surawiku обратиться по имени
Воскресенье, 24 Февраля 2008 г. 22:41 (ссылка)
» текст в транскрипции-язык сломать можно
А мне наоборот показалось, что турецкий по фонотактике куда ближе, скажем, французского. Туреций при известном старании и некоторых базовых знаниях можно прочитать с листа, а французский при той же инвестиции времени — ни хрена. Английский тем более — там надо знать каждое слово, чтобы его прочитать (right, why и прочие).
» А песни, конечно, у него душевные.
Знакомый турецкий аспирант рассказывал, что у Таркана очень нехорошая репутация в стране :) Ну все гении со странностями.