nation helpless

Black black heart why would you offer more
Why would you make it easier on me to satisfy
I'm on fire I'm rotting to the core
I'm eating all your kings and queens
All your sex and your diamonds

As I begin to lose my grip
On these realities your sending
Taste your mind and taste your sex
I'm naked underneath your cover
Covers lie and we will bend and borrow
With the coming sign
The tide will take the sea will rise and time will rape

Black black heart why would you offer more
Why would you make it easier on me to satisfy
I'm on fire I'm rotting to the core
I'm eating all your kings and queens
All your sex and your diamonds

Black black heart why would you offer more
Why would you make it easier on me to satisfy
I'm on fire I'm rotting to the core
I'm eating all your kings and queens
All your sex and your diamonds (5х)

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

К оркам с любвью и уважением х)

Вторник, 21 Октября 2008 г. 13:02 + в цитатник
Орочий Закон.
Про Меня

1. Я самый главный.
2. Чего я говорю, всё надо делать.
2.1. Если я чего сказал, можно и не делать, только получишь больно.
3. Если я ничё не говорю, можно делать чего хочешь.

Про Жратву и Другое

1. Кто нашёл, тот и съел.
2. Что нашёл, то и съел.
3. Если нашёл такое, которое съело тебя, потом не жалуйся.
32. Нашёл много, паделись с Товарищщем, а то обожрёсся и Помрёш.
34. Не знаеш, с кем делитца, отдай всё Мне, я знаю.
22. Нашёл Жратву или Другое и оно не приколочено - тащщи в деревню. Не пригодица тебе - пригодица другому.
12. Нашёл Жратву или Другое и не понял Что - тащщи в деревню и дай Шаману, штобы сожрал. Может, наконец, атравитца, гад ползучий.

Про Кашу и Работу

1. Надо сварить Кашу - заставь Раба.
2. Кончились Рабы - паймай ещщё.
3. Не паймал Раба - заставь таго, кто Слабже.
12. Не нашёл того, кто Слабже - значит ты сам балотный червяк и должон жрать што попало.

Про Ельфов.

1. Если не знаиш, кто это, значит это точно Ельф.
2. Кто дружит с Ельфами - тот червяк балотный.
3. Нашёл Ельфа и он не привязан - бей промеж ушей и ташши в деревню. Не пригодитца тебе - пригодитца Другому.
11. Нашёл Ельфа и он хочет тебе дать промеж ушей - биги аттуда, потому как кто знает, может ето и не Ельф.
12. Нашёл много Ельфов - биги аттуда и раскажи Мне, мы их пойдём Мочить.
21. Если ты заболел - паймай Ельфа, привяжи его к дереву и сматри на него.
21.1. Не делай это в сваей Пещере, если ты медленно бегаеш.

Про Мочиловку

1. Если все пошли мочить Ельфов - ты тоже иди.
2. Если никто не пошёл мочить Ельфов - не ходи адин, а то тебе дадут больно.
3. Если пришёл кто незнакомый и сказал тебе мочить Ельфов - лучше сбеги, а то может он сам Ельф.
12. Если вокруг мочат Ельфов - лучше сбеги, а то вдруг тебя самого замочат.
32. Если непадалёку мочат Ельфов - подожди, кагда закончат, собери што валяется на земле и ташши в деревню.

Чего делать если Ельфы тебя паймали

1. Если Ельфы тебя паймали, значит ты сам червяк балотный и мы тебе памагать не будем.
2. Жри усё вакруг себя и пой гоблинские песни. Тагда тебя Быстро атпустят.
2.1. Примерный текст Гоблинской песни: "Не бей меня мама железным молотком по галаве."
3. Если Ельфы тебя чего-то спрашивают, не бойся и гавари как есть: што ты Дурак и ни хрена не знаеш.
12. Если Ельфы заставили тебя варить кашу, сожри всю кашу, штобы им не досталось.
21. Если Ельфы варят тебя на кашу, сожри всю кашу вакруг себя, штобы им меньше досталось.
32. Если Ельфы решили тебя отпустить, скажи што не уйдёш. Тогда тебе могут дать денег и много жратвы, штобы ты отстал.
33. Если тебе дают денег, хавки и отпускают - проси, чтобы хто проводил. Будут вести - промеж ушей и ташши в деревню.

Ритуал ухаживания у орков.

Дополнение к Закону Для Усех Гоблинов.
Разработан Верховным Гоблином.

1. Ишши бабу.
2. Если возле бабы кто есть, бей промеж глаз.
12. Если промеж глаз бьют тебе, то ты чирвяк балотный и спаривацца не будеш.
4. Если баба одна, бей по башке и ташши в пешшеру спаривацца.
32. Если она дала тебе только по башке, то ты чирвяк балотный.
321. Если ты не знаеш как спаривацца, ташши бабу мне. Я знаю.
3. Если пешшера была не твая, потом сажри што там есть съестного.
21. И биги аттуда.
5. Если пешшера твая, тоже всё сажри.
31. И выкини бабу аттуда, а то жрать папросит.

Аудио-запись: SR-71:My World

Музыка

Вторник, 21 Октября 2008 г. 12:59 (ссылка) +поставить ссылку
Файл удален из-за ошибки в конвертации Reijii_-_sempai Первоисточник записи The fastest man in the world, fast asleep at the wheel
Nobody wants to be alone, so how did I get, here
When I look at you(when I look ar you)
I see him staring through (I see him staring through)
A wink and a smile, cuz he's been inside of you
Is he all the things you, tried to change me into?
Is he everything to you?

[chorus]
Does he make you high, make you real?
Does he make you cry? Does he know the way you feel?
Love is all around you, your universe is full
But in my world, there is only you

I can still find the smell(I can still find the smell)
On my clothes and skin(on clothes and skin)
I can still see your face, when youre sleeping next to him
Is he all the things you, tried to change me into?

[chorus]
Tell me
Does he make you high, make you real?
Does he make you cry? Does he know the way you feel?
Love is all around you, your universe is full
But in my world.

I've had my of fears, you let them out
Now I wrap myself around you
Like a blanket full of doubt
The darkness grows!
The sunlight stings!
He's your everything

Does he make you high? Does he make you real?
Does he make you cry? Does he know the way you feel?
Love is all around you, your universe is full
But in my world.

You make me high! You make me real!
You make me cry! Now you know the way I feel
Love is all around you, your universe is full
But in my world, there is only you

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Поиск сообщений в Ди-тян
Страницы: 8 [7] 6 5 4 3 2 1 Календарь