Исходное сообщение пишичитай
посмотрел ролик, и вспомнилась мне одна из жизни история. Будучи еще совсем студентом, я пошел на спецкурс "нелинейные процессы в биологических системах". Тогда я получил ни с чем не сравнимое удовольствие, смотря за тем, как симпатичный дяденька в мгновение ока заполняет доску нескончаемыми уравнениями (время от времени он пытался рассказать о том, кто... когда... и что..., но всякий раз сбивался и говорил: лучше я вам напишу). И только сейчас я понял, что мое удовольствие было неполным, поскольку он говорил по-русски.
=) я в раннем детстве очень любила в телевизоре смотреть учебные передачи по физике и высшей математике. Там доска и лектор и больше ничего, говорили по русски, но могли бы и по японски, потому что исключительно по делу, а в деле я конечно не разбиралась -- ни тогда, ни сейчас. Не больше, чем в японском. помню -- аж трясло меня от восторга, родители надеялись, что я вырасту Софьей Ковалевской, которая, как известно, заинтересовалась математикой потому, что в ее детской стены были оклеены какой-то математической работой)
Мэд-профессор в фильме порой тоже затрудняется что-то объяснить и "лучше пишет" и выражает свои мысли и чувства при помощи формул. И все понятно.
И еще -- хорошо, что фильм с субтитрами, без озвучки.