Четверг, 06 Мая 2010 г. 22:07
ссылка
Конец 7 главы
Оба кузена решили посетить Диагон аллею на следующий день, Дадли решил купить подарок для еще не рожденного племянника.
- Дад, я всего на втором месяце, у тебя еще море времени, чтобы купить что-нибудь для малыша, - сказал Гарри, когда кузен затащил его в магазин игрушек.
- Конечно, но если у малыша богатый отец, он наверняка купит ему это «что-нибудь» – ответил тот.
Гарри рассказал ему о том, что Драко мечтал о девочке, поэтому и говорил о ребенке как о «ней».
- Бедный ребенок, если родится мальчик, – с улыбкой сказал Гарри, положив руку на живот. У него было не слишком хорошее настроение сегодня, по крайней мере, до сих пор. Улыбка стала шире, когда он увидел знакомое лицо.
-Эми! – вскрикнул он, обращаясь к невестке.
- Что ты здесь делаешь? - спросила Эми, передавая Майкла дяде.
- Познакомься, это мой кузен Дадли, он хотел что-нибудь купить для ребенка, и я бы хотел знать, что именно, чтобы не повторяться, - сказал Гарри, сосредотачивая внимание на племяннике. – А это Эми, моя невестка, а этот маленький господин – мой племянник Майкл, - добавил Гарри, довольный тем, что не забыл рассказать о том, что у его отца есть еще один ребенок.
- Он будет хорошим отцом, - шепнула Эми Дадли, смотря на брюнета с племянником.- Не могу дождаться, когда у него самого появится малыш, тогда я, наконец, могу отвоевать своего, - сказала она, и они засмеялись.
- Знаешь, я не видел его счастливее, чем сейчас. Я бы очень хотел увидеть этого Дра… эмм… ну, понимаешь о ком я, и поблагодарить его, - сказал Дадли, смотря на то, как Гарри играет с ребенком.
- Он не думает ни о чем, он просто любит Гарри. Он знает его недолго, но это лучший вариант для твоего младшего кузена, - сказала Эми с улыбкой.
- Отлично, если кто-то достоин любви, то это Гарри. Я думаю тех, кто по-настоящему любил его до сих пор, было двое и один из них перед тобой, - сказал он, и Эми поняла, как тот стремился защитить своего кузена.
- Эми, я нашел чудесную вещичку для детской, - сказала элегантная блондинка, подходя к ним. В руках у нее была погремушка в форме единорога.
- Ой, извини, не знала, что ты разговариваешь с кем-то, - сказала она, увидев Дадли.
- Ничего, это кузен Гарри Дадли. А там, если приглядишься, - похититель моего ребенка, - сказала Эми, смеясь, когда Гарри, наконец, обратил внимание на пришедшую.
- Привет Нарцисса, - сказал он, подходя к ним. - Что это? – спросил парень, указывая на плюшевую игрушку.
- Просто игрушка для моего внука. Ты хорошо его кормишь? – строго спросила блондинка у парня перед ней.
- Конечно, Дадли вчера оставался со мной до тех пор, пока я не съел все фрукты, что вы отправили с Добби, - ответил за него Гарри, улыбаясь женщине. Он был счастлив, единственное, что сделало бы его еще счастливее так это появление здесь его мужа.
- Завтра вечером ты уже вернешься в поместье? – спросила Нарцисса.
- Да, я буду там, чтобы попрощаться с Джереми, Эми, Ремусом и Майклом, - сказал Гарри, настроение которого немного упало. Они прожили в усадьбе так мало и теперь собирались уезжать.
После этого они попрощались, и Дадли вместе с Гарри вернулись домой.
________________________________________
Первое, что бросилось Гарри в глаза, точнее, в уши, после того, как он вышел из камина, это вопли из гостиной.
- Как ты мог так поступить со мной?! – услышал он крик матери, входя вместе с Дадли в комнату, чтобы узнать, что произошло.
- Просто, особенно, после того, как я узнал о том, что ты делала с нашим сыном, - сердито сверкая глазами, сказал Джеймс.
- ТО, что он сказал тебе, - ложь! – завопила Лили, пытаясь привлечь к себе внимание, и бросила в него стеклянную статуэтку, целясь в голову.
- Я женился на тебе только потому, что ты залетела, дети выросли, и не вижу причин продолжать этот фарс. Я не был влюблен тебя, когда женился, ничего не изменилось, хотя нет, теперь я ненавижу тебя, - он был шокирован, когда жена обрушила гнев на младшего сына.
- Это ты виноват! Сначала залетел, а теперь настроил отца против меня, и я не собираюсь терпеть! – сказала она, быстро достав свою палочку и насылая проклятие на сына.
Гарри, может, и был средним учеником, но он явно преуспевал в ЗОТИ, и мог точно сказать, что не сможет отклониться или поставить щит от этого мощного проклятья. Он инстинктивно обнял одной рукой живот, а другой – схватился за кулон и произнес «Драко» и исчез, активировав порт-ключ.
- Лили, о чем ты думаешь? – вскипел Джеймс, обращаясь к уже, наверняка, бывшей жене.
- Он пытался защитить ребенка, - пораженно произнесла Лилия.
- Конечно, он его защитил. Он любит ребенка, которого ждет. Надейся, что это проклятье не попало в Гарри, иначе я подам в суд иск на покушение на убийство моего внука, - вскипел Джеймс.
- Я не думала, что он попытается защитить этого, если я пошлю проклятье… Как он смог отсюда выбраться, - садясь, спросила Лили.
- Порт-ключ на чрезвычайную ситуацию, он не расставался с ним, - сказал Джеймс, отказываясь смотреть на женщину. – Я хочу, чтобы ты убралась отсюда к концу дня. А теперь я должен найти своего сына и убедиться, что с ним все в порядке. Если ты хотя еще раз взглянешь на него, я засажу тебя в Азкабан, - сказал он, перед тем как аппарировать.
________________________________________
Первое, что Гарри заметил, приземлившись, это то, что он находится в комнате, напоминающим офис, скорее всего это был кабинет Драко, который тот занимал в компании отца. Драко сидел за столом, закопавшись в бумаги, поэтому не обратил совершенно никакого внимания на прибытие своего мужа. Гарри осмотрел живот, не заметив никаких царапин и болей, и выдохнул с облегчением.
Встревоженный Драко вскочил, услышав, как кто-то расплакался, и оторвался от работы.
- Гарри? – спросил он, беспокоясь о том, что произошло.
Он был поражен, когда парень подбежал к нему, сел ему на колени и расплакался на его груди.
- Она неожиданно кинула проклятье в меня, в живот, - плача, сказал Гарри, чувствую сжавшиеся объятия.
- Она не навредила тебе? – спросил блондин, пытаясь найти какие-то признаки боли, кровь.
- Нет, я успел воспользоваться порт-ключом перед тем, как заклятье попало в меня, но она пыталась убить ребенка! Моя собственная мать собиралась убить нашего малыша, - сказал Гарри, продолжая плакать.
- Шшшш, все хорошо, малыш, я с тобой. Ты сейчас в безопасности, я никому не позволю причинить вред тебе или ребенку, - сказал Драко, пытаясь успокоить парня, зная, что истерика не лучшим образом отразится на брюнете и малыше. Он облегченно вздохнул, услышав размеренное дыхание мужа, и понял, что тот уснул. Драко подошел к дивану и осторожно положил на него Гарри, укрыв собственной мантией.
Он поднял голову, когда кто-то откашлялся.
- Отмени на сегодня все встречи, - сказал он секретарше Трисии.
- Извините, а почему? – спросила она, увидев спавшего парня.
- Вы, наверно, читали в «Пророке» заметку о моей свадьбе, - после того, как девушка кивнула, блондин продолжил. – Это мой муж, и кое-кто попытался убить ребенка, которого он носит. Я хочу убедиться, что с ним все в порядке. Вы можете переадресовать все звонки ко мне, но сегодня я ни с кем не буду встречаться, - сказал Драко, убирая волосы с глаз парня.
Трисия только улыбнулась и кивнула, она видела, что ее начальник влюблен в спящего паренька, и была искренне рада за него. В конце-концов, именно он познакомил ее с мужем.