-÷итатник

—екреты и хитрости вкусной квашеной капусты - (0)

—екреты и хитрости вкусной квашеной капусты ≈жегодно с приходом осени актуальным становит...

”ральский сказ о “ворце и происхождении человека. - (0)

”ральский сказ о “ворце и происхождении человека ”ральский сказ о “ворце и происхождении челов...

¬ цвет €нтар€ одеваетс€ ќсень. - (1)

¬ цвет €нтар€ одеваетс€ ќсень.   ...

ѕритча о том, зачем смерти коса - (1)

ѕритча о том, зачем смерти коса ƒорога в –ай. ѕритча о том, зачем —мерти коса  &m...

—казочные работы —ветланы Ѕеловодовой - (1)

—казочные работы —ветланы Ѕеловодовой —казочные работы —ветланы Ѕеловодовой —казочные работы —ве...

 -¬идео

ƒети «емли –усской.
—мотрели: 4 (0)
–ќƒЌ» ...
—мотрели: 187 (2)

 -‘отоальбом

ѕосмотреть все фотографии серии ќбща€
ќбща€
12:33 01.07.2009
‘отографий: 220

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ¬ладоли€

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 2) solnechnolunnaya Ўкола_слав€нской_магии

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 26.04.2008
«аписей: 834
 омментариев: 376
Ќаписано: 1908


ѕ≈–≈–ќƒ»—№ ¬ —¬≈“!!!

¬оскресенье, 22 »юн€ 2008 г. 03:17 + в цитатник
— ƒЌ≈ћ Ћ≈“Ќ≈√ќ —ќЋЌ÷≈—“ќяЌ»я!!!




ѕ≈–»ќƒ Ћјƒџ (∆»¬џ).

Ђƒо –ождени€ —вета Ѕелого тьмой кромешною был окутан мир.
Ѕыл во тьме лишь –ќƒ - ѕрародитель наш. –ќƒ - родник ¬селенной,
ќтец богов.
Ѕыл вначале –ќƒ заключен в €йце, был он семенем непророщенным,
Ѕыл он почкою нераскрывшейс€. Ќо конец пришел заточению, –ќƒ родил
ЋёЅќ¬№ Ц Ћјƒ”-ћј“”Ў ”!
–ќƒ разрушил темницу силою ЋёЅ¬» и тогда любовью мир наполнилс€Еї

–”—— »≈ ¬≈ƒџ


–ќƒ Ц ѕрародитель наш, Ѕог всего сущего и несущего. ” –ќƒј была жена Ћјƒј.
Ћјƒј Ц –ожаница . ∆»¬ј Ц про€вление Ћјƒџ. Ќа юге –оссии Ц ∆»¬ј. Ќа севере Ц Ћјƒј . Ћјƒј - богин€ любви и красоты рожала богов, отвечала за деторождение, гармонию в семье, она €вл€лась воплощением плодороди€, женской первозданной силы.
–ожаницы выступают неизменными спутницами –ода. ќни олицетвор€ют женское
животвор€щее начало и очень почитались в народе. –ожаница Ц жизнетвор€ща€,
жизнедающа€ Ц жизнь дающа€. –ожаница Ћјƒј Ц ћать. ќбраз матери был
распространен по всему ƒревнему миру. ћать чтили, матери поклон€лись.
—ейчас, в наше врем€ женщину пытаютс€ подавить и затоптать всеми способами,
которые только возможны.
ј наши предки были мудрыми. ќни всегда заботились о продолжении рода, о чистоте генов. —лав€не заботились о том, чтобы их потомки были генетически здоровыми. Ќаши прапрабабушки и прапрадедушки нам столько здоровь€ сделали!!! ј мы его растрачиваем.
ѕрообразы ¬еликой ћатери встречаютс€ во всех древнейших цивилизаци€х.
јрхеологи наход€т очень много глин€ных статуэток, изображающих рожающую
женщину. ¬ вышивках наших предков тоже можно найти изображени€ женщины-
-рожаницы.
Ћјƒј рожала богов, отвечала за деторождение. ” Ћјƒџ был брат Ћјƒќ Ц бог
свадебных пиршеств, весель€, любви и согласи€. ёноши приносили ему жертвы.
∆ертвоприношени€ у слав€н Ц цветы, заплетение косичек у березы.
Ћјƒј и Ћјƒќ вместе олицетвор€ют воплощение супружеской верности.
Ћјƒј олицетвор€ет творческое женское начало. Ѕогин€ Ц миротворица.
Ёто сама€ миролюбива€ богин€, сама€ благостна€, хранительница семейного
поко€, мира. Ћјƒ в доме. ѕокой и уют. ¬се люб€т друг друга. ¬се уважают друг
друга.
Ќа календаре Ц главные солнечные праздники слав€н наход€тс€ напротив
друг друга. Ћетнее солнцесто€ние - напротив зимнего солнцесто€ни€. ќсеннее
равноденствие Ц напротив весеннего.
«имнее солнцесто€ние Ц –ќƒ,  ќЋяƒј. Ћетнее солнцесто€ние Ц Ћјƒј.
ќсь –ќƒ-Ћјƒј Ц говорит о некоем соперничестве между мужчиной и женщиной. ≈сли будет соперничество, то —удьба и Ћюбовь Ђ накроютс€ї. „то мы заложили в дни –ќƒј, все это про€витс€ в дни Ћјƒџ и наоборот.
¬ период Ћјƒџ начинают выпендриватьс€ и мужчины, и женщины. ≈стественно
идет соперничество. ƒни –ќƒј Ц апогей женского начала Ц сама€ длинна€ ночь
и самый короткий день. ƒни Ћјƒџ Ц апогей мужского начала. —ама€ коротка€ ночь
и самый длинный день. » здесь очень важно сохран€ть миролюбие. ћудрые люди-
- миролюбивые люди.
¬ период Ћјƒџ проход€т праздники жизни, семейные праздники, праздники любви,
праздники зарождени€ судьбы, праздники счасть€.
¬ дни летнего солнцесто€ни€ совершались очень сильные, качественные силовые
обр€ды, посв€щенные сохранению семьи. Ёто период зрелости и красоты,
наивысшего расцвета сил. ќн раскрывает тайну очаровани€ зрелой женщины и
тайну мужской силы. ѕериод ќгн€ и ¬оды. ќгонь зажигает сердца, делает возможным осуществление самой дерзкой мечты. ¬ода текуча, легко приспособл€етс€ к любой форме и отличает понимание и такт зрелого человека от
юношеской несдержанности. ¬ этот период можно попасть в трещину между
ћирами. » здесь надо быть очень осторожным. ¬елико противосто€ние Ц
- соперничество между мужчиной и женщиной, которое ведет к конфликтам,
ссорам, разрывам отношений. Ћјƒј наблюдает за людьми, провер€ет их на Ђвшивостьї. ќна рождает все очень чисто и хорошо, не терпит гр€зи, ссор, раздоров.
—ледит за тем, как наладить отношени€, что €вл€ютс€ причиной конфликтов.
ѕомогает пон€ть человеку как убрать эту гр€зь из жизни, как св€зать разные части воедино.
¬ этот период начинаетс€ личный родовой божественный цикл, личный звездный
код каждого человека. Ћичный код Ц это наша данность, наши задачи, ради которых
мы пришли в про€вленную жизнь. Ёто центр пространственно-временной спирали.
—тержень, наматывающий все спирали пространства. ¬ дни Ћјƒџ Ц все слав€нские
Ѕоги приход€т в гости к нам. Ёти божественные силы выпихивают каждого человека в пространство, дл€ того, чтобы он что-то сотворил. —варга Ц “ворение,
јкт “ворени€. Ёто и личные ритмы благоденстви€ и провалы во времени.
Ќеобходимо быть бдительным и внимательным в этот период.
Ќочь летнего солнцесто€ни€ называлась  упальской ночью, в честь бога  ”ѕјЋќ.
¬ имени  ”ѕјЋќ Ц два пласта: более поздний св€зан с водой и словом Ђкупатьс€ї и
более древний, первичный, св€занный с огненно-световой стихией и словом Ђкупаваї,
что означает Ђбелый цветокї. —лово Ђбелыйї - в древнем русском €зыке означает еще и Ђсветї.
Ќа высоких холмах, на капищах слав€не возжигали высокие, до неба костры
—тихи€ огн€ помогает очиститьс€ от духовных и физических болезней. ¬ кострах
сжигались болезни, комплексы, страхи, темные про€влени€ человеческой натуры.
—обирались травы, т.к. именно в  упальскую ночь они обладают целебными,
исцел€ющими свойствами. Ќачина€ с дней  ”ѕјЋќ травы наполн€лись целебной магической силой. »з крапивы делали обереги Ц защитные по€са.
√олыми руками из крапивы делали по€са в виде косицы и одевали на голое тело,
на по€сницу. Ётот по€с хранилс€ в доме в течение всего года до следующего дн€
 ”ѕјЋќ. ¬сю ночь наши бабушки создавали руками свое счастье. » чтобы счастье
было крепким, его и делали руками крепкими, сильными. ѕотому что маги€ подоби€
очень действенна!
¬ магическую ночь  ”ѕјЋќ об€зательно плели семейный венок любви себе и своему мужу (из трав целебных, духм€нных). » на каждый цветок наговаривали слова любви
своему любимому.
»менно с периода летнего солнцесто€ни€ можно собирать и засушивать нужные
целебные травы.
Ќа восходе —олнца семейные пары, влюбленные и все, кто хотел любить и быть любимым, входили в воду, приветству€ ¬озрождение Ќовой ∆изни.
¬ода несет нам информацию. ќна же смывает и очищает нас от информации
ненужной, отработанной.
ѕосле  упальской ночи обр€ды очищени€ совершались всю лунную фазу (в течение
семи-дев€ти дней). ƒревние раздевались донага и бегали по папоротнику.
ќб€зательны банные пропарки. ћожно сделать отвар папоротника и натеретьс€ им. ѕапоротник разм€гчает мышцы и снимает чужое кодирование.
–ано утром купались в росе, чтобы быть молодыми и здоровыми. –оса, собранна€
до восхода или на восходе —олнца считаетс€ целебной при болезн€х глаз. Ќужно,
чтобы больной сам умылс€ ею.


¬≈Ќќ  Ѕ–ј ј.

ƒл€ того, чтобы привлечь в свою жизнь суженого, срывают двенадцать трав
с двенадцати полей. ѕоле Ц пон€тие условное. ѕросто рассто€ние между
собранными цветами не должно быть слишком маленьким.
÷веты могут быть любые. Ќадо учитывать, что 12 трав Ц это не количество
травинок, а 12 разновидностей трав и цветов. » количество этих трав
должно быть таким, чтобы их хватило дл€ венка на голову.
—рывать эти травы нужно очень рано, пока не просохла роса (примерно до 9 часов
утра). —плести из этих трав венок и надеть его на голову. Ёто будет ¬енок Ѕрака.
Ќадев на голову венок, произнести 9 раз:

Ђƒвенадцать трав с двенадцати полей, двенадцать молодцов!
 то суженый-любимый
ћне явись!  о мне ѕовернись! » на мен€ ѕосмотри!ї.

Ётот венок засушить, положить в холщовый мешочек и носить с собой в сумочке.
¬ы будете окружены мужским вниманием и из Ђдвенадцати молодцов выберите
своего единственного!

¬ эти дни у каждого есть реальна€ возможность Ђотработатьї все ошибки и
промахи в судьбе и изменить (запрограммировать) ее на основе ¬оли Ц Ћјƒџ (∆»¬џ). „еловек имеет реальную возможность попасть в новое дл€ себ€
пространство и получив умение моделировать ¬рем€, наполн€ть материальностью
свои ћечты.
—лав€нские ¬олхвы обладали умением перемещатьс€ в пространстве и времени Ц
это учение называлось ЂЋегкоступї, и энергетическа€ модель действи€ сохранилась
и поныне, мы можем попробовать ее в своей жизни.

Ћјƒј(∆»¬ј) учит не только мечтать, а действовать.
ћечты слабых Ц бегство от действительности.
ћечты же сильных формируют действительность.
Ќе жди, что мечты исполн€тс€ сами собой Ц
»ƒ» и ЌјѕќЋЌ» их концентрированной ћощью этого силового периода!
Ќј…ƒ» свой поток в ясуни (ясное понимание действительности).
Ќ≈ ѕ–ќ—» пока€нно облегчени€ судьбы, а отработай, Ђпереварисьї в новой Ёнергии
—вентовидовой и
¬ќ——“јЌ№ из Ђпраха земногої ¬еликим —ветлым √оем Ц родичем Ѕогов!


ѕ ≈ – ≈ – ќ ƒ » — № ¬ — ¬ ≈ “
 (161x210, 9Kb)
–убрики:   оловорот


ѕроцитировано 17 раз
ѕонравилось: 1 пользователю

 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку