Ranin, ну-ну, мне знакомы все более менее известные параллельные переводы. Только американец Хоук осмелился предположить Монголию, но перевёл как Великий Могол, интерполировал на Внутреннюю Монголию и свёл все к проблеме Китая. У него, как я помню, Армаггедон устроит именно Китай.
Остальные уехали далеко в сторону Франции и, как вариант, её противостояние с исламом Алжира и Марокко, где и приплетался герцог Ангулемский. Марс - война, Князь ужаса - антихрист, её затеявший, пусть и в образе человека, 1999 год - миллениум и перевёрнутый дьявол. Ничего более путного в печати нет до сих пор: я, разумеется, ничего не публиковал, хоть у меня есть несколько десятков весьма любопытных расшифровок.
Просто мне интересен процесс, а не политические петрушки, его иллюстрирующие.