Зашла я на этот пост в поисках ответа: что же за инструмент, напоминающий длинный рожок с загнутым краем. Вроде бы как в Гуцулии такой, но костюмы чьи на фото? И картинку нашла на форуме, где она помечена как Румыния. Кто-то подскажет??
Среди идеологических мифов последнего времени, которые легко переходят со страниц газет на страницы учебников, и легко становятся общепринятыми заблуждениями, бытует ряд мифов о кириллице в румынском языке - о том, что латинский алфавит фонетически более соответствует румынскому языку, что возврат к латинскому алфавиту был возвратом к историческим корням, что кириллица это деформация советского периода, и так далее. Я понимаю, что сказанное мною звучит несколько парадоксально, но давайте разбираться по существу.
Миф о румынской фонетике
Я не хотел бы прослыть врагом всего румынского племени, поэтому сошлюсь на точку зрения Михая Еминеску:
Cheia pentru fonologia românească îmi pare de asemenea certă. Legile noastre fonetice sunt cele slave vechi, care sunt însă neobisnuit ba chiar surprinzător de apropiate de cele romanice, asa încât contopirea lor în română este cât se poate de firească. Citind “Columna” mi s-a vădit din nou, limpede, că d-l Hasdeu are o cunoastere practică a slavei vechi, dar că în privinta foneticii face greseli cu totul elementare. Lucrul mi s-a părut curios, căci, dacă el ar fi cunoscut fonologia slavonă, i-ar fi fost foarte usor să-i pună la punct pe etimologisti si să solutioneze definitiv problema ortografiei.
«Ключ к пониманию румынской фонологии видится мне так же отчётливо. Наши фонетические законы являются древнеславянскими, которые, однако, необыкновенно, и даже удивительно близки к романским, настолько, что их слияние в румынском языке совершенно естественно. Читая «Колумну» я ещё раз убедился, что г-н Хашдеу обладает практическим знанием древнеславянского, но относительно фонетики делает совсем простые ошибки. Мне это показалось забавным, ведь если бы он знал славянскую фонологию, ему было бы очень легко поставить на место этимологов и решить определённо проблему орфографии» (письмо к Титу Майореску, Яссы, 15 октября 1877, перевод автора статьи)
Лексика румынского языка в своей основе романская, но это не означает, что и фонетика обязана быть романской. Румынский язык отличается от других романских языков присутствием гласных î (ы) и ă (э), которых в романских языках нет. Буква i, кроме передачи гласного (и), используется как мягкий знак в кириллице для обозначения твёрдых и мягких согласных, чего тоже не бывает в романских языках. Такое использование буквы i, в общем-то, является нарушением фонетического принципа – непонятно как прочесть незнакомое слово, содержащее эту букву.
Большое количество надстрочных и подстрочных знаков типично для языков, которым тесно внутри латинского алфавита – польского, чешского, хорватского. Традиционная кириллица, которой записывали румынские тексты с конца XV века, подходила румынскому языку ничуть не хуже латинского алфавита.
Впрочем, никто не сказал, что алфавит непременно должен быть построен по фонетическому принципу. Итальянский, немецкий, русский языки приближены к фонетике и регулярно обновляют орфографию, но французский и английский языки консервативны и сохраняют традиционную орфографию, хотя в этих языках орфография настолько разошлась с современным произношением, что написание слова уже следует запоминать целиком, как иероглиф.
Можно говорить о том, что с введением латинской графики написание слова в румынском языке приближается к написанию в других романских языках, и что это важно. Можно говорить о том, что Молдова и Румыния должны пользоваться единым алфавитом. Но это не вопрос фонетики. Латинский алфавит учитывает особенности румынского языка ничуть не лучше кириллицы.
Миф о возврате к корням
Предки румын стали пользоваться кириллицей со времени распространения в Восточной Европе христианства греческого образца, использующего в богослужении церковнославянский (староболгарский, древнеболгарский) язык, и произошло это более тысячи лет назад, не позже Х века, в период Первого Болгарского царства. Такое двуязычие было обычным среди православных народов – на Руси точно так же существовало древнерусско-древнеболгарское двуязычие, разумеется, среди образованных людей.
Неудивительно, что первые тексты на румынском языке были записаны именно кириллицей, причём не только в Молдове и Мунтении, где для делопроизводства использовались различные варианты славянских языков, но и в Трансильвании, где знать говорила на венгерском и немецком, и где писать на румынском языке стали значительно позже, чем в Молдове.
Один из дошедших до нас литературных памятников - «Апостол» из Воронецкого монастыря на Буковине, построенного во времена Штефана чел Маре - небольшого размера рукописная книжица, исписанная кириллицей без пробелов между словами. Некоторые румынские историки (Gh. Adamescu, Istoria literaturii române) датируют этот текст XV веком. А до этого времени на румынском языке, судя по всему, никто не писал.
Кириллица использовалась в румынском языке с конца XV века до 1862 года, когда в Румынии произошёл официальный переход на латинский алфавит, то есть на протяжении четырёх веков. Однако, румынские крестьяне ещё долго продолжали использовать кириллицу, как сегодня это делают крестьяне в Молдове.
Таким образом, латинская графика это скорее модернизм для румынского языка, чем возврат к историческим корням. Понятно, что римляне пользовались латинским алфавитом, но тогда ещё не было румынского языка.
Наследие классиков румынской литературы
В прежние времена споры по поводу особенностей румынского языка были не менее горячими, чем сегодня, и надо сказать, что классики румынской литературы – молдаване по происхождению - Еминеску, Крянгэ, Хашдеу, Александри, Руссо почему-то заметно недолюбливали латинистов, и оставили после себя множество таких высказываний, которые, мягко говоря, сегодня не понравились бы очень многим. Благо, в эти пыльные тома никто не заглядывает:
«…но вместе с тем это чтение навело меня на очень грустные размышления: через каких-нибудь сорок лет не будет больше румынского языка, у нас будет итальянизированый, офранцуженный язык и только … от слишком рьяного стремления очистить наш язык, обогатить и приблизить его к своим истокам, он изменился настолько, что простой народ его совсем не понимает, и, вероятно, никогда не поймёт…» (Алеку Руссо, «Совежа», 1846)
Бывает нелегко расставаться с привычными образами и приятными иллюзиями, но другого способа познания нет. Истина иногда бывает тягостной и может противоречить распространённым предрассудкам.
НАШ САЙТ точкаRU
по договору без предоплаты оформляет карточки Метро Кэш энд Керри во всемирную сеть супермаркетов METRO Cash and Carry на частных лиц и сотрудников вашей организации!за 3 дня! Карта именная с вашим фото(делается при вас в самом магазине METRO), с личным номером, штрих - кодом, со специальной магнитной полосой, названием фирмы, от которой вы будете нами оформлены.Пропуска оформляются: на граждан России и иностранных граждан.Регистрация делается без предварительной оплаты, то есть вначале мы оформляем вас, вы получаете карточки, потом оплачиваете.
метро энд кэш
metro-cc
карта клиента
www metro-cc.ru
кэш энд кэрри
НАШ САЙТ точкаRU
Наша организация http://www. /без предоплаты по юридическим договорам оформляет карты клиента METRO Cash & Carry во всемирную сеть торговых центров Метро Кэш энд Керри на физических лиц!за 4 дня! карточка именная с вашим фото(делается при вас в самом магазине METRO Cash and Carry), с индификационным номером, кодом, магнитной полосой, названием фирмы, от которой вы будете нами зарегистрированы.Карты оформляются: на граждан России и иностранных граждан.Оформление и регистрация делается без предварительной оплаты, то есть вначале мы оформляем вас, вы получаете карты-клиента, потом оплачиваете.
www metro-cc.ru
метро карта клиента http://www./
сколько километров от москвы до нижнего новгорода госиницы метро юго-западная миллиметровка free кинотеатры рядом с метро "водный стадим" открытие новых магазинов метро м видио метро сокольники клубы кафе+станция метро китай город colins метро пролетарская схема метро маршрут аренда ленинградское шоссе дом 9 от 200 метров трубы нержавеющие диаметров свыше 480 мм настройка сканера metrologic ms7120 метро теплый стан работа горячие новости пушкинская станция метро морской контейнер 12 метров куплю нотариальные конторы метро октябрьская грабли-валкообразователь роторные рабочая ширина 11-метров магазин цум станция метро охотный ряд адреса метро кэш кэрри московское метро перспективы миравой рекорд по бегу 100 метровке оценка параметров сигнала автокорреляционным методом междунардные организация по законодательной метрологии метро павелецкая магазины метровый диапазон новости метро москва 2007 развертка диаметром 50 мм интернет метро речной вокзал описание препарата метрогил сниму квартиру метро алтуфьево электронная карта метро станция метро юго западная какая церковь служила домовым храмом московских метрополитов регистратор параметров рамстор на ст метро новокузнецкая гематологические анализаторы 40 параметров гордеев михаил москва метро отрадное ниитп метрология и измерительные приборы продам вставку стрелы 5 метров кб-405 компьютерные курсы метро бауманская метро москвы минуты изготовление печатей метро медведково тату салон. метро тургеневская сдам квартиру метро щелковская салон красоты метро новогиреево 14 октября - день работника стандартизации и метрологии отель метрополь как проехать станция метро ярославский вокзал станция метро нагорая no cd метро2 - смерть вождя http://www./