-неизвестно

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Nymphalis_antiopa

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.05.2007
Записей: 76
Комментариев: 197
Написано: 386





Без заголовка

Четверг, 04 Сентября 2008 г. 23:42 + в цитатник
Это цитата сообщения Jokerock- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

100 слов, который должен знать анимешник.^^

1. Abunai - опасный. Термин имеет более широкое применение в японском чем предлагаемый прямой перевод, используется в ситуациях, где англичанин сказал бы: "Пригнитесь!" или "Осторожно!". Другое частое использование - эвфемизм для "отклоняющегося от нормы", например, "опасная" связь (abunai kankei).

2. Ai - любовь. Если необходимо описать романтичную любовь, следует использовать более ярковыраженное слово - koi, или ren - в зависимости от контекста.

3. Aite - оппонент. Будьте внимательны, слово имеет много применений, которые являются опоненто-интуитивными. Более дословный перевод был бы "тот, перед кем я должен стоять" В результате слово может также быть адресовано партнеру в танце или человеку, с которым Вы ведете диалог.(если вас только двое)

4. Akuma - Сатана, Дьявол. Как и английские аналоги, это слово может использоваться фигурально.

5. Arigatou - Благодарность. Полная форма - Doumo arigatou gozaimasu ("Огромное вам спасибо").

6. Baka - универсальное оскорбление порочащее интеллект обьекта. В зависимости от оттенка голоса и других факторов, слово может переводиться в диапазоне от "глупого" до "тормоза". Другие подобные оскорбления - aho и manuke, хотя manuke более специфичное - "болван, клоун".

7. Bakemono- монстр.

8. be-da! - звук, издаваемый японцами, когда они делают akanbe, жест неуважения - показывают язык и оттягивают нижнее веко. Жест аналогичен нашему показыванию носа.

9. Bijin - красивая женщина. По тому как используется это слово, оно больше всего похоже на "детка". Однако, это слово допустимо и в формальной речи, так как, по существу, не является выражением непочтительности.

10. Chigau - значение глагола - "отличаться, быть другим". В стандартном японском используется, чтобы объявить, что кто - то неправ. Когда выкрикивается как объяснение, означает что-то типа "Никогда!" или " Не будьте смешным! / Вы так непохожи на других!".

11. Chikara - сила, мощь.

12. Chikusho - восклицание расстройства, эквивалентно "Проклятье!" или "Черт!". Сравнимые восклицания - kuso (буквально "дерьмо") и shimatta.

13. Chotto - немного. В форме прилагательного - chiisai. Когда восклицается означает "Подождите!" или "Отрежте!"

14. Daijoubu - O.K. Наиболее часто встречается в anime, когда один персонаж интересуется здоровьем другого.

15. Damaru - молчать, тихо. Наиболее часто встречается в повелительной форме - Damare!, предполагая "Замолчите! / Тихо!"

16. Damasu - обманывать. Часто встречается в пассивной форме, damasareru, "быть обманутым".

17. Dame - нельзя, запрещено, непойдет, не могу сделать. Одно очень общее использование - dame desu/dame da, произносится при отказе в разрешении или указании на то, что что - нибудь является плохой идеей.

18. Dare - кто. Заметьте, что некоторые суффиксы, размещаемые после слова изменяют его значение, например, dareka - кто-нибудь/любой, daremo - никто, daredemo- каждый/все.

19. Doko - где.

20. Fuzakeru - играть в игры, вводить в заблуждение. Значение может также быть изменено оттенком голоса, чтобы придать более резкое значение.

21. Gaki - молодой, незрелый. Часто также переводится как "отродье" или "панк".

22. Gambaru - дословное перевод означал бы, что персонаж должен "с упорством придержаться чего - нибудь". Очень популярный термин, используемый при поощрении кого - либо, выполняющего трудную задачу. Некоторые аналоги - "Держитесь!", "Не сдавайтесь!", "Сделайте лучшее на что Вы способны!" и "Выложитесь весь!". Заметьте: фраза shikkari suru имеет перекрывающееся значение, но немного отличающийся смысл. Очевидно, последний термин подразумевает использование врожденных способностей в противоположность осознаному действию силы воли. Врочем, они обычно взаимозаменяемы. Повелительная форма "gambaru" - "gambatte" и "gambare".

23. Hayai - быстрый, быстро, рано. Когда используется в форме наречия - hayaku - обозначает "Быстрее!".

24. Hen - странный, сверхъестественный. В форме существительного henka в составных фразах слово принимает старое значение "изменение, преобразование". Один из наиболее популярных примеров - henshin - обозначает "физическое преобразование" а ля Sailor Moon и Voltron.

25. Hentai - хотя составная от hen, это качественно другое слово. Классическое значение - "метаморфозы, преобразование", однако, позже слово стало подразумевать "отклонение", и в современном разговорном японский используется почти исключительно для обозначения слова "извращенный" или "извращение". Когда женщина оскорбляет человека в anime, она обычно использует один из трех основных терминов: hentai, sukebe, и etchi. Sukebe подразумевает скорее "озабоченный" неже ли "отклоняющийся от нормы". Слово etchi может быть совершенно мягко в некоторых контекстах, сравнимо с "непристойным" или "дерзким". Эти три слова часто используются попеременно, особенно, когда кто - то натягивает вместе оскорбления. Есть еще слово, хотя оно не имеет частого применения, (o) - kama, которое обозначает в частности "трасвестизм" и другого рода действия, связанные с гомосексуализмом.

26. Hidoi - серьезный, резкий. Как восклицание, означает "Как ужасно!" или "Это грубо!" Разговорный вариант - "Hide - e!".

27. Hime - принцесса.Иногда также употребляется в значении красивая девушка (красавица).

28. ii - хорошо. Старый вариант, который применяется и в настоящее время, слово yoi. Yoku - в форме наречия. Yokatta - прошедшее время. Когда используется как восклицание,может означать "Великолепно!", но обычно лучше переводить как "Я так рад!".

29. Iku - идти. Общие формы спряжения - ikimashou, ikou, (Будем ли мы идти? / Давайте пойдем), ike и ikinasai (Пошли! /Убирайтесь!).

30. Inochi - жизнь. Имеется пара слов в японском, которые могут быть переведены, как "жизнь", но в драмматических ситуациях, частых в аниме, правильнее будет слово - inochi, применяемое в таких случаях как "... на карте его жизнь", "...взять жизнь" или "... более важно чем жизнь".

31. Itai - причинять боль, боль, болезненный. Общее толкование, эквивалентно "Оох!". Наиболее частый разговорный вариант - Ite-e!

32. Jigoku - Ад. Преисподня.

33. Joshikousei - девушка - студент средней школы. Это - дословное значение, во всяком случае, в японии, это неизменно ассоциируется с симпатичной девушкой средней школы в моряцкой униформе. Японский имеет такую компактную фразу, подразумевающую это изображение, это - важный момент в японской психологии.

34. Kamawanai - независимо от. Когда произнесено как восклицание, это означает "меня на волнует!". Kamawan - более бесцеремонный разговорный вариант.

35. Kami - Бог. Этот термин может также применяться к любому сверхествественному созданию в определенной области/сфере.

36. Kanarazu - префикс наречия , указывающий на то, что что - нибудь несомненно или неизбежно случится. Как восклицание, это означает "Я клянусь!" или "Любой ценой!".

37. Kareshi - дружок. Kanojo - эквивалентно "подруга". Koibito может применяться к обоим полам, но подразумевает более серьезную связь.

38. Kawaii - симпатичный. Больше чем простое прилагательное, kawaii квалифицируется как эстетика и наваждение в Японии. Менее общее, вторичное значение "лелеять, любимый". Заметьте: kawai sou означает "какой мрачный/печальный" или "какой жалкий" Будьте внимательны, чтобы не назвать кого-нибудь "жалким" - kawai этимологически на связан с kawaii.

39. Kedo - но, но все еще. Более формальные варианты - keredo и keredomo. В настоящее время последняя форма обычно не используется в письменном японском.

40. Kega - рана, повреждение. Также возможно использовать этот термин, чтобы описать духовное нарушение или растление.

41. Keisatsu - Полиция.

42. Ki - этот термин используется в несчетных количествах как в составе слова так и в идиомах. Хотя имеется слишком много смысловых значений, чтобы подробно описать "ki" наиболее часто используются в двух значения. Первое - дословно переводится как "воздух". Второе - фигуративное значение "духовной сущности". Многие узнали это понятие через взаимствованное у китайцев слово "chi". Один из примеров ki в составе слова - kimochi, chi, которое кто-то питает (не в смысле кормит, а испытывает), следовательно "настроение".

43. Kokoro - сердце. Общие расширения этого значения - "искренность" и "дух/сила воли".

44. Korosu - убить. Часто появляется в пассивном прошлом (korosareta) и повелительном (Korose) спряжении.

45. Kowai - ужасаться, бояться. Восклицание Kowaii! Может быть переведено как "Страшная мысль!" или "Я боюсь!", в зависимости от контекста.

46. Kuru - приходить. В форме команды - Koi!, может означать "Подойдите!" или " Давайте!".

47. Mahou - волшебство, волшебное заклинание / чары.

48. Makaseru - заставить человека доверять кому - то или чему - нибудь, рассчитывать на.

49. Makeru - терять. Фраза Makeru mon ka! означает "я не могу/не буду отступать(сдаваться)!" или "я никогда не сдамся!".

50. Mamoru - защищать, охрана. В аниме наиболее часто встречается измененная форма - mamotte ageru - "я буду Вас защищать".

51. Masaka - может это быть?, Этого не может быть!, Нет!

52. Matsu - ждать. Обычно выкрикивается команда "Подождите!" - "Matte (kudasai)!" или "Machinasai"! Mate! является сокращенной формой Matte!

53. Mochiron - конечно, без проблем.

54. Mou - уже, достаточно. Восклицание расстройства,означает "Достаточно!" или "Уфф!".

55. Musume - дочка. Как эпитет, ko musume более сильный, можно предположить дословный перевод -"маленькая девочка". Использование в смысле "девка" или "сука" ближе подходит к истинному значению.

56. Naka - слово обозначающее чьи-то отношения, как просто знакомых, так и платонические. Nakayoku suru означает "добираться вдоль". "Nakama" означает "близкого друга(зей)" или "верный союзник(ки)".

57. Nani - что.

58. Naruhodo - Я вижу, Так.

59. Nigeru - сбегать. Часто используется в повелительной форме- Nigete! или Nigero!, тогда лучше всего переводить как "Убегайте!" или "Убирайтесь!".

60. Ningen - человек; человечество. Применяется к человечеству как к виду, особенно когда он противопоставлен с другими рассами - демонами, эльфами, и т.д.

61. Ohayou - сокращенная форма ohayou gozaimasu, "доброе утро". Мужчины могут использовать сокращенныю форму ossu в небрежной речи.

62. Okoru - разозлиться.

63. Onegai - усеченная форма onegai shimasu, "я прошу Вас" или "пожалуйста". Без o- префикса, это означает "желание".

64. Oni - демон, людоед, или любая другая сверхествественная форма жизни недружелюбная к человеку.

65. Ryoukai! - сообщение полученно и понято - "Роджер!"

66. Saa - уклончивый ответ, указывающий на то, что человек понял утверждение и задумался над ним . Некоторые возможные переводы - "так!", "хорошо!", и "Не могу понять !"

67. Sasuga - человек соответствует его репутации или персональным ожиданиям говорящего (молодец). Yahari, с другой стороны, подходит к ситуациям, идущим как ожидалось или как боялись(не хотели). Когда используется как восклицание, Yahari часто переводится как "я знал это!","я так и думал". Yappari - более редкий и менее формальный вариант yahari. Другие подобные варианты - aikawarazu, "также как всегда", и Sono touri, что означает "только так" когда используется как ответ на вопрос.

68. Sempai - старший в иерархической организации.

69. Shikashi - однако, тем не менее, но как бы то ни было, но несмотря на.

70. Shikata ga nai - Выражение обозначает "тут никто не поможет", "этого не избежать", "ничего не остается, как иметь с этим дело ". Shou ga nai - сокращенная форма.

71. Shinjiru - поверить. В аниме часто встречается в измененной форме - shinjirarenai "я не могу поверить в это!".

72. Shinu - умирать. Наиболее общие измененные формы - Shinda - "Мертвый", Shinanaide! -"Не умирайте!", и Shi'ne! "Умри"!

73. Shitsukoi - устойчивый, неустанный, упорный - и в меньшей степени постоянная боль в заднице.

74. Sugoi - одна из трех общих форм превосходной степени, которые начинаются с su-. Другие две - suteki и subarashii. Они обычно взаимозаменяемы. Sugoi часто выражает восторг по поводу чьей-то мощи или таланта, и может быть смешан с ощущением страха. Слово означает что-то между "устрашающим (благоговение)" и "ужасным". Suteki наиболее часто применяется к внешнему виду. Слово наиболее часто используется женщинами, но может применяться к обоим полами. Subarashii более нейтрально и может быть переведено как "великолепный". Кроме слов начинающихся на su-, есть еще одно слово, выражающее превосходство - слово kakkoi, используемая обычно в описании людей - "крутой!". Разговорный вариант sugoi - Suge-e!

75. Suki - любовь, симпатия. Используется чтобы обозоначать "любовь". Однако, на всякий случай, фраза "Suki da" является даже более неоднозначной чем английский вариант - "I like you"("Вы мне нравитесь").

76. Suru - делать. Часто встречающаяся фраза - "Dou shiyou?" означяет "(Ох,)Что я буду делать!"

77. Taihen - В роли дополнения означает "чрезвычайно". Если же слово описывает ситуацию без любых других прилагательных, то означает "ужасный".

78. Tasukeru - помогать. Восклицание "Tasukete kure! " переводится как "Помогите мне! / Спасите меня!".

79. Tatakau - драться, сражаться.

80. Teki - враг.

81. Tomodachi - друг.

82. Totemo - очень, чрезвычайно. Также может применяться для указания энтузиазма.

83. Unmei - рок, удел, судьба.

84. Uragirimono - предатель.

85. Ureshii - радость. Как восклицание, Ureshii! может быть переведено как "Я так счастлив!".

86. Urusai - шумный. Когда используется как восклицание, лучше всего переводить как "будь тихим!" и иногда "замолчи!". Usse-e! является разговорным вариантом.

87. Uso - лгать. Как восклицание может означать "Вы должно быть шутите!", "Вы лжете!" или "Никогда!". Разговорные варианты - Usso! и Ussou. Слово usotsuki означает "лжец".

88. Uwasa - слух / молва.

89. Wakaru - понимать. Часто встречаются спряжения wakatta - "понял" и wakaranai - "не понял". Заметьте, что сокращенные формы wakaranai - специфичны для пола, женщинами применяется wakannai, а мужчины обычно говорят wakaran или wakanne-e.

90. Wana - западня, ловушка.

91. Yabai - скудное, несчастное (положение). Как восклицание, это может переводиться как "Плохо!" или выразительное "Ох-хо".

92. Yakusoku - обещание, присяга.

93. Yameru - бросить, остановиться, отказаться. Восклицание Yamero! может быть переведено как "Остановите это / Остановитесь!" или "Достаточно!"

94. Yaru - этот глагол имеет несколько значений. Это - почтительная форма глагола "делать". Это - также форма глагола "давать" используемое для даров, сделанных социально превосходящему в иерархии(а также растениям и животным). И наконец, может подразумевать "пробовать, пытаться".

95. Yasashii - хотя произносится также как японское слово "просто", в anime чаще применяется к персонажу как "роскошный, исключительный". Например, yasashii seikaku означает "добродушный" и yasashii hito "отличный человек".

96. Yatta - скорее всего произошло от прошлого времени yaru, но уже давно приобрело независимое значение. Используется при объявлении победы или при сопутствии фортуны. Возможные переводы включают "Ура!", "Банзай!", "Я сделал это!".

97. Yoshi - восклицание, используемое при подготовке к важному действию. Возможные переводы включают "Сейчас я тебе покажу!", "Ах так / Хорошо,тогда ...!". Разговорные варианты - yosshi и yo-oshi!

98. Youkai - оккультный монстр. Иногда используется как общий термин для оккультных явлений.

99. Yume - мечта.

100. Yurusu - простить, помиловать. Наиболее часто встречаемые в аниме формы этого глагола - O-yurushi kudasai или Yurushite kudasai,
предполагают "Простите меня!". Еще более часто встречается - yurusanai/yurusenai. Эта фраза может быть буквально переведена как "я не прощу(/ могу простить) Вас!", но идиоматический перевод обычно требует, чтобы внимание было уделено определенным обстоятельствам, в которых часто кричат или рычат. "Я не дам ни копейки!" могжно было бы использовать в некоторые время назад, но в современных условиях "Вам конец!" работает лучше. Другие возможные варианты, которые подходят в некоторых обстоятельствах - "Ваши дни сочтены!", "Это - ваш занавес!", "Вы закончили?" ... вы уловили идею.

 (100x100, 46Kb)


Без заголовка

Воскресенье, 29 Июня 2008 г. 20:40 + в цитатник
Это цитата сообщения Мако-Принцесса_Юпитера [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Словарь квенийских и синдаринских элементов в именах и названиях

АГЛАР -«слава, роскошь, великолепие» в ДА-ГОР АГЛАРЕБ, АГЛАРОНД, квенийская форма АЛ-КАР характеризуется перестановкой согласных; син-даринскому АГЛАРЕБ соответствует АЛКАРИНКВЭ. Корень -- КАЛ — «сиять».
АДАН - мн. ч. ЭДАЙН; в АДАНЕДЕЛ, АРА-ДАН, ДУНАДАН. Значение см. СЛОВАРЬ ИМЕН И НАЗВАНИЙ, АДАНЫ.
АЙНА - «святой» в АЙНУР, АЙНУЛИНДАЛЭ.
АЛДА - «дерево» (квенья) в АЛДАРОН, АЛЬ-ДУДЕНИЭ, МАЛИНАЛЬДА; соответствует синда-ринскому ГАЛАД (в КАРАС ГАЛАДОН, ГАЛАД-РИМЫ).
АЛЬКВА — «лебедь» (синдаринское АЛЬФ) в АЛЬКВАЛОНДЭ; от того же корня АЛАК - «порыв, движение» -- АНКАЛАГОН.
АМАРТ - - «рок» в ЭМОН-АМАРТ, КАБЕД НА-ЭРАМАРТ, УМАРТ и в синдаринской форме одного из прозвищ Турина — ТУРАМАРТ — «Властелин Судьбы». Ионийская форма слова встречается в ТУ-РАМБАР.

ЭМОН — «холм, гора»; синдаринское слово, являющееся первым элементом многих названий; мн. ч. ЭМИН в ЭМИН-БЕРАЙД.
АН(Д) -- «длинный» в АНДРАМ, АНДУИН. . АНГА — «железо», синдаринский вариант АНГ — в АНГАЙНОР, АНГБАНД, АНГХАБАР, АНГЛА-ХЕЛ, АНГРИСТ, АНГРОД, АНГУИРЕЛ, ГУРТАНГ.
АНДУНЕ — «закат, запад» в АНДУНИЭ; синдаринское АННУН см. в АННУМИНАС, ХЕННЕТ АННУ Н. Древний корень этого слова НДУ — «опускаться» — присутствует также в квенийском НУМЕН — «закат, запад»; и в синдаринском ДУН — «запад»: ср. ДУН АДАНЫ. Слово АДУН в адунаике происходит из эльфийских языков.
АНГРЕН - «железный» в АНГРЕНОСТ; мн. ч. ЭНГРИН в ЭРЕД-ЭНГРИН.
АНКА - «челюсти» в АНКАЛАГОН.
АННА -- «дар» в АННАТАР, МЕЛИАН, ЙАВА-ННА; тот же корень в АНДОР.
АННОН — «большая дверь, ворота», мн. ч. ЭН-НИН в АННОН-ИН-ГЕЛИД; ср. МОРАННОН -«Черные врата» и СИРАННОН — «Привратная Река».
АР — «рядом, снаружи» (кроме того, в квенья АР -- «и») в АРМАН -- «Вне Амана»; ср. АРНОЭ-ДИАД — «Бессчетные Слезы».
АР(А) «высокий, благородный, величавый»,
элемент, появляющийся во многих именах: АР А ДАН, АРЕДЭЛЬ, АРГОНАТ, АРНОР и т. д. Расширенный корень АРАТ - появляется в АРАТ АР и в АРАТО -«вождь, выдающийся», напр. АНГРОД из АНГАРА-ТО, ФИНРОД из ФИНАРАТО; также АРАН «король» в АРАНРУТ, мн. ч. ЭРЕЙН в ЭРЕЙНИОН. Префикс «ар» — в именах нуменорских королей — того же происхождения.
АТАР - «отец» в АТАНАТАРИ, ИЛУВАТАР.
АЭЛИН - «озеро, пруд» в АЭЛИН-УИАЛ; ср. ЛИН (1).

БАНД — «темница» в АНГБАНД; от первоначального МБАНДО, квенийская форма которого употреблена в слове МАНДОС (АНГБАНД = АНГА-МАНДО).
БАР - «жилище» в БАР-ЭН-ДАНВЕД. Древнее слово МБАР (МАР — в квенья, БАР — в синдарине) означало и отдельный дом, и место обитания целых народов, а потому появлялось во многих названиях: ДИМБАР, БРИТОМБАР, ЭЛЬДАМАР, ВАЛИМАР, ВИНИАМАР, МАР-НУ-ФАЛ-МАР, МАРДИЛ -имя первого Князя-Наместника Гондора, означавшее «Верный Дому» (Королей).
БАРАД - «башня, крепость» в БАР АД-ДУР, БА-РАД-ЭЙФЕЛЬ, БАРАД-НИМРАС; мн. ч. в ЭМИН-БЕРАЙД.
БЕЛИТ - «могучий» в БЕЛЕГ, БЕЛЕГАЭР, БЕ-ЛЕГОСТ, ЛАЭР КУ БЕЛЕГ.
БРАГОЛ - «внезапный» в ДАГОР БРАГОЛЛАХ. БРЕТИЛЬ — означает, вероятно, «серебряная береза»; ср. НИМБРЕТИЛ, березовые леса в Арверни-ен, и ФИМБРЕТИЛЬ, имя энтийки.
БРИТ - «песок» в БРИТИАХ, БРИТОМБАР, БРИТОМ.
ВАЛ — «власть, могущество» в В АЛ АР, ВАЛА-КИРКА, ВАЛАРОМА, ВАЛАРАУКАР, ВАЛАКВЕН-ТА, ВАЛИМАР, ВАЛИНОР. Первоначальный корень — БАЛ — сохранился в синдаринском БАЛАМ, мн. ч. БЭЛАЙН «валары» и в БАЛРОГ.
ВЕН — «дева», традиционное окончание женских имен, напр. ЭАРВЕН, МОРВЕН.
ВИНГ - «пена, брызги» в ЭЛЬВИНГ, ВИНГИ-ЛОТ.
ГАУР — «волколак» (от корня НГВАУ — «выть») в ТОЛ-НИ-ГАУРХОТ.
ГАЭР - «море» в БЕЛЕГАЭР (и в ГАЭРИС, синдаринском имени ОССЕ). Происходит, вероятно, от корня ГАЙ А — ужас, трепет. Это название морю было дано эльфами, когда они увидели его впервые.

ГВАЙТ «народ, племя» в ГВАЙТ-И-МИР-ДАЙН; ср. ЭНЕДВАЙТ -- «Срединный Народ».
ГВАТ, ВАТ - «тень» в ДЕЛЬДУВАТ, ГВАТЛО. Производные формы в ЭРЕД-ВЕТРИН, ТХУРИН-ГВЕТИЛЬ. (Это синдарийское слово означало тусклый свет, а не тени, отбрасываемые предметами, — для них было слово МОРХАЙНТ.)
ГИЛ -- «звезда» в ДАГОР-НУИН-ГИЛИАТ, ОС-ГИЛИАТ (ГИЛИАТ - «множество звезд»); ГИЛ-ЭС-ТЕЛ, ГИЛ-ГЭЛАД.
ГИРИТ - - «содрогающийся» в НЕН-ГИРИТ.
ГЛИН — «блеск» (применительно к глазам) в МА-ЭГЛИН.
ГОЛОД — синд арийская форма квенийского НОЛ-ДО; см. ГУЛ. Мн. ч. ГОЛОДРИМ и ГЕЛИД (в АН-НОН-ИН-ГЕЛИД).
ГОНД «камень» в ГОНДОЛИН, ГОНДОР, ГОННХИРРИМ, АРГОНАТ, СЕРЕГОН. Название для потаенного города Тургон первоначально взято из квенийского наречия (ОНДО-ГОНД и ЛИНДЭ «петь») — ОНДОЛИНДЭ; но в легендах была более известна синдаринская форма названия ГОНДОЛИН (ГОНД-ДОЛЕН -- «Потаенный Камень»).
ГОР - «ужас, страх» в ГОРТАУР, ГОРТОЛ; слово ГОРОТ того же значения вместе с ГОР встречается в ГОРГОРОТ.
ГРОТ (ГРАД) - - «пещера, подземное жилище» в МЕНЕГРОТ, НОГРОД.
ГУЛ -- «чары» в ДОЛ-ГУЛДУР, МИНАС-МОР-ГУЛ. Это слово происходит от того же корня, что и НГОЛ-, появляющееся в НОЛДОР; ср. квений-ское НОЛЕ — «мудрость, знание». Однако синдаринская форма использовалась чаще с явно отрицательным оттенком, в сочетании МОРГУЛ — «черные чары».
ДАГОР «битва»; корень НДАК-, ср. ХАУД-ЭН-НДЕНГИН. Другое производное - ДАГНИР (ДАГНИР ГЛАКРУНГА - «Погибель Глаурунга»).

ДАЭ - «тень» в ДОР-ДАЭДЕЛОС и, вероятно, в ДАЭРОН.
ДИН -- «безмолвный» в ДОР-ДИНЕН; ср. РАТ-ДИНЕН и ЭМОН-ДИН в Гондоре.
ДОЛ — «голова» в ЛОРИНДОЛ; часто применялось для названия гор и холмов ДОЛ ГУЛДУР, ДОЛ-МЕД, МИНДОЛЛУИН (также НАРДОЛ, маяк в Гондоре, и ФАНУИДОЛ, гора Мглистого Хребта).
ДОР — «земля» (суша), производное от НДОР-, встречается во многих синдаринских названиях: ДО-РИАТ, ДОРТОНИОН, ЭРИАДОР, МОРДОР, и т. д. В квенья этот корень часто смешивался с НОРЕ «народ, племя»; вначале ВАЛИНОР означало попросту «племя валаров», а «Земля валаров» — это ВА-ЛАНДОР; так же НУМЕНОРЕ означает «племя Запада», а «земля Запада» — НУМЕНДОР. Квений-ское ЭНДОР произошло от ЭНЭД — «середина» и НДОР; в синдарине это ЭННОР (ср. ЭННОРАТ в песне «А ЭЛБЕРЕТ ГИЛТОНИЭЛЬ»). ДРАУГ -- «волк» в ДРАУГЛУИН. ДУ - «ночь, тьма» в ДЕЛДУВАТ, ЭФЕЛ-ДУАТ. Производное от древнего ДОМЕ, квенийский вариант ЛОМЕ; таким образом, синдаринское ДУЛИН «соловей» соответствует ЛОМЕЛИНДИ.
ДУИН - - «длинная река» в АНДУИН, БЕРЕН-ДУИН, ЭСГАЛДУИН, МАЛДУИН, ТАУР-ИМ-ДУ-ИНАФ.
ДУР - «черный» в БАРАД-ДУР, КАРАГДУР, ДОЛ-ГУЛДУР, а также ДУРТАНГ (замок в Мор-доре).
ДЕЛЬ - «ужас» в ДЕЛЬДУВАТ; ДЭЛОТ - «отвращение» в ДОР-ДАЭДЕЛОС.
ИА — «бездна» в МОРИА.
ИАНТ - «мост» в ИАНТ ИАУР.
ИАТ - - «изгородь» в ДОРИАТ.
ИЛУВЕ - «весь, целый» в ИЛУВАТАР.
ИЛМ — корень, появляющийся в ИЛМЕН, ИЛ-МАРЕ, а также ИЛ МАРИН - «Небесное Жилище»



ЙАВЕ «плод» (квенья) в ЙАВАННА; ср. ЙАВАННИЕ квенийское название сентября, и
ЙАВИЕ -- осень.
ИАУР — «древний» в ИАНТ ИАУР; ср. эльфий-ское имя Тома Бомбадила ИАРВАЙН.
КАЛ (ГАЛ-) — этот корень со значением «сиять» встречается в КАЛАКИРИЯ, КАЛАКВЕНДИ, ТАР-КАЛИОН; ГАЛВОРН, ГИЛ-ГЭЛАД, ГАЛАДРИЭЛЬ. Последние два имени не имеют никакой связи с син-даринским ГАЛАД «дерево». Квенийское имя Галад-риэли - АЛ(А)ТИРИЭЛЬ от АЛАТА «сияние» и РИЕЛЬ «увенчанная дева». КАЛЕН (ГАЛКИ) «зеленый» этимологически скорее означает «ясный, светлый» и происходит от этого же корня; см. также АГЛАР.
КАЛЕН (ГАЛЕН) — обычное синдаринское слово «зеленый» в АРД-ГАЛЕН, ТОЛ-ГАЛЕН, КАЛЕН АР-ДОН; также в ПАРТ-ГАЛЕН «Зеленая Лужайка», ПИННАТ-ГЕЛИН «Зеленые Холмы».
КАМ (от КАМБА) — «рука», обозначение руки, сложенной в форме чаши для принятия какого-либо предмета, в КАМЛОСТ, ЭРХАМИОН.
КАНО — «вождь», от этого квенийского слова происходит второй элемент имен ФИНГОН и ТУР-ГОН.
КАРАК — этот корень просматривается в квений-ском КАРКА - «клык», синдаринская форма которого КАРХ использована в КАРХАРОТ и КАРХОСТ «Крепость — Клык» в Моранноне. Ср. КАРАГДУР, КАРАХ АНГРЕН и ХЕЛКАРАКСЭ.
КАР АН — «красный», квенийское КАРНЕ в КА-РАНТИР, КАРНИЛЬ, ОРОКАРНИ; также в КА-РАДРАС -- от КАРАН-РАСС - «Красный Пик» и КАРНИМИРИЭ — «красные алмазы», рябина в песне Древобрада. Перевод КАРАХАРОТ как «Красная Пасть», вероятно, связан с этим корнем.
КВЕН (КВЕТ-) - «говорить, сказать» в КВЕН-ДИ, КВЕНЬЯ, ВАЛАКВЕНТА. В синдарине сочетание КВ сменяется на П или Б; напр., ПЕДО в надписи на Вратах Марии соответствует квенийскому корню КВЕТ-; слово во фразе Гэндальфа ЛАСТО БЕТ ЛАМ-МЕН — «внемли моим словам» — соответствует квенийскому КВЕТТА.
КЕЛЕБ — «серебро» (квенийское ТЕЛЕП, ТЕЛ-ПЕ, как в ТЕЛЬПЕРИОН). Корень КЕЛЕБ встречается в КЕЛЕБРАНТ, КЕЛЕБОРН, КЕЛЕБРОС, КЕЛЕБРИМБОР - «Горсть Серебра», КЕЛЕБРИН-ДАЛ — «Среброножка», КЕЛЕБРИН — не «сделанный из серебра», но «схожий с серебром ценностью или видом». БОР — ПАУР (квенийское КВАРЕ -«кулак»), ДАЛ(ТАЛ) — «нога».
КЕЛЬ — «убегать», «течь» (о воде) в КЕЛОН; от ЭТ-КЕЛЕ «источник» произошло квенийское ЭХТЕ-ЛЕ и синдаринское ЭЙТЕЛЬ, где видна обычная перестановка согласных.
КЕМЕН - «земля» (почва) в КЕМЕНТАРИ; квенийское слово, антоним слова МЕНЕЛЬ «небеса» .
КИР - «резать, рубить» в КАЛАКИРИЯ, КИРТ, АНГЕРТАС, КИРИТ (НИННИАХ, ТОРОНАТ). От значения «быстро проходить насквозь» произошло квенийское КИРИА — «корабль с острым носом»; то же значение в именах КИРДАН (см. объяснение в КЕЛЕБ), ТАР-КИРИ-АТАН и, без сомнения, в имени сына Исилдура — КИРИОН.
КОРОН «курган» в^ КОРОЛЛАЙРЭ (называлось также КОРОН ОЙОЛАЙРЭ, где последнее слово означало «вечно летний», ср. ОЙОЛОС-СЭ), ср. также КЕРИН-АМРОС - курган в Лот-лориэне.
КУ «лук» в КУТАЛИОН, ДОР-КУАРТОЛ, ЛАЭР-КУ-БЕЛЕГ.
КУЙВИЭ «пробуждение» в КУЙВИЭНЕН
(синдаринское НЕН ЕКУИ). Другие производные от того же корня ДОР-ФИРН-И-ГУИНАР, КОЙ-РЕ -- «первый день весны», в синдарине ЭКУИР, и

КОИМ АС, «хлеб жизни» -- квенийское название для ЛЕМБАС.
КУЛ -- «красно-золотой» в КУЛУРИЭН.
КУРУ «ум, хитрость, искусность» в КУРУ" ФИНВЭ, КУРУНИР.
ЛАД -- «долина» в ДАГОРЛАД, ХИМЛАД; ИМ-ЛАД - - «узкая долина с крутыми склонами» в ИМ-ЛАДРИС (ср. также ИМЛАД МОРГУЛ в Эфел-Дуат).
ЛАУРЕ — «золотой» (по цвету и яркости, но не по материалу) в ЛАУРЕЛИН; синдаринские формы этого слова в ГЛОРЕДЭЛЬ, ГЛОРФИНДЕЛ, ЛОЭГ НИНГЛОРОН, РАТЛОРИЭЛЬ.
ЛАХ — «вспышка пламени» в ДАГОР БРАГОЛ-ЛАХ и, вероятно, в АНГЛАХЕЛЬ (мече, сделанном из метеоритного железа).
ЛИН (1) «озеро, болото»^ в ЛИНАЭВЕН
(включающем АЭВ (квенийское АЙВЕ) — «небольшая птица»), ТЕЙГЛИН; ср. АЭЛИН.
ЛИН (2) — этот корень, означающий «петь, издавать музыкальный звук», встречается в АЙНУЛИН-ДАЛЭ, ЛАУРЕЛИН, ЛИНДАР, ЭРЕД-ЛИНДОН, ЛОМЕЛИНДИ.
ЛИТ - «пепел» в АНФАУГЛИТ, ДОР-НУ-ФА-УГЛИТ, также в ЭРЕД-ЛИТУИ -- Изгарные Горы и ЛИТЛАД — Равнина Пепла.
ЛОК -- «петля, изгиб» в УРУЛОКИ (квенийское (Х)ЛОКЕ — «земля», синдаринское Л"УГ).
ЛОМ «эхо» в ДОР-ЛОМИН, ЭРЕД-ЛО-
МИН; родственные слова - ЛАММОТ, ЛАНТИР ЛАМАТ.
ЛОМЕ - «сумерки» в ЛОМИОН, ЛОМЕЛИНДИ; см. ДУ-.
ЛОНДЕ - «гавань» в АЛЬКВАЛОНДЭ, ср. син-даринскую форму ЛОНД (ЛОНН) в МИТЛОНД.
ЛОС «снег» в ОЙОЛОССЭ (квенийское
ОЙО. — «вечно» и ЛОССЕ — «снег, снежно-белый»); синдаринское ЛОСС в ЭМОН-УЙЛОС и АЭГЛОС.

ЛОТ «цветок» в ЛОТЛОРИЭН, НИМЛОТ; квенийское ЛОТЕ в НИНКВЕЛОТЕ, ВИНГИЛОТЕ.
МАЭГ — «острый, пронзающий» (квенийское МАЙКА) в МАЭГЛИН.
МАЛ «золотой» в МАЛДУИН, МАЛИНАЛЬ-
ДА; также в МАЛЛОРН и в «ЛУГА КОРМАЛЛЕН», что означает «золотой круг» названо по росшим там деревьям КУЛУМАЛЬДА (см. КУЛ-).
МАН- — «добрый, благословенный, неизвращенный» в АМАН, МАНВЭ; производные от АМАН -АМАНДИЛЬ, АРАМАН, УМАНИАР.
МЕЛ- • «любовь» в МЕЛИАН (от МЕЛИАН-НА — «милый дар»); тот же корень виден в синда-ринском слове МЕЛЛОН — «друг» в надписи на Вратах Мории.
МЕН - «дорога» в НУМЕН, ХИАРМЕН, РОМЕН, ФОРМЕН.
МЕРЕТ - - «праздник» в МЕРЕТ АДЕРТАД; также в МЕРЕТРОНД -- «Праздничный Чертог» в Ми-нас-Тирите.
МИНАС - «башня, крепость» в АННУМИНАС, МИНАС-АНОР, МИНАС-ТИРИТ и т. д. Тот же корень появляется в словах, обозна&

Без заголовка

Суббота, 16 Февраля 2008 г. 18:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Lkensol [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Кто такие ведьмы

По всей видимости, ведьмы появились тогда, когда люди стали заниматься магией. Человечество еще верило в силы природы, в то, что они могут исцелять и калечить, насылать мор и избавлять от недугов, создавать или разрушать что-то. Те люди, которые считали себя колдунами и ведьмами, изучали оккультизм, верили в скрытую силу окружающих нас вещей и свою способность управлять этой силой.
В древности у каждой ведьмы было свое божество. В Греции, например, существовали поклонницы богини охоты Артемиды и богини ночи и тьмы Гекаты. Колдуньей считали Медею, изготовлявшую восковые фигуры своих врагов. Ведьмой была и Цирцея, обращавшая людей в свиней и загонявшая их на свой двор. Однако колдуньи могли быть не только злыми, но и добрыми. Они поклонялись небесам и временам года, выращивали травы и коренья, были ясновидящими, читали судьбы по звездам и даже занимались исцелением. Люди их почитали, но и боялись.
С принятием христианства многое изменилось. Колдовские обряды и ритуалы стали рассматриваться как богопротивное занятие. В средние века церковь за колдовство предавала людей анафеме. Согласно Священному писанию ведьмами руководил сам Сатана. Колдунья, хотя бы раз исполнившая старинный ритуал плодородия, лечившая людей травами или предсказывающая судьбу, превращалась в особо опасное исчадие ада. Считалось, что она выполняет на земле работу Дьявола. Внешность и удивительные способности ведьмы были превосходно описаны английским юристом XVI в. Уильямом Уэстом:

Далее ...


Колдунья или ведьма — это женщина, вовлеченная обманным путем в связь с демоном и поддавшаяся его увещеваниям. Она считает, что может вершить злодеяния, сеять проклятия, сотрясать воздух громом и молнией, вызывать град и бури, переносить деревья и травы с одного места на другое и вместе со своим другом, который часто представал в обличьи козла, свиньи, быка и т.д., переноситься в мгновение ока к далекой горе с помощью кочерги, вил или Других подобных инструментов и там всю ночь пировать и предаваться веселью со своим возлюбленным. Они плясали, играли и забавлялись, проявляя чудовищную изобретательность.

Слово "ведьма" вероятно произошло от слова "ведь" - знание, это позволяет предположить, что изначально ведьмами называли знахарок (ведуний). К их помощи прибегали в сложных ситуациях и взависимости от результата ворожбы награждали или казнили. Ведьма не является представителем абсолютного зла: она может и помогать, предупреждать, давать ценные советы. Им приписывают умение привораживать и отвораживать, лечить и прорицать. Ведьма занимает промежуточное положение между миром людей и нечистой силой, с которой непосредственно связана. Не случайно к ведьмам относились настороженно, особенно после принятия христианства на Руси.

"...Еще много веков назад нас называли ведьмами за ведовство, за знания, за то, что в любой ситуации мы могли постоять за себя и за свой род. К нам шли за помощью, и мы помогали."

Наталья Степанова

Ведьмой надо либо родиться (способности ведьмы передаются по наследству), либо стать ею, заключив договор с нечистой силой. В последнем случае говорили, что в женщину вселился злой дух. Внешне ведьма выглядит как обычная женщина, хотя иногда ей приписывается наличие хвоста и рожек. К тому же ведьма обдадает тяжелым взглядом и никогда не смотрит в глаза другим людям, поскосльку в ее глазах можно увидеть перевернутое изображение человека. Часто ведьму описывают безобразной старухой, отмеченной каким нибудь физическим уродством (хромотой, горбом). Но нередко свойства ведьмы приписывают молодой, красивой женщине или девушке, полагая, что так ей легче завлекать в свои сети людей.

По ночам душа ведьмы может покидать тело, чтобы вредить: она может навести порчу на людей, дом, животных, растения. Ведьма способна вызывать дождь, ураган, град, пожары, бури, засухи. Может окалдовать человека, превратив его в коня и заездив до смерти, или же оставив в облике животного.

Чтобы распознать ведьму, следует осуществить специальные обряды. Так, считалось, что, увмдев купальские костры, ведьма начинает мучиться - корчиться и страдать головной болью. Чтобы ее обезвредить, следовало выманить ведьму к костру, вылив в огонь молоко коровы, на которую она навела порчу. У костра ее нужно облить вскипяченной на купальском огне водой с брошенными туда иглами. Считается, что ведьма не тонет.

Защищались от ведьм, заговаривая трубы, чтобы она не влетела в дом, укрепляли на ворота свечу, освященную в церкви на сретение. Оберегом могли стать воткнутая вверх прутьями метла на длинной палке; зубья бороны или вил, нож, топор, или другие режущие предметы под порогом или укрепленные над входом. Также осыпали дома и дворы маком, очерчивали мелом круги, наносили кресты на ворота, окна и двери. Помогали и травы: полынь, чеснок. Ведьмы проявляют себя прежде всего по праздникам, в периоды полнолуния и в грозовые ночи. В эти дни ведьмы слетаются на шабаш, при этом "транспортным средством" были метла, лопата, кочерга, коса, вилы, ступа, палка, лошадинный череп, конь, кабан или обращенный в них человек. Местами сбора были перекрестки и "лысые" горы.

Считалось, что ведьмы остаются опасными и после смерти, поэтому их хоронят вниз лицом или забивают в гроб осиновый кол ...

Хотя за тысячу лет каждодневного употребления слова "ведьма" и "колдовство" несколько раз меняли свое значение, сегодня "колдовство" вернулось к своему, первоначальному определению, соединяющему черты магии и чародейства, резко расходясь с тем ограничительным толкованием, которое вкладывалось в него в XVI и XVII веках. Если бы под колдовством никогда не подразумевалось ничего большего, чем искусство "потрепанной, старой, беззубой карги с ввалившимися глазами, бродившей по улицам, опираясь на клюку", то Европа не страдала бы на протяжении трех столетий (с 1450 по 1750г.) от самого потрясающего кошмара, отвратительных преступлений и величайшего позора западной цивилизации.

Поразительны и жестоки судебные отчеты, посвященные колдовству, где убожество душит порядочность, низменные страсти прикрываются благочестием, а человеческий разум низводится до соучастия в таких гнусностях, какие постыдились бы совершать даже йэху из книги Свифта. Ничто не было столь ложным и не длилось так долго. Церковная доктрина колдовства разрушила принципы чести, справедливости и правосудия, открывая реестр Зала и Позора.

Вот только несколько примеров...

Один из верховных судей Англии закрывает глаза на заведомо ложные показания свидетелей обвинения, даже если другие члены суда специально обращают на это его внимание.

Немецкий судья, отвергнутый женщиной, которой он сделал непристойное предложение, в отместку арестовывает ее сестру, обвиняет ее в колдовстве, подвергает жестоким пыткам и в тот же день сжигает живьем.

Известный профессор права из Тулузского университета оправдывает нарушения закона на судах над ведьмами, поскольку "невозможно было бы ни обвинить, ни наказать ни одну из миллионов ведьм, если бы мы придерживались обычных правил судопроизводства".

Один из немецких епископов сжег по крайней мере 900 мужчин и женщин, включая многих уважаемых и состоятельных граждан, конфискуя их имения и собственность ради собственной выгоды.

Шотландский протестантский священник отказал в христианском погребении женщине, задавленной насмерть толпой, из-за того, что шестнадцатилетний подросток назвал ее ведьмой.

Известный французский магистрат сожалеет, что вместо того, чтобы сжечь детей, обвиненных в колдовстве, он лишь приговаривает их к порке, пока на их глазах сжигают их родителей за колдовство.

Происходя день за днем в течение столетий, заканчиваясь пыткой и ужасными казнями десятков тысяч, следующие примеры колдовства потрясают именно своей повседневностью;

Любой, имеющий родимое пятно, жировик, шрам или мозоль (отложения солей), рассматривается как обладатель отметки Дьявола и, следовательно, должен быть казнен как колдун. Известный профессор права из Кельна заявил, что никто из имеющих такое клеймо не мог вести безгрешный образ жизни".

У каждой ведьмы есть посылаемый дьяволом домашний дух или чертенок, принимающий вид домашних животных или насекомых.

Какая пропасть разделяет ведьму из сказки братьев Гримм "Гензель и Гретель" и ту, против которой самые искушенные умы Западной Европы на протяжении трех столетий мобилизовывали все ресурсы церкви и государства! "Германия почти полностью покрыта кострами, сложенными для ведьм", - писал примерно в 1600г. один искушенный судья по ведьмам. "В соответствии с отчетом, в Швейцарии исчезли многие деревни. В Лотарингии путешественники могут видеть тысячи и тысячи столбов, к которым привязаны ведьмы".

Нельзя усомниться в том, что старая карга была неприятной, нежелательной и злой женщиной, но сама по себе она представляла не большую опасность для общества, чем в наше время цыгане, пользующиеся дурной известностью из-за своей бродячей жизни, мошенничества и ворожбы. Однако власти уделяли нейтрализации колдовства такое большое внимание, что наконец перестали сомневаться в том, что нападение неизбежно.

Харснетт, архиепископ Йорка, в Declaration of Popish Impostures (1599) описывает бытовавшее суеверие: "Вырисовывается представление о ведьме - как о старой побитой морщинами старухе, согнутой от старости в дугу, опирающейся на посох, с ввалившимися глазами, беззубой, с фурункулами на лице и трясущимися от паралича конечностями, разговаривающей сама с собой на улицах, забывшей "Отче наш" и, в то же время, сохранившей достаточно злой язык, чтобы называть шлюху шлюхой."

Теологи исходили из народных представлений, и безобразие стало признаком или показателем ведьмы. Жан Боден а Daemonomania (1580) цитирует пословицу "безобразна как ведьма" и слова Джироламо Кардано, заявлявшего, что он никогда не видел ведьмы, которая не была бы уродлива. К слову будет сказано, что Daemonomania, которая была написана в помощь судьям в выявлении колдовства (в третьей части книги рассказывается, как подвергать пыткам ведьм), - это единственный труд Бодена, не осужденный инквизицией. Боден был одним из первых, кто попытался дать юридическое определение ведьмы: "Та, которая, зная закон божий, пытается действовать по соглашению с дьяволом".

Джордж Гиффорд (проповедник из Мелдона) в 1587 г. дал следующее определение ведьмы: "Та, которая действуя с помощью Дьявола или дьявольского искусства приносит вред или исцеляет, находит скрытые вещи или предсказывает будущее, и все это изобретено Дьяволом, чтобы опутать и обречь на вечные муки человеческие души."

Уильям Перкинс (известный английский демонолог и проповедник) в 1608 г. так определил ведьму: "Ведьма - это колдунья, которая с помощью открытого или тайного союза с Дьяволом сознательно и умыщленно использует его мощь, чтобы творить чудеса."

Но представления о ведьме как о старой карге опровергаются тем фактом, что большинство обвиненных в колдовстве не были старухами-чародейками. Истребление молодых и миловидных ведьм, возможно, было связано с пуританскими настроениями и опасение, что соединение красоты с колдовством может обернуться ересью. Очевидно, что привлекательная девица более соблазнительна для дьявола-обольстителя, чем скрюченая старуха.

В Шотландии на судах над нортбервикскими ведьмами в 1590 г. обвиненные женщины слыли "столь же честными согражданами, как и другие жители города Эдтнбурга". В Германии большинство сожженных составляли молодые, образованные, богатые и пользующиеся уважением женщины. Тем же, кто сомневался в преступлениях этих людей, демонологи отвечали, что внешнее благочестивое поведение было изощренной уловкой Дьявола: для прекрытия своей дьявольской работы ведьмы делали все, что должен делать добропорядочный католик.

"Не следует завидовать жившим в то время. Злоба и зависть часто диктовали имена, произносимые в комнате пыток. Богатство, ученость, красота, добродетель были частым основанием для обвинений."
В сочинениях демонологов можно найти множество синонимов для слова "ведьма". Например, Питер Бинсфельд (ведущий немецкий авторитет по преследованию ведьм) в 1589 г. приводит следующие названия: femina sage [мудрая женщина], lamia [кровососущее ночное чудовище], incantator [чародей], magus [знахарь], maleficius [злой, приносящий вред], sortiariae mulier [предсказывающая будущее с помощью жребия], strix [ночная птица], veneficia [отравитель], vir sortilegi [волшебник].

Без заголовка

Суббота, 08 Декабря 2007 г. 21:37 + в цитатник
Это цитата сообщения DimiaN [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ПЕРЛЫ ПРЕПОДОВ.....

Я смотрю этот пост у меня очень популярный... И чтоб его не искали долго пишу его еще раз :о)))))))

ПЕРЛЫ ПРЕПОДОВ.....

Препод диктует быстро. Молодой человек, не успевая что-то записать, поворачивается к девушкам списать.
Препод: "Студент, не приставайте к девушкам. Лучше меня вам никто не даст!"

Ты в туалет? Помочи заодно и тряпку.

А сейчас посмотрите на картинку, которую я, к сожалению, стер.

Посмотрите на меня - перед вами молекула водорода...

Пусть вон тот желтый кубик будет для наглядности синим шариком.

А сейчас открываем половые органы и внимательно их изучаем!

Я не могу, когда на меня смотрят 25 глаз!

Запись в дневнике: "Пришел на урок физкультуры без трусов."

Запись в дневнике: Ваш ребенок боится козла больше, чем меня. Физрук.

Пpопиловый спиpт пить нельзя, поэтому его фоpмулу писать не будем.

Нарисуем бесконечно малый треугольник. Нет плохо видно - нарисуем побольше.

Я пошла в туалет, сидите тихо, дверь открыта, я всё слышу.

Учитель астрономии: "Ребята, Земля, она ведь крутится набекрень. И вот угол этого бекреня равен..."

Запись в дневнике: На уроке ботаники съел наглядное пособие. Тов. родители, давайте деньги ребенку на завтрак!

Лектор опоздавшей девушке: Девушка, ну, раз вы пришли, то раздевайся и работай.

Студент, вы что, действительно такой умный? -Кто, я? -Ну не я же!

Знания половым путем не передаются.

Девушка в заду, пересядьте ко мне на переднее место.

7 - число магическое: 7 дней в неделе, 7 пальцев на руке...

Герой-десантник способен остановить танк с помощью малой саперной лопатки, а при наличии большой - его и закопать.

После Павла I на российском престоле женщин больше не было.

Летят N самолетов, нет N мало - К и оба реактивные...

Спросит вас продавец в магазине формулу Гаусса-Остроградского... А вы ее не знаете!

Студентам из Африки просьба сдать хвосты

Возмете график и крестиками поставите галочки.

Давайте для простоты возьмем матрицу 7-го порядка.

Запись в дневнике: "Кувыркался без мата."

Я завтра неожиданно дам вам контрольную.

"Всем встать - я кончил!" - сказал один преподаватель закончив лекцию...

Школа. Урок в 11 классе. Тема сложная. Ученики ноют:
- Ну давайте не будем сегодня задачи решать, так домой хочется!
Уставшая, мало что сама соображающая, учительница:
- Я вот тоже сегодня проснулась и подумала - так домой хочется!
В классе, конечно, хохот и закономерные вопросы - а где же вы проснулись?
Долго пришлось объяснять, что - дома, а в школу идти тоже очень не хотелось.

Слово allways вам о чем-нибудь говорит? Девочки, опустите руки!

Мальчики, теперь понятно, почему вас девочки не уважают - вашего достоинства не видно.

Советские микропроцессоры - самые лучшие микропроцессоры в мире: имеют 16
ножек и... две ручки - для переноски.

ГО: при бомжке большую опасность представляют осколки стёкол, поэтому при угрозе нападения промежности надо закладывать кирпичами

Вы мне врете, товарищ студент, но я вам верю.

Всё, я кончил, сотрите с доски!

Это будет абсолютно точно равно приблизительно следующему...

Молодой человек после пары, на которую не ходил, встречает лектора (того самого):
МЧ - Извините, я немного опоздал...):
Л - Да ты вообще ни хрена не пришел!>

Запись в дисциплинарной тетради: Жонглировал яйцами на перемене.

Тихо подкрался, бесшумно лязгая гусеницами...

Я академиев не кончал, но высшее образованое вам даду!

Построиться в верхнем правом углу зала.

Все это называется одним словом: устойчивость решений системы дифференциальных уравнений.

Вы уже достаточно взрослые, чтобы поговорить с вами о том, как устроена печень.

Итак, мои юные партизаны, начинаю допрос по прошлой теме.

Ребята, уходя переворачивайте, пожалуйста, парты и стулья.

Сперматозоид соединяется с яйцеклеткой, и потом получаются такие красавцы, как вы.

Откачаем оттуда вакуум...

Когда Князь Владимир, по традиции, умер, начались междоусобицы.

Вы что, первый раз с Луны свалились?

- Кто здесь сидит из 9Б?
- Я. А что?
- Из какого ты класса?


Я жалею студентов, но на экзамене я сам себя не узнаю, я невменяем!

Драгомиров М.И. (1830-1905) - активный участник войны 1812 года.

Без заголовка

Суббота, 08 Декабря 2007 г. 20:49 + в цитатник
Это цитата сообщения Orochimaru_xD [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Великие высказывания Нарутовцев.

Лучше умереть, когда хочется жить, чем дожить до того, когда хочется умереть. (Шикамару)
Человеку свойственно ошибаться, и он пользуется этим свойством часто и с удовольствием. (Наруто)
Жена моего друга для меня не женщина. Но если она хорошенькая - он мне не друг! (Джирая)
Деньги нужно СРОЧНО пропить, так как потом их просто не будет... (Цунаде)
Женщина - как сигарета, одни советуют бросить, другие просят затянуться... (Азума)
Если жизнь берёт за горло - поневоле покажешь ей язык. (Орочимару)
В приметы не верю. Но совпадения уже надоели!!! (Неджи)
Она еще несовращеннолетняя. (цитата из книжки Джираи)
Мы жалеем собак, ведь они же совсем как люди...
Но мы не жалеем людей, ведь они как собаки! (Киба)
Не беги от куная. Умрешь уставшим. (Тентен)
Не бывает безвыходных ситуаций. Есть только ситуации, выход из которых тебя не устраивает... (Шикамару)
Я человек не злопамятный - сделаю зло и забуду... (Орочимару)
Как ни крутись, а задница - сзади... (Наруто)
Медик - это тот, чья задача не допустить, чтобы люди умирали естественной смертью. (Цунаде)
Hелегко обpести дpуга. Еще тpуднее потеpять вpага... (Наруто)
Проснись и пой!!! Заткнись и спи... (Шикамару)
Она нахмурила свой узенький лобок... (Сакура об Ино)
Улыбка - понятие растяжимое. (Сай)
Будете проходить мимо - проходите мимо. (Какаши Гаю)
Доброта до добра не доводит. (Лидер Акацуки)
Вы такой умный, вам череп не давит? (Шикамару)
Добро побеждает зло... его же оружием. (Наруто)
Совесть? Свят, свят, нечистая! (Орочимару)
Водка - враг шиноби, а шиноби врагов не боится. (Кто ж ещё, кроме шиноби Конохи?)
Как увижу я Ино, сердце бьется об штанину (Сай)
Кошельки к гробам не прибивают (Какузу)
Любви все возрасты покорны, но органы отнюдь не все (Джирая о больном)
Не дружил Тоби с мылом, в результате стал дебилом. (Дейдара)
Точность - вежливость ниндзя. (Тентен)
Друга нельзя купить, зато его можно продать. (Какузу)
Хорошо, когда собака - друг, но плохо, когда друг - собака. (Киба)
Знание - сила. А сила есть - ума не надо (Наруто)
Как жаль, что Вы наконец-то уходите... (Какаши Гаю)
Мало сказать глупость, надо чтобы в нее поверили (Наруто)
Искусство требует жертв, и с каждым днем их становится все больше. (Дейдара)
Зачем о Вас, давайте о приятном! (Сай)
Если y Вас нет проблем - значит, Вы yже yмерли. (Хидан)
Хочу жить вечно. Пока получается. (Орочимару)
Ученье - свет, а за свет надо платить. (Ирука)
Выходи из туалета по журчанию воды! (Надпись в туалетах Академии)
Не отрывайся от коллектива или коллектив оторвется на тебе (Акацуки)
На ошибках учаться, после ошибок лечатся (Какаши)
Хорошо там, где нас нет. Плохо, что нас нет там, где хорошо.(Акацуки)
Стучитесь! И вас откопают! (Хидан)
Я долго учился, и поэтому задержался в развитии. (Наруто)
Алкоголь - это анестезия, позволяющая перенести операцию под названием жизнь. (Цунаде)
Больной нуждается в уходе врача, и чем быстрее и дальше уйдет врач, тем лучше для больного! (Сакура)
Каким бы ни было ваше здоровье, его хватит до конца жизни. (Кабуто)
Я знаю нинджутсу, тайджутсу, генджутсу и еще много других страшных слов. (Наруто)
Hе любить женщин - преступление. Любить - наказание.(Джирая)
Даже если вас съели, у вас есть два выхода. (Чоджи)
Деньги не пахнут, потому что их отмывают. (Какузу)
До беспредела мы дошли, но это еще не предел. (Акацуки)
Дети - цветы жизни. И им тоже нужны горшки. (Ирука)
Когда ты рядом со мной, мой смысл наполняется жизнью. (Саске о Итачи)
Закрой рот - сквозит. (Саске к Наруто)
Закон: тело, падающее на хвост, отлетает с двойным ускорением. (Сасори)
Если руки золотые, то неважно, откуда они растут. (Какузу)
Лучше ужасный конец, чем ужас без конца. (фанаты Наруто)
Мужская логика: Вам холодно? Прижмитесь ко мне. Вам жарко? Разденьтесь... (Джирая)
Направляй свои мысли куда следует, иначе они направят тебя, куда не следует. (Наруто)
Нарисуем лицо вашего врага на туалетной бумаге. (Сай)
Не бросайте бычки в унитаз. Раскуривать тяжело. (Надпись в туалетах Академии)
Не имей сто друзей, а имей наглую рожу. (Сай)
Ничто так не мешает радоваться жизни, как сама жизнь. (Шикамару)
Нет, я не сплю, я просто медленно моргаю. (опять Шикамару)
Не хотите по-плохому, по-хорошему будет еще хуже. (Акацуки)
Один в поле не понял. (Наруто)
Одна голова хорошо, но без нее смешнее. (Тоби)
Опасайтесь тех, кого послали подальше: они могут далеко зайти. (Про шиноби Конохи)
По просьбам читателей наша газета будет выходить в рулонах и без текста. (Местная газета Конохи)
Потомственный олень - это когда лень делать потомство (Шикамару)
Пришел, увидел и ушел. (Тоби)
Смех продлевает жизнь того, кто смеется, очевидно, за счет того над кем. (Какаши)
Советую вам не следовать моим советам. (опять Какаши)
Спасибо мне, что есть я у себя. (Саске)
Третий не лишний, он запасной. (Наруто и Сакура о Сае)
У тебя еще лапша на ушах не обсохла. (о Наруто)
Умная мысль может прийти и к дураку. Но с ее стороны это будет глупостью. (о Наруто)
Чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки. (Киба)
Эротика - это искусство, порнография - это жизнь. (Сасори)


Иногда так хочется послать наше правительство навстречу пожеланием трудящихся! (жители Конохи)
Совесть у нас чиста! Мы ею не пользуемся! (Наруто и Кьюби)
Однажды в нас проснулась совесть, огляделась, плюнула и ушла! (они же)
В наше ненормальное время, любой нормальный человек уже ненормален тем, что нормален! (Какаши о Ируке)
Оптимисты верят в счастливый конец света. (Некто о Наруто)
У него семь пятниц на недели... и все тринадцатые... (Некто о Саске)
Острая интелектуальная недостаточность. (Кто-то о Гае, как вы думаете кто?) Лучше ужасный конец, чем бесконечный ужас. (Дейдара)
Ничто не придвещало беды. Была пятница тринадцатое... (лидер Акацук рассказывает сказку)
Сейчас поем и сразу стану милым. (Наруто)
Не пойман, не кайф! (четверка звука)
А не пойти ли мне в академию? - подумал Наруто. И не пошел.
Говори кратко, проси мало, уходи быстро. (Джирайя - Наруто)
Покончил жизнь самообжорством. (некто о Чоджи)
В любом из вас спит гений. И с каждым днем все крепче. (Ирука)
Вижу выражение твоего лица. Чую приближение своего конца. (Канкуро - Гааре)
Жизнь - игра. Задумана хреново, но графика обалденная! (Нэджи)
Уборка - это неравномерное распределение мусора. (Наруто)
Ничто так не радует глаз, как крепкий и здоровый сон. (Шикамару)
Предсказамус настрадал нам будущее. (Кьюби)
Библия учит любить ближнего своего, а Камасутра учит, как именно. (Джирайя)
Чего пить - того не миновать. (Цунаде)
Ударим разгильдяйством по бездорожью! (коноховцы)
И волки сыты, и овцы целы, и пастуху вечная память. (пословица Конохи)
Нет уверенности в завтрашнем дне: какое оно будет, завтрашнее дно??? (Сасори)
А не выкурить ли мне рюмочку чаю? (Орочимару)
Надпись на воротах коноховского кладбища: "Минздрав предупреждал!"
Объявление: "Все виды отделочных работ. Обращаться в Коноху."
Только сядешь поработать, обязательно кто-нибудь разбудит!!! (Цунаде)
Он добавил картошки, соли и поставил аквариум на огонь. (обычное утро Наруто)
Мы делили апельсин: много наших полегло. (команда №7)
Вы заблуждаетесь настолько глубоко, что заблуждаетесь даже насчет глубины своего заблуждения. (3-ий Хокаге)
Человек не хуже муравья может переносить тяжести в 20 раз больше собственного веса. Но за большее количество раз, и сильно матерясь. (пословица Конохи)
И жили они долго и счастливо, пока не встретились. (команда №7)
Не нервируйте меня, мне скоро трупы некуда будет прятать. (Итачи - своей семье)
Завтрак съешь сам, на обед сходи к другу и заставь врага сводить тебя в ресторан на ужин. (Наруто)
Там хорошо, где Тоби нет. (Дейдара)
Пришел, увидел, по... пожалел, что пришел и увидел. (4-ый Хокаге)
Была бы голова, а катана найдется. (Итачи)
Попытка не пытка. Попытка хуже. (Орочимару)
Если от судьбы удалось уйти, значит, не судьба… (Нэджи)
Не будите во мне зверя!!! (Наруто, Гаара)
Одна голова хорошо – но иногда бесполезно. (Наруто)
Одна голова хорошо - но хочется и все остальное впридачу! (Орочимару)
Аксиома весело проводящего время Джирайи: утро вечера тяжелее.
Те, кто за, могут опустить руки и отойти от стенки. (Лидер Акацук)


Без заголовка

Воскресенье, 02 Декабря 2007 г. 13:36 + в цитатник
Это цитата сообщения Uchiha-san [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Анекдоты про Наруто

 (300x392, 50Kb)
***
Гаара:
- Это почему я раньше злой был? Потому что у меня велосипеда не было. А теперь, когда у меня и самокат украли, я вас просто убивать буду!

***
Сакура - Саске:
- Саске-кун! Когда же мы, наконец, поженимся!
- В матрябре...
- Так ведь нет такого месяца?!?!
- Вот именно...

***
Выходит Шикамару из дому. Потягивается:
- У - ух! Э - эх! Как потренироваться хочется! Пойду полежу. Может, пройдет.

***
Узумаки Наруто путём долгих усиленных тренировок научился шевелить ушами. Теперь, по настоянию своих коллег из команды, он начинает учиться шевелить мозгами.

***
Решили в Конохе провести соревнования по забиванию гвоздей головой. Вышел Инузука Киба и забил пять гвоздей. Вышел Узумаки Наруто и забил десять гвоздей. Выше Рок Ли и забил ПЯТЬДЕСЯТ гвоздей! во время церемонии награждения объявляют: Наруто - первое место, Киба - второе и т.п. Разъяренный Гай-сенсей подлетает к арбитру (Генме, разумееца) и начинает разбираться. А Генма ему отвечает: "Ваш спортсмен вообще был дисквалифицирован, он гвозди не той стороной забивал"

***
Идет Наруто по рынку, видит – Шикамару семечки яблочные продает. Подходит Наруто к нему и спрашивает:
- Ну, и чего? Покупает кто-нибудь твои семечки?
- Конечно. Ведь они повышают интеллект!
- Да ну?! Ну-ка, отсыпь немного.
- С тебя пятьсот рё.
Взял Наруто семечки и съел все сразу. Постоял, помолчал, а потом и говорит:
- Слушай, а ведь я на пятьсот рё мог кучу яблок купить – в них этих семечек дофигища и больше!
- Вот видишь, уже и эффект есть. – улыбнулся Шикамару.
- А ведь и правда! – обрадовался Наруто, - Отсыпь еще!

***
Едут в поезде Темари, Сакура, Наруто, Саске и Шикамару. Заезжает состав в тоннель, раздается звук поцелуя, а вслед за ним - звук удара по лицу.
Сакура думает
- Вот ее, целуют... Нет бы меня поцеловали!
Темари думает
- Ишь ты, Целуются где попало!
Шикамару думает
- Еще раз в тоннель заедем - еще раз поцелую!
Саске думает
- Еще раз поцелует - еще раз врежу!
Наруто думает
- Еще раз врежут - на следующей остановке сойду!

***
Конохамару ночью подходит к дедушке и говорит:
- Эй! Дед, ты спишь?
- А что, внучек?
- Дай 20$.
- Сплю, внучек, сплю.

***
Идет АНБУшник мимо школы шиноби, и слышит , как Наруто Конохомару учит:
"Знаешь, чем АНБУ отличаются от ослов?
АНБУшник хватает его за ухо: "Ну и чем же, паршивец?"
- Ой, дяденька, ничем, ничем!..
- То-то же!

***
- Дзирайя, что заставляет вас напиваться каждый день?
- Ничего не заставляет, я доброволец..

***
На воротах Деревни Звука Кабуто повесил табличку-
"Осторожно, Орочимару".
Через неделю у таблички нашли подпись - "А я и так осторожен. Орочимару."

***
Маленький Обито и Какаши
О: Можешь понести мою сумку, я устал!
К, делая свою фирменную физиономию: 500 баксов!
О: А за красивые глаза?
К, подумав: Ну лааадно, выковыривай!

***
Анбу делают описание трупа: На потерпевшем 4 раны. 2 смертельные, а еще 2 , к счастью, нет...

***
Мать Итачи - его сенсею:
Пожалуйста, не наказывайте его больше! Он такой чувствительный и ранимый ребенок! Мы его никогда не били, ну, разве что, в
целях самозащиты...

***
Судят Гая.
Гай: Ваша честь, Цунаде-сама, я прошу заменить мне адвоката. Тот, которого мне назначили, совершенно не интересуется моим
делом!
Цунаде адвокату: Что вы на это скажете?
Какаши: Простите, ваша честь, что вы сказали? Я прослушал ...

***
Итачи проходит мимо полуразрушенного дома, и тут перед ним сверху падает кирпич...
"Вот-те раз..."- подумал Итачи
"Вот-те два!"- подумал Саске, бросая следующий кирпич...

***
Экзамен в Академии. Из класса выбегает pадостный Наруто
Толпа: - Сдал?
Наруто: - Сдал!
Следом выглядывает усталый Ирука-сэнсэй и буpчит себе под нос:
Hу, положим, не он сдал, а я сдался...

***
Встретив своих соклановцев, Итачи выхватил катану и закричал: "Порублю!". Соклановцы скинулись по рублю и убежали.

***
Звонит Наруто в три часа ночи Саске.
- Алло-о-о?
- Саске, ты - козел!
- Кто говорит?!
- Да все говорят...

***
Идет по коридору Саске. Навстречу ему Итачи.
«Итачи идет», - подумал Саске.
«Да, это я иду», - подумал Итачи

***
Российская глубинка. Маленькая провинциальная психушка.
- Иван Иваныч... ммм... Наруто, с чего вы решили, что вы ниндзя?
- Да мне Третий Хокаге так сказал!
Голос из соседней палаты:
- Ничего я ему не говорил!

***
сакура-сазке:
-если ты ещё раз меня поцелуешь, я буду твоя навеки!
-ой! спасибо за предупреждение.

***
Кабуто осматривает своего пациента, Орочимару. Последний разделся:
Орочимару: ААА!! Кабуто, что это у меня???
Кабуто: ААА!! что это у вас??

***
Учит Наруто Хинату Ойроке-но дзюцу... идет мимо Орочимару..
Наруто: Смотри, какое это дзюцу эффективное. "ПФ - превращается в девушку" ...
Орочимару остановился, посмотрел, пожал плечами.
Наруто: ничего не понимаю.
Хината: Наруто-кун... не волнуйся... смотри, я правильно делаю? "ПФ - превращается в парня"...
Орочимару, прикладывая платок к носу: А может, ну его нафиг этого Саске?

***
Сидит клан Учиха и обсуждает дела. Входит Итачи и спрашивает:
-Извините, можно вас перебить?
-Не видишь, мы разговариваем!
-Не волнуйтесь, я быстро!

***
сдают киба и акамару экзамен на чунина в лесу. вдруг слышится шорох в кустах.
киба-акамару:
-иди посмотри, что там такое.
- сам иди! а я и отсюда погавкать могу.

***
сарутоби - дзирайе:
-дзирайя, чтобы достичь результата, нужно учиться упорно!
-у кого, у кого учиться?

***
Маленький Итачи:
- Папа, я хочу быть патологоанатом.
- Только чеpез мой тpуп.

***
Обито: Хорошо быть смелым, но страшно...
Джирая: Нет пошлых фраз - есть пошлые уши!
Третий Хокаге: Только спорт может сделать человека хромым и горбатым!
Цунаде: Везде нужна воровка, нахалка и торговка...
Какаши: Дед Мороз! Сделай так что бы меня не дразнили. Какашечка. 7 лет.
Орочимару: Самый лучший друг - книга: не нудит, жрать не просит, сигареты не стреляет.
Шикамару: Пусть моется тот, кому лень чесаться!
Наруто: То ли жизнь прекрасна, то ли я мазохист.
Джирая: Не могу пройти мимо безобразия. Так и хочется принять участие!
Паккун: За двумя прохожими погонишься - ни одного не покусаешь..
Гаара: Хорошо смеётся тот, у кого смеялка шире.
Орочимару: Блевать не блюю. Организм скотский. Если уж чего урвал - хрен отпустит...
Саске о Наруто: Овца ты клонированная.
Цунаде об Орочимару: Eсли человек по-настоящему хочет жить, то медицина бессильна
Наруто: Меня постоянно преследуют умные мысли, но я быстрее...
Цунаде: Что в вымени тебе моем?
Чоджи: Когда я ем - я глух и нем, хитер и быстр, и дьявольски умен...
Итачи: Не нервируйте меня! Мне скоро негде будет прятать трупы!
Шикамару: Не спеши, а то успеешь!
Рок Ли: Лечу от алкоголизма. Торчу от наркомании.
Хаку: Ногти на ногах не стриги, обещали гололед!

***
Урок в Академии. Ирука-сенсей пишет цветными мелками на доске описание нового дзюцу. Вдруг с задней парты раздается голос Наруто:
- Ирука-сенсей, голубым не видно!
- Голубые, Наруто, могут пересесть за первую парту...

***
Цунадэ - Джирайе:
- Тебе не не удастся меня отговорить! Я все равно брошусь с балкона! Не хочу жить с таким бабником!.. И перестань меня подталкивать!

***
Обедают Цунадэ и Джирайя.
Вдруг Цунаде кричит:
- Воды! Воды! Сердце жжет!
Джирайя, ухмыляясь:
- Грудь из супа вытащи.

***
Сакура, а тебе кто-нибудь говорил, что ты очень красивая?
- Нет!
- Вот блин, какие все честные...

***
Выросли Саске и Сакура, влюбились друг в друга...
-Сакура, ну съешь кусочек торта!
-Спасибо, Саске, я не хочу.
-Ну попробуй, он вку-у-усный!
-Нет, спасибо, я после шести не ем.
-Сакура, ну пожалуйста!
-Саске, да я вообще сладкое не люблю...
-Жри торт, дура! Там внутри кольцо, я жениться на тебе хочу!

***
Джирайя жалуется Наруто
Д: Ну невозможно нормальному человеку жить в комнате, окно которой выходит на женскую баню!
Н: Но отсюда же ничего не видно!
Д: Ага!А ты на шкаф залезь!
Н: Ну, на шкаф... И отсюда не видно!
Д: А надо вправо подвинуться! Еще! Еще...
Наруто срывается со шкафа и грохается на пол
Д: Ну вот видишь! И так - каждый раз!.

***
Три часа ночи. Пьяный Джирайя на центральной площади Конохи орет: "Люди!!! Люди!!!"
В окнах домов зажигается свет, появляются встревоженные лица.
- Отвернитесь, я писать буду!

***
Урок в академии. Ирука ругается на учеников
И: Кто считает себя тупицей, встаньте!!!
Наруто поднимается со стула
И: Наруто, ты считаешь себя тупицей?
Н: Нет, Ирука-сенсей, просто неудобно, что вы один стоите...

***
Бой между Саске и Итачи. Саске кричит:
- Тебе меня не победить, со мною Сила!
Итачи, медленно доставая из-под плаща автомат:
- А в чем твоя сила, брат?

***
Российская глубинка. Маленькая провинциальная психушка.
- Иван Иваныч... ммм... Наруто, с чего вы решили, что вы ниндзя?
- Да мне Третий Хокаге так сказал!
Голос из соседней палаты:
- Ничего я ему не говорил!

***
Стоит Наруто посреди улицы и кричит. Из окна выглядывает Саске и спрашивает:
- Ты что кричишь?
- А меня избили!
- А за что избили?
- За то, что кричал!!

***
Желающим поступить в Академию ниндзя, надо было сначала пройти три несложных теста:
вставить сферу, куб и пирамиду в соответствующие отверстия. По результатам проверки
поступающие разделились на две категории:
1 - Полные идиоты
2 - Очень сильные...

Без заголовка

Воскресенье, 02 Декабря 2007 г. 13:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Икари_Гендо [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Анекдот

Саске пишет письмо брату в тюрьму: "Братишка, как тебя посадили, не знаю что мне делать, мамы нет, папы нет, по хозяйству не справляюсь, огород не вскопан, рис не посажен..."
Итати пишет ответ Саске: "Глупый маленький брат, в огороде не копай, а то такого накопаешь и тебя посадят и мне срок добавят!"
Через месяц Итати снова приходит письмо от брата: "Братик, как пришло твоё письмо, пришли АНБУ, перекопали весь огород,ничего не нашли, уехали злые, матерились!!!"
Итати снова пишет ответ : "Глупый маленький брат, чем мог - тем помог, рис сажай сам!"

Без заголовка

Вторник, 13 Ноября 2007 г. 20:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Кавайко_Гаара [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учихи жгут!

Точнее зажигают XDDDDDDD
Меня до сих пор плющит от этой флешки XDDDDDDDDDDD



не забываем тыкать по кнопочкам ХЗЗ

Без заголовка

Воскресенье, 29 Июля 2007 г. 19:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Мэлион [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Иногда так бывает...

В колонках играет - Многоточие - Зачем я нужен
Настроение сейчас - лучше всех!


Хочется дурой набитою стать,


Чтоб не уметь ни писать, ни читать,


Чтобы валяться круглые сутки…


Чтобы смеяться на глупые шутки…


Чтобы переться от розовой шмотки,


Чтобы подруги – одни идиотки,


Чтоб в радикюле – духи и жЫвачка,


Чтоб Петросян смешил до ус…ки.


Чтобы компьютер – большой калькулятор,


Чтобы с ашипкай писать «гиниратор»,


Чтобы Дом 2 – «зашибись передача»,


Кучу любовников и по богаче.


Чтобы в наушниках – «Шпильки» с Биланом,


Чтобы трусы – только «Дольче Габана»,


Чтоб «кибернетика» - страшное слово,


Чтобы «политика – это не клёво».


В общем, хочу быть набитою дурой,


Брать не умом, а лицом и фигурой,


Всё достигать, раздвигая коленки…


Стать бы такой… И убицца ап стенку.


(с)


Без заголовка

Пятница, 29 Июня 2007 г. 20:48 + в цитатник
Это цитата сообщения PuchkinA [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Экспромт

В колонках играет - Merwan Rim - Chere amie
Настроение сейчас - немного романтичное...

Последнее время, пока я сдавала экзамены, муза (или муз) посещала (посещал) меня чаще обычного. Я вообще-то книгу пишу, и вот мои слова о любви, адресованные главному герою:

***
Ты растерян, ты устал.
Ты стал сам себе палач.
Спрячь скорее свой кинжал,
Успокойся и не плачь.

Потерял ты много сил,
Ляг в постель и отдохни.
Свет уже тебе не мил?
На минуточку засни!

Пусть тебе приснится рай,
Где дороже серебро!
Синь воды и вечный май:
Там живёт одно добро…

Ты способен умереть?
Посмотри на этот луг,
На природу, на людей,
Убери с лица испуг,

Перестань клясть этот мир –
Скоро станет он твоим,
А пока под звуки лир
Мы мгновенье помолчим,

Будь уверен – всё пройдёт,
С каждой раны вытри кровь,
Даже если свет умрёт,
Не умрёт твоя любовь…

А вообще грустно. Парень любит девушку, а её убивают. Оч грустно(((
Ждю оценок...


Без заголовка

Пятница, 29 Июня 2007 г. 20:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Lucky_kito [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Прочти это, ...

~~~~~~~~~


В этом мире есть, по крайней мере, 5 человек, которые любят тебя так сильно, ..., что способны умереть ради тебя.
~~~~~~~~~

Как минимум 15 человек в большей или меньшей степени любят тебя.
~~~~~~~~~

Единственная причина, по которой кто-то не любит тебя это то, что кто-то хочет быть таким же человеком, как ты.
~~~~~~~~~

Одна твоя улыбка, ..., обрадует кого-то, даже если он не любит тебя.
~~~~~~~~~

Каждую ночь кто-то думает о тебе перед тем, как лечь спать.
~~~~~~~~~

Для кого-то ты - целый мир.
~~~~~~~~~

Кто-то не мог бы жить без тебя.
~~~~~~~~~


Ты Особенный и Неповторимый человек.
~~~~~~~~~


Кто-то, о ком ты даже не знаешь, любит тебя.
~~~~~~~~~


Даже когда ты совершаешь самую большую глупость, из этого получается что-то хорошее.
~~~~~~~~~

Когда ты думаешь, что мир отвернулся от тебя, взгляни: скорее всего, это ты отвернулся от мира.
~~~~~~~~~

Когда ты хочешь чего-то, но думаешь, что не сможешь этого добиться, ты скорее всего этого не добьешься. Но если ты веришь в себя, то рано или поздно ты получишь то, что хочешь.
~~~~~~~~~


Вспоминай почаще о комплиментах, которые тебе говорят. Забывай злобные высказывания и насмешки.
Всегда честно говори людям, что ты о них думаешь, тебе будет легче, если они будут это знать.
~~~~~~~~~

~~~~~~~~~


Если у тебя есть лучший друг, не забывай говорить ему, как много он для тебя значит.

Без заголовка

Пятница, 22 Июня 2007 г. 20:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Mandarinka07 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

я реально плакала над этим

Прочитайте, не поленитесь!!!! Как дочитаете напишите, пожалуйста, свои комментарии....что Вы думаете по этому поводу?...

Ранее утро...8 марта. Будильник зазвенел, и даже не успев, как следует
начать свою песню, умолк под натиском моего пальца. Почти в темноте
оделся, тихо прикрыв входную дверь, направился к базару. Чуть стало
светать.
Я бы не сказал, что погода была весенней. Ледяной ветер так и норовил
забраться под куртку. Подняв воротник и опустив в него как можно ниже
голову, я приближался к базару. Я еще за неделю до этого решил, ни каких
роз, только весенние цветы...праздник же весенний.
Я подошел к базару. Перед входом, стояла огромная корзина с очень
красивыми весенними цветами. Это были Мимозы. Я подошел, да цветы
действительно красивы.
- А кто продавец, спросил я, пряча руки в карманы. Только сейчас, я
почувствовал, какой ледяной ветер.
- А ты сынок подожди, она отошла не на долго, щас вернется, сказала
тетка, торговавшая по соседству саленными огурцами.
Я стал в сторонке, закурил и даже начал чуть улыбаться, когда
представил, как обрадуются мои женщины, дочка и жена.
Напротив меня стоял старик.
Сейчас я не могу сказать, что именно, но в его облике меня что-то
привлекло.
Старотипный плащ, фасона 1965 года, на нем не было места, которое было
бы не зашито. Но этот заштопанный и перештопанный плащ был чистым.
Брюки, такие же старые, но до безумия наутюженные. Ботинки, начищены до
зеркального блеска, но это не могло скрыть их возраста. Один ботинок,
был перевязан проволокой. Я так понял, что подошва на нем просто
отвалилась. Из- под плаща, была видна старая почти ветхая рубашка, но и
она была чистой и наутюженной. Лицо, его лицо было обычным лицом старого
человека, вот только во взгляде, было что непреклонное и гордое, не
смотря ни на что.
Сегодня был праздник, и я уже понял, что дед не мог быть не бритым в такой день. На его лице было с десяток порезов, некоторые из них были заклеены кусочками газеты. Деда трусило от холода, его руки были синего цвета… его очень трусило, но она стоял на ветру и ждал.
Какой-то не хороший комок подкатил к моему горлу. Я начал замерзать, а продавщицы все не было. Я продолжал рассматривать деда. По многим мелочам я догадался, что дед не алкаш, он просто старый измученный бедностью и старостью человек. И еще я просто явно почувствовал, что дед стесняется теперешнего своего положения за чертой бедности.

К корзине подошла продавщица.
Дед робким шагом двинулся к ней. Я то же подошел к ней. Дед подошел к продавщице, я остался чуть позади него.
- Хозяюшка….милая, а сколько стоит одна веточка Мимозы,- дрожащими от холода губами спросил дед.
- Так, а ну вали от сюдава алкаш, попрошайничать надумал, давай вали, а то… прорычала продавщица на деда.
- Хозяюшка, я не алкаш, да и не пью я вообще, мне бы одну веточку… сколько она стоит?- тихо спросил дед.
Я стоял позади него и чуть с боку. Я увидел, как у деда в глазах стояли слезы…
- Одна, да буду с тобой возиться, алкашня, давай вали от сюдава, - рыкнула продавщица.
- Хозяюшка, ты просто скажи, сколько стоит, а не кричи на меня, -так же тихо сказал дед.
- Ладно, для тебя, алкаш, 5 рублей ветка,- с какой-то ухмылкой сказала продавщица. На ее лице проступила ехидная улыбка.
Дед вытащил дрожащую руку из кармана, на его ладони лежало, три бумажки по рублю.
- Хозяюшка, у меня есть три рубля, может найдешь для меня веточку на три рубля,- как-то очень тихо спросил дед.
Я видел его глаза. До сих пор, я ни когда не видел столько тоски и боли в глазах мужчины. Деда трусило от холода как лист бумаги на ветру.
- На три тебе найти, алкаш, га га га, щас я тебе найду,- уже прогорлопанила продавщица.
Она нагнулась к корзине, долго в ней ковырялась…
- На держи, алкаш, беги к своей алкашке, дари га га га га, - дико захохотала эта дура.
В синей от холода руке деда я увидел ветку Мимозы, она была сломана посередине.
Дед пытался второй рукой придать этой ветке божеский вид, но она, не желая слушать его, ломалась по полам и цветы смотрели в землю…На руку деда упала слеза…Дед стоял и держал в руке поломанный цветок и плакал.
- Слышишь ты, @ука, что же ты, @лядь, делаешь? – начал я, пытаясь сохранить остатки спокойствия и не заехать продавщице в голову кулаком. Видимо, в моих глазах было что-то такое, что продавщица как-то побледнела и даже уменьшилась в росте. Она просто смотрела на меня как мышь на удава и молчала.

- Дед, а ну подожди, - сказал я, взяв деда за руку.
- Ты курица, тупая сколько стоит твое ведро, отвечай быстро и внятно, что бы я не напрягал слух,- еле слышно, но очень понятно прошипел я.
- Э….а…ну…я не знаю,- промямлила продавщица
- Я последний раз у тебя спрашиваю, сколько стоит ведро!?
- Наверное 50 гривен, - сказал продавщица.
Все это время, дед не понимающе смотрел то на меня, то на продавщицу. Я кинул под ноги продавщице купюру, вытащил цветы и протянул их деду. - На отец, бери, и иди поздравляй свою жену, - сказал я.
Слезы, одна за одной, покатились по морщинистым щекам деда. Он мотал головой и плакал, просто молча плакал… У меня у самого слезы стояли в глазах. Дед мотал головой в знак отказа, и второй рукой прикрывал свою поломанную ветку.
- Хорошо, отец, пошли вместе, сказал я и взял деда под руку.
Я нес цветы, дед свою поломанную ветку, мы шли молча. По дороге я потянул деда в гастроном. Я купил торт, и бутылку красного вина. И тут я вспомнил, что я не купил себе цветы.
- Отец, послушай меня внимательно. У меня есть деньги, для меня не сыграют роль эти 50 гривен, а тебе с поломанной веткой идти к жене не гоже, сегодня же восьмое марта, бери цветы, вино и торт и иди к ней, поздравляй. У деда хлынули слезы… они текли по его щекам и падали на плащ, у него задрожали губы.
Больше я на это смотреть не мог, у меня у самого слезы стояли в глазах.

Я буквально силой впихнул деду в руки цветы, торт и вино, развернулся, и вытирая глаза сделал шаг к выходу.
- Мы…мы…45 лет вместе… она заболела… я не мог, ее оставить сегодня без подарка, - тихо сказал дед, спасибо тебе...
Я бежал, даже не понимая куда бегу. Слезы сами текли из моих глаз…

Я хочу, чтоб этот мир стал чуточку добрей...

Рассказ не мой..я не знаю к сожалению кто автор...

Кому понравилось можете добавить в цитатник! Пусть многие прочитают этот рассказ.. может быть так мир станет чуть добрее....

Без заголовка

Четверг, 21 Июня 2007 г. 19:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Волчий_взгляд [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

просто так

развлекайтесь, детки
18131015_18824386_18167995_17897498_11032789_kykli (669x635, 99Kb)

Без заголовка

Вторник, 19 Июня 2007 г. 21:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Волчий_взгляд [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

просто так

развлекайтесь, детки
18131015_18824386_18167995_17897498_11032789_kykli (669x635, 99Kb)

Без заголовка

Среда, 06 Июня 2007 г. 18:38 + в цитатник
Это цитата сообщения Мэлион [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Готично...

Легкий ветер и луна.
Одиночества от боли.
В твоем сердце лишь она,
Вы сыграли свои роли.

В голове лишь пустота.
Руки... вены... кровь.
Далеко горит звезда,
Умерла любовь.

Помнишь ты ее глаза?
Её страх и крик?
И последняя слеза.
Вздох... последний миг...

 



Без заголовка

Среда, 23 Мая 2007 г. 18:32 + в цитатник
Это цитата сообщения Мэлион [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ведьмочка

kiss (337x425, 21Kb)
Мне снится сон, ужасный сон -
Мой приговор произнесен,
И у позорного столба
Меня поставила судьба.
И град камней летит в меня,
Толпа ревет: - "Огня! Огня!"
А я с поникшей головой
Стою над бешеной толпой.

Я не одета и боса,
Расплетена моя коса
И кровь струится из плеча,
Вот-вот сгорю я, как свеча.
За что казните вы меня?
Но все кричат: - "Огня! Огня!"
О, кто придумал клевету,
Что дал мне дьявол красоту?!

А красота - она вредна,
И в нашей жизни не нужна,
Молись, трясись, живи, как вор,
И всех красивых - на костер!

Ведь красота нас вдаль зовет,
И будоражит и поет.
С ней хлеб - не хлеб,
И мед - не мед,
Он что-то дегтем отдает.
И словно где-то, как весна,
Цветет счастливая страна,
И словно дышется легко,
Но не уехать далеко!

Тогда зачем мечты беречь?
Не лучше ль просто ведьму сжечь,
Чтоб не болела голова,
И все нам просто трын-трава.

Ну что стоите, дурачье?
Бросайте факелы в нее,
В хлеву живите, как скоты,
Зато с сознаньем правоты
Огонь по телу моему,
Я задыхаюсь, вся в дыму.
Толпа орет со всех сторон.....
Как не похож мой сон на сон!

Без заголовка

Вторник, 22 Мая 2007 г. 19:58 + в цитатник
Это цитата сообщения komdire [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

215 энциклопедий в сети (б)

Предупреждение. Ссылки собираются не за один день и как говориться в известных стихах - За время пути из собаки может получиться все что угодно. Был бы благодарен за указание недочетов и т.п. для публикажии версии номер 2


1. www.bulgakov.ru/ - Булгаковская энциклопедия
2. www.cosmoworld.ru/spaceencyclopedia/ - энциклопедия "Космонавтика"
3. www.lyakhov.kz/ - большая энциклопедия Казахстанского Интернета
4. http://linux-ve.net/ - Виртуальная энциклопедия "Linux по-русски"
5. www.japantoday.ru/japanaz/ - энциклопедия "Япония от А до Я"
6. http://myfhology.narod.ru/ - Энциклопедия мифических существ и духов
7. www.nyam.ru/ - Большая энциклопедия детского питания
8. www.nettv.ru/tv/book/ - Краткая энциклопедия телевидения
9. http://domoved.msk.ru/ - энциклопедия строительства и ремонта
10. www.capitan.ru/strany/strany.html - Туристическая энциклопедия
11. www.auto.ru/autopedia/ - автомобильная энциклопедия "Автопедия"
12. www.sportum.org/ - энциклопедия спортивного питания
13. http://aqualuxe.narod.ru/ - Иллюстрированная энциклопедия аквариумиста
14. www.cue.ru/enc/ - энциклопедия бильярда
15. www.ukr.net/book/ - Энциклопедия сети - Интернет
16. www.krugosvet.ru/ - энциклопедия "Кругосвет" - обо всем
17. http://book.promo.ru/book/ - энциклопедия Интернет-рекламы
18. www.rubricon.ru/ - энциклопедический ресурс
19. www.med2000.ru/glossary2.htm - медицинская энциклопедия
20. www.corbina.ru/~galkao/ - энциклопедия комнатных растений
21. www.cofe.ru/Finance/ - энциклопедия банковского дела и финансов
22. http://esport.com.ua/ - энциклопедия спорта
23. www.megakm.ru/animals/ - энциклопедия домашних животных
24. http://windows.sl.ru/ - энциклопедия оптимизации Windows
25. www.innov.ru/nnbe/ - нижегородская деловая энциклопедия
26. www.mojgorod.ru/ - народная энциклопедия городов и регионов России "Мой Город"
27. http://tax-nalog.km.ru/ - Энциклопедия налогов
28. http://home.onego.ru/~otsoppe/enciclop/ - энциклопедия декоративных садовых растений
29. www.neuro.net.ru/bibliot/ - Большая медицинская энциклопедия
30. www.orenburg.ru/culture/encyclop/tom1/ - Оренбургская Шевченковская энциклопедия
31. www.alvas.ru/ - универсальная энциклопедия Александра Васильева
32. http://evening.com.ua/ - энциклопедия развлечений
33. www.enc.cap.ru/ - Чувашская энциклопедия
34. www.cncpe.ru/ - Церковно-научный центр "Православная энциклопедия"
35. http://aksi.plex.ru/ - энциклопедия главного бухгалтера
36. http://world.guns.ru/ - энциклопедия стрелкового оружия
37. www.ruspagan/ - энциклопедия славянской религии
38. http://golovolomka.narod.ru/ - Энциклопедия головоломок
39. http://rels.obninsk.com/default.asp - энциклопедия для местного самоуправления
40. http://gunsite.narod.ru/ - Энциклопедия вооружений
41. http://palata.orel.ru/rus/index.shtml - бизнес-энциклопедия Орловской области
42. http://kmk.karelia.ru/ - Костомукша - энциклопедия городской жизни
43. http://greekroman.narod.ru/ - энциклопедия древнегреческой и древнеримской мифологии
44. www.ipack.ru/ie/enc2.asp - энциклопедия упаковки
45. http://zamok.rsm.ru/pedia/ - Кулинарная энциклопедия
46. www.massage.ru/ - энциклопедия массажа
47. www.zorins.com/ - домашняя энциклопедия
48. www.ocean-plus.ru/common/inf_likbez1.htm - Краткая алкогольная энциклопедия
49. www.arbt.ru/ - энциклопедия Российского Права
50. http://marketing.spb.ru/ - энциклопедия маркетинга
51. www.tibet.ru/encyclopedia/ - Словарь-энциклопедия по Буддизму и Тибету
52. www.zdorovie-tv.ru/zdorovie/html/enc/enc.asp - медицинская энциклопедия от телепрограммы "Здоровье"
53. www.encyclopedia.ru/ - Мир энциклопедий (собрание энциклопедий на различные темы)
54. www.farmo.ru/encik/index.shtml - медицинская энциклопедия
55. www.mtu-net.ru/encyclopaedicula/ - маленькая Католическая Энциклопедия
56. http://aragorn17. narod.ru/ - Армейская Юмористическая Энциклопедия
57. www.adviser.kg/ - энциклопедия Кыргызского Права
58. www.adanit.ru/ensic/ - ювелирная энциклопедия
59. http://encyclopedia.astrologer.ru/ - новая Астрологическая энциклопедия
60. www.alta-d.ru/encyclopedia/ - энциклопедия ремонта и дизайна
61. http://eye.nr.ru/en/ - краткая медицинская энциклопедия
62. http://jeep.dn.ru/ - "Jeep" - энциклопедия
63. www.sunduk.ru/Encycl/ - Энциклопедия (лекарственные растения в медицине и питании. Химический состав пищевых продуктов)
64. http://livingthings.narod.ru/ - энциклопедия "Живые существа"
65. www.ecat.ru/ - католическая энциклопедия
66. www.rfclimat.ru/ - энциклопедия климатической техники
67. www.sf.perm.ru/kd_about.html - тематическая энциклопедия научной фантастики "Кольца Дракона"
68. http://sw-en.narod.ru/ - русская энциклопедия "Звездных войн"
69. http://sexrecord.narod.ru/ - Всемирная энциклопедия половых рекордов
70. www.triz.port5.com/ - энциклопедия ТРИЗ
71. http://avp.travel.ru/enc2.htm - "Вольная энциклопедия" - туризм
72. http://enc.ex.ru/cgi-bin/n1fsrc.pl - Большая энциклопедия российских производителей товаров и услуг
73. www.cooking-book.ru/species/ - энциклопедия пряностей
74. www.agharta.net/Encyclopedy/Encyclopedy.html - энциклопедия "Рока"
75. www.enjoy.ru/myth/ - энциклопедия мифических существ
76. www.dax.com.ua/menu1. htm - театральная энциклопедия
77. http://win.[url]www.yellowcab.ru/content/[/url] - энциклопедия для Web-мастера
78. http://wmbook.vov.ru/index.html - энциклопедия заработка WebMoney
79. www.cooking.ru/interesting/enciclopedia/ - кулинарная энциклопедия
80. www.podsolnuh.ru/ - энциклопедия театра и кино
81. www.rlsnet.ru/index.php3 - энциклопедия лекарств
82. http://football.viptop.ru/ - энциклопедия футбольной статистики
83. www.rea.ru/misc/enc1p.nsf/ListW - энциклопедии on-line (современная энциклопедия)
84. www.romic.ru/kitchen/ - Кулинарная энциклопедия - кухни народов мира
85. http://www.flags.ru/ энциклопедия флагов
86. http://club-03.narod.ru/ Энциклопедии медецины
87. http://www.autoural.ru/Baes/ Большая автомобильная энциклопедия
88. http://www.100top.ru/encyclopedia/ Энциклопедия личностей
89. http://www.fashionlook.ru/glossary/index.phtml Энциклопедия моды
90. http://www.gaykino.ru/ Энциклопедия гей-кино
91. http://www.santehmarket.ru/info/enc...dia/default.htm Энциклопедия санитарной техники
92. ...удалена
93. http://filin.km.ru/index.html Энциклопедия животных
94. http://agregat.kodeks.net/brue Юридическая энциклопедия
95. http://peteris.narod.ru/ Кулинарная энциклопедия
96. http://www.stsl.ru/encycl/index.htm Энциклопедия Свято-Троицкой Сергиевой Лавры
97. http://www.lapshin.org/club/plants.htm Энциклопедия комнатных растений
98. http://mysail.km.ru/ Энциклопедия самостоятельного яхтостроения
99. http://bezop.boom.ru/index.html Энциклопедия безопасности
100. http://www.jtm.ru/japanaz/t25.shtml Энциклопедия Японии
101. http://big-snake.narod.ru/ Энциклопедия рептилий и амфибий
102. http://nadin.by.ru/ Энциклопедия ароматов
103. http://www.wineworld.ru/voc/ Энциклопедия вин
104. http://www.valverus.info/ Энциклопедия арматуростроения
105. http://www.nsu.ru/materials/ssl/text/encyclopedia/ Энциклопедия физики в Интернете
106. http://www.guns.equis.ru/ Энциклопедия вооружений
107. http://ivadm.ivanovo.ru/digest/main.htm Энциклопедия Ивановской обл.
108. http://artrock.msk.ru:8080/enc/index.htm Энциклопедия Арт-Рока
109. http://sam.paradstars.ru/encik.phtml Энциклопедия известных людей Самары
110. http://wmenigma.narod.ru/ Энциклопедия кроссвордиста
111. http://www.afrodita.kiev.ua/aroma.cgi Энциклопедия ароматических масел
112. http://www.medcom.spb.ru/left/unnoffic/anecdot1. html Энциклопедия медецинского анекдота
113. http://altnet.ru/~military/ Военная энциклопедия
114. http://imperium.lenin.ru/LENIN/27/nemirov/ Энциклопедия Тюмени
115. http://www.kdvorik.ru/base.php Энциклопедия конника
116. ...удалена
117. http://www.vintermag.ru/intermag/entsiklopedia/ Энциклопедия вина
118. http://astronomy.nm.ru/ Астрономическая энциклопедия
119. http://www.salex.ru/violets/ Энциклопедия сенполий(фиалки)
120. http://ktmz.boom.ru/library/wwte/index.html Туристская водная энциклопедия
121. http://www.soros.karelia.ru/project...dmoskin/ogl.htm Краткая энциклопедия карикатуры
122. http://deepstorm.v-real.ru/ Энциклопедия отечественного подводного флота
123. http://www.sexopedia.ru/ Энциклопедия секса
124. http://www.profitclub.md/encyclo/ Энциклопедия Молдовы
125. http://www.allparfum.moda.ru/ Энциклопедия парфюмерии
126. http://www.ul-online.ru/enc/ Энциклопедия Ульяновской обл.
127. http://www.gps.ru/pedia/pedia.asp Геофизическая энциклопедия
128. http://moroz.onego.ru/zamorochki.htm Энциклопедия отговорок
129. http://encyclopedia.boom.ru/ Энциклопедия Гарри Поттера
130. http://www.woman.ru/?Text&ID=38445 Энциклопедия эпиляций
131. http://express.irk.ru/1000/symbol/ Энциклопедия символов и знаков
132. http://www.forest.ru/rus/basics/glossary/index.html Энциклопедия лесных терминов и понятий
133. http://www.cbonds.ru/encyclopedia/eurobonds/ Энциклопедия по еврооблигациям
134. http://www.byzantium.ru/#texta Энциклопедия православного исскуства
135. http://www.wam.ru/dict/bee/index.html Энциклопедия пчеловодства
136. http://otpechatki.narod.ru/1. html Энциклопедия КВН
137. http://www.elmagn.chalmers.se/~igor/ Энциклопедия физики
138. http://adviser.line.ru/relax/before/errors.htm Энциклопедия мужских заблуждений
139. http://pickupenc/ Энциклопедия пикапа-искусство клеить девушек
140. http://www.ballet.classical.ru/index.html Маленькая балетная энциклопедия
141. http://target21.h1.ru/ Энциклопедия наркотиков и галюциногенов
142. http://www.infomessage.nl/en/ Энциклопедия Нидерландов
143. http://challenger.hop.ru/encyclopedia/ Энциклопедия собак
144. http://www.pickupcentre.ru/enc/ Энциклопедия пикапа-искусство обольщение
145. http://www.posidelkino.ru/pigsty/encyclope...pedia/title.htm Энциклопедия свиньи
146. http://jstones.boom.ru/ Ювелирная энциклопедия
147. http://lpr2001. chat.ru/Headenc2.htm Энциклопедия виндсерфинга
148. http://netdivers.fromru.com/ Энциклопедия манимейкера
149. http://dosug.smolensk.ru/farwater/encikl.shtml Энциклопедия современной музыки в Смоленске
150. http://www.ruschess.com/Store/Soft/encrus.html Энциклопедия шахматных дебютов
151. http://rty.freeservers.com/En/B/en_ogl_b.html Энциклопедия хулиганствующего ортодокса
152. http://www.voyage.stv.ru/pop.htm Энциклопедия терминов современной музыки
153. http://wlfgns.narod.ru/ Энциклопедия вооружений
154. http://our-aquarium.narod.ru/glavnaya/titul.htm Аквариумные энциклопедии
155. http://www.tarot.ru/encyclopedia/ Энциклопедия Таро
156. http://bems.guzei.com/ Энциклопедия музыкальных событий
157. http://www.byttehnika.ru/enc/enc.php Энциклопедия покупателя
158. http://www.euroclimat.ru/cgi-bin/index.cgi?r=11 Энциклопедия климатехники
159. http://bankr.tsr.ru/novosti/enz_bankr.shtml Энциклопедия о банкротстве
160. http://www.canarian.ru/interesting.htm Энциклопедия Канарских островов
161. http://outdoor-ad.spb.rus.net/oa/index_r.htm Энциклопедия наружной рекламы
162. http://www.mamochki.ru/obzor/shop.stm Энциклопедия покупок для мамы и малыша
163. http://www.global.com.ua/-base/informplus/encycl.phtml Энциклопедия по строительству
164. http://www.medlux.ru/misc/epilepsy.html Энциклопедия эпилепсии
165. http://azbuka/ Энциклопедия половой жизни
166. http://www.strserj.boom.ru/manual/index.htm Энциклопедия создания сайтов
167. http://www.parquet-hall.ru/wood/index.html Энциклопедия пород древесины
168. http://enkhal.by.ru/ Энциклопедия халявщика
169. http://www.stihi.ru/encyclopedia/ Энциклопедия поэзии
170. http://www.rchobby.kiev.ua/encicl.html Энциклопедия радиомоделиста
171. http://diva.by/fitness/encicl.shtml?fn=encindex Энциклопедия фитнеса
172. http://www.cts.ru/elektro/glossary.html Энциклопедия источников бесперебойного питания
173. http://www.npacific.ru/np/library/encicl.htm Энциклопедия северной части Тихого океана
174. http://notebook.aiq.ru/catalog.htm?vien=51 Энциклопедия ноутбуков и сотовых телефонов
175. http://www.cannaguide.com/ Конопляная энциклопедия
176. http://www.runibase.ru/DIR01/12717.htm Энциклопедия тумана
177. http://biker.spb.ru/rus/info/index.htm Энциклопедия Байкера
178. http://radio.com.ru/khv/nefto/encyclopedy-...y-catalog.shtml Энциклопедия нефтепродуктов
179. http://www.tolkien.ru/ttt/vs/encycl/o.shtml Энциклопедия Толкин и его мир
180. http://www.pharmamed.ru/pharma.phtml?q=16 Энциклопедия здоровья
181. http://www.trustcapital.ru/lib/?an=enciclopedia Ювелирная энциклопедия
182. http://www.decanter.ru/enc01. htm Энциклопедия вин
183. http://www.russkialbum.ru/r/catalog/painting/ Энциклопедия современного искусства
184. http://www.eurosplav.ru/incik.htm Ювелирная энциклопедия
185. http://www.materinstvo.ru/mother/bi...ter/water.shtml Энциклопедия водных родов
186. http://www.zheludok.ru/htmls/zifry_fakty.shtml Медецинская энциклопедия(о желудке)
187. http://www.wrestlingzone.ru/ Энциклопедия рестлинга
188. http://mat.by.ru/ Энциклопедия русского мата
189. http://www.edem.ru/wedding_fashion.htm Энциклопедия свадебной моды
190. http://www.fbm.ru/computer/ Энциклопедия Алферова (компьютер)
191. http://www.halyava.ru/deno/encyclop.html Энциклопедия компьютерных существ
192. http://iplants.by.ru/encikl.htm Энциклопедия комнатных растений
193. http://www.russavia.hotbox.ru/Enc.html Энциклопедия авиации
194. http://metalkings.ru/main.htm Энциклопедия тяжелой музыки
195. http://www.ratsburg.spb.ru/p4razn/razn1.htm Энциклопедия крыс
196. http://www.alpclub.ur.ru/retro/ural-enz.html Энциклопедия Уральского альпинизма
197. http://civiliz/earth/chudenc.html Энциклопедия чудес
198. http://www.avvadon.org/RUS/HTML/Lib/gom/index.html Энциклопедия оккультизма
199. http://kabanist.h1. ru/nark/encyclopaedia.htm Энциклопедия психоактивных средств
200. http://www.ramira.paideia.ru/problem.htm Энциклопедия мировых проблем
201. http://www.a2b.ru/plex.html Энциклопедия акупунктуры
202. http://www.datafort.ru/content/rus/rubr1/rubr-12.asp Энциклопедия аутсорсинга
203. http://www.kavkaz.memo.ru/encyclopedia/ Энциклопедия Кавказа
204. http://www.vzmakh.ru/college/enc.html Энциклопедия для заботливых родителей
205. http://1yachtua.com/Encyk.html Яхтенная энциклопедия
206. http://www.classic.net.ua/ Энциклопедия классической музыки
207. http://ppglobal/hist.htm Энциклопедия третьего рейха
208. http://borovoy.boom.ru/ Энциклопедия вышивки
209. http://www.submarines.boom.ru/ Энциклопедия подводных лодок
210. http://tatoo.h1.ru/ Энциклопедия тюремного фольклора и бандитских татуировок
211. http://www.magister.msk.ru/encyclop/sf/sf_enc.htm Энциклопедия фантастики
212. http://www.med2000.ru/analis/g0. htm Энциклопедия анализов и инфекций
213. http://www.searchengines.ru/ Энциклопедия поисковых систем
214. http://encyclopedia.rsi.ru/ Компьютерная энциклопедия
215. http://www.liveinternet.ru/users/bonapart_ps/ Энциклопедия жизни

Без заголовка

Вторник, 22 Мая 2007 г. 19:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Baiser_aerien [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вопросики...

14495075_13878425_815843_postik_gg (371x279, 31Kb)
Постараюсь ответить на все ваши вопросы

Без заголовка

Вторник, 22 Мая 2007 г. 19:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Baiser_aerien [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Грустно...

Плакала девчонка, говоря подруге:
Он сказал, что больше он меня не любит
Он сказал, что хочет целовать другую
Он сказал, что больше нас уже не будет
Будет он с другою, буду я одна
Будут они вместе, я им не нужна
Почему на свете происходит это?
Ты его так любишь, а его тут нету?!!
Почему он обнимал меня когда-то?
А теперь сказал, что больше не нужна ты!
Почему ушел он? разве я плохая?
Разве не любила? разве не прощала?
Ну зачем так жить? Все мне надоело!
Я могла любить, но любовь сгорела.
Рассказав девчонка, замолчала быстро
Вытерла глаза и из дому вышла
Та девчонка шла и вверх смотрела
Сбил ее автобус, лишь сказать успела:
Я его прощаю, пусть живет счастливо
Но ведь было счастье, у меня с ним было
День прошел, девушку похоронили
Было ей всего 16 лет
Как же рано девушку сгубили,
Как же рано потушили свет.
И пришел на кладбище мальчишка.
Тот мальчишка, что ее сгубил
Сел он на колени у могилы,
И прощенья попросил:
Ты прости, что я тебя обидел,
Я тебя ужасно ревновал,
А вчера тебя с другим увидел,
Вот поэтому тебе соврал
Я не знаю, что теперь мне делать,
Получилось, что я виноват
Ты любила, я же не поверил
Я не знал, что это был твой брат

Год проходит, снова март прощальный,
И могила рядышком стоит,
Сам убил себя тот самый парень,
И теперь он рядышком с ней спит...


Поиск сообщений в Nymphalis_antiopa
Страницы: [1] Календарь