-неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ЭМОдевушка

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Fashion-Nail-Hair

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.04.2007
Записей: 29
Комментариев: 75
Написано: 183





Цитата сообщения malenka_daszunia

Без заголовка

Вторник, 29 Мая 2007 г. 09:34 + в цитатник
Файл находится в обработке
Стёбно...мне очень настроение поднимает это творение)

.......................

Комментарии (0)

Без заголовка

Четверг, 12 Апреля 2007 г. 14:36 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Я тебя люблю!

Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ на всех языках мира :)
На 88 языках Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ!
КАЖДОМУ в цитатник

1.Абхазский "Я тебя люблю" - Сара бара бзия бзо
2.Арабский "Я тебя люблю" - Ана ахебеки
3. Адыгейский "Я тебя люблю" - Сэ оры плэгун
4. Алтайский "Я тебя люблю" - Мэн сэни турар
5. Албанский "Я тебя люблю" - Уне дуа ти
6. Амхарский "Я тебя люблю" - Афэггерэ антэ
7. Английский "Я тебя люблю" - Ай лав ю
8. Армянский "Я тебя люблю" - Эс кэс сирумэм
9. Афганский "Я тебя люблю" - Ма ди кавэл мина
10. Башкирский "Я тебя люблю" - Мин хинэ яратау
11. Белорусский "Я тебя люблю" - Я тябэ кахаю
12. Бирманский "Я тебя люблю" - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
13. Болгарский "Я тебя люблю" - Аз ти обичам
14. Бурятский "Я тебя люблю" - Би шамай дурлаха
15. Венгерский "Я тебя люблю" - Серетлек
16. Вьетнамский "Я тебя люблю" - Эм йеу ань,ань йеу эм
17. Голландский "Я тебя люблю" - Ик хуид ван ю
18. Греческий "Я тебя люблю" - Эго агапо су
19. Грузинский "Я тебя люблю" - Ме шен миквархар
20. Датский "Я тебя люблю" - Йег элскер дит
21. Дунгайский "Я тебя люблю" - Во жыай ни
22. Иврит "Я тебя люблю" - Ани охевет отха
23. Идиш "Я тебя люблю" - Об дих лыб
24. Индонезийский "Я тебя люблю" - Сайя ментьинта коу
25. Испанский "Я тебя люблю" - Йо тэ амо
26. Итальянский "Я тебя люблю" - Ио тэ амо
27. Кабардино-Черкесский "Я тебя люблю" - Сэ уэ лагун
28. Казахский "Я тебя люблю" - Мэн сэни жаратам
29. Кара-латыкский "Я тебя люблю" - К'тыбытык
30. Киргизский "Я тебя люблю" - мен сэни суйу
31. Калмыцкий "Я тебя люблю" - Би чи дурта болх
32. Коми "Я тебя люблю" - Мэ радэйт тэне
33. Корякский "Я тебя люблю" - Гымнан гыччи ылну лынык
34. Кумыкский "Я тебя люблю" - Мэн сэни сюйим
35. Китайский "Я тебя люблю" - Во ай ни
36. Лакский "Я тебя люблю" - На вин хира хун
37. Латвийский "Я тебя люблю" - Эс тэви милу
38. Латинский "Я тебя люблю" - Эго ту амарэ
39. Литовский "Я тебя люблю" - Аш тавя милю
40. Луганда "Я тебя люблю" - Нкуквагала
41. Македонский "Я тебя люблю" - Яс тэбэ сакам
42. Малагайский "Я тебя люблю" - Тиа иануо ао
43. Малайзийский "Я тебя люблю" - Аку кунта капада авак
44. Марийский "Я тебя люблю" - Мый тыймым ратам
45. Менгрельский "Я тебя люблю" - Ма си мныорк
46. Молдавский "Я тебя люблю" - Т'юбеск
47. Монгольский "Я тебя люблю" - Би танд хайртай
48. Мордовский "Я тебя люблю" - Мон вечкан
49. Навахо (дине) "Я тебя люблю" - Ка-та-уур-дь
50. Нивхский (гилянский) "Я тебя люблю" - Коды моды чмодь
51. Немецкий "Я тебя люблю" - Ихь либе дихь
52. Нивхский "Я тебя люблю" - Ни чезмудь
53. Норвежский "Я тебя люблю" - Ег дэг элски
54. Ненецкий "Я тебя люблю" - Мань хамзангав сит
55. Осетинский "Я тебя люблю" - Аз даима уварзон
56. Персидский "Я тебя люблю" - Ман то эйсч
57. Польский "Я тебя люблю" - Я цен кохам
58. Португальский "Я тебя люблю" - А мо тэ
59. Румынский "Я тебя люблю" - Т'юбеск
60. Сербско-хорватский "Я тебя люблю" - Я ту волети
61. Словацкий "Я тебя люблю" - Мам тя рад
62. Словенский "Я тебя люблю" - Яз ти любити
63. Сомали "Я тебя люблю" - Анига ку есель
64. Суахили "Я тебя люблю" - Мимикупенда
65. Тагальский "Я тебя люблю" - Ако сия умибиг
66. Таджикский "Я тебя люблю" - Ман тул нохс метинам
67. Тамильский "Я тебя люблю" - Нан уннаи кадалирэн
68. Татарский "Я тебя люблю" - Мин сини яратам
69. Тувинский "Я тебя люблю" - Мэн сэни ынакшир
70. Турецкий "Я тебя люблю" - Бен сана сэвийорум
71. Узбекский "Я тебя люблю" - Мэн сэни севем
72. Украинский "Я тебя люблю" - Я тэбе кохаю
73. Удмуртский "Я тебя люблю" - Яратыщке мон тонэ
74. Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа
75. Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм
76. Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка
77. Хакасский "Я тебя люблю" - Мин син хынара
78. Хинди "Я тебя люблю" - Мэи тумсей пяр карта хум
79. Чешский "Я тебя люблю" - Мам те рад
80. Чувашский "Я тебя люблю" - эп сана йорадап
81. Шведский "Я тебя люблю" - Яд эльскар дэй
82. Эвенкийский "Я тебя люблю" - Би синэ фйв
83. Эрзянский "Я тебя люблю" - Мон тон вечкемс
84. Эсперанто "Я тебя люблю" - Ми амас син
85. Эстонский "Я тебя люблю" - Ма армастан синд
86. Якутский "Я тебя люблю" - Мин эн манмаа
87. Японский "Я тебя люблю" - Ай шитэру
88. Азербайджанский "Я тебя люблю"- Мэн сени

Без заголовка

Среда, 11 Апреля 2007 г. 15:01 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

красивый ангел из металла
хранит на кладбище покой
хоть к крыльям пыль чуть-чуть пристала,
но все ж прекрасен облик твой.
ты дивна в скорби одинокой
и неизменно холодна,
и кажешься такой далекой,
но все ж влюбить в себя смогла.
чуть грустный юноша
с глазами чернее ночи, краше дня
и с вьющимися волосами,
чьим цветом стала сама тьма.
он мимо проходил и думал,
что жизнь его не удалась,
он кутался в свой плащ сильнее –
тогда уж вьюга началась.
на небо он несмело поднял
взгляд своих черных-черных глаз
и лик увидел из металла,
и разум вдруг его угас.
забилось сердце все сильнее,
в груди поднялся странный жар –
внутри фигура из металла
для парня развела пожар.
он замер, руки опустились,
и ветер плащ его рванул,
и тут же вьюга напустилась,
и снег в него комок метнул.
но чувство холода исчезло,
и снег... и ветер вдруг пропал,
а юноша в оцепененье...
он на колени тут упал.
не мог красой налюбоваться,
а дикий ветер бушевал...
он снег кидал в металл холодный
и снежной пылью покрывал,
а юноша вскочил на ноги
и плащ с себя рукой сорвал
ее от ветра закрывая,
он рядом встал на постамент.
несмело крылья обнимая,
он ей пообещал букет.
а буря долго не утихла,
но только ветер замолчал,
и парень руки лишь расслабил,
как вниз совсем без сил упал...
он напрягся, хотев подняться,
но силы подвели его.
хотел он с жизнью распрощаться,
но тут нашли друзья его.
«скажи нам, что же тут случилось?
и почему твой плащ на ней?»
но он не шевелил губами,
остановив свой взгляд на ней.
его спасли, он оклемался,
но из металла лик пленил.
и к ней он снова собирался,
хотел найти среди могил...
свое он обещанье вспомнил
и потому цветы купил –
три белых розы и гвоздику
он для нее тогда добыл.
она стояла неизменно одна,
красива и стройна.
он в руки ей вложил букет
и прошептал чуть отойдя:
«ты холодна, как лед забвенья,
как сумрак вечной пустоты,
как страшный сон, как приведенье...
зачем к себе так манишь ты?»
за ним тогда, как тень ночная,
пошел его хороший друг,
он видел то, что испугало
его навечно, сразу вдруг:
к куску металла, как к девице
приник его товарищ тут.
цветы дарил и мог влюбиться -
его решил так лучший друг.
он испугался и подумал,
что лучше будет рассказать
куда он ходит каждый вечер,
здесь надо что-то предпринять.
решили – это не нормально.
и парня заперли на век
за то, что статую любил он...
кому мешал тот человек?
его таблетками кормили,
молили, чтобы он забыл,
но лик из темного металла
навечно разум погубил...
прекрасный ангел из металла
не дал ему упасть во тьму.
она всегда его спасала,
надежду даровав ему.
для разума тюрьма сжимала,
давила каждый день и ночь,
но от себя не отпускала
прекрасной тьмы с крылами дочь.
он вырвался, бежал из плена,
без сил у ног ее поник.
и понял он – есть выход – время,
оно лишь только победит.
но долго ждать он, жаль, не может –
все знают, где его искать.
и только нож ему поможет
во тьме спасенье отыскать.
и кожа разошлась неспешно,
и кровь струями потекла
на белый снег...
его, конечно, она и растопить смогла.
в глазах темнело очень быстро,
он на слабеющих ногах
к ней подошел, чтобы рукою
стряхнуть чуть снег на волосах.
когда он поднимал запястье,
вдруг капля крови сорвалась,
она ей на лицо упала
и, как слеза, там запеклась.
последним ощутить хотел он
прохладу твердых юных губ –
поцеловал... упал с ней рядом
и с жизнью распрощался тут.
когда же люди подоспели
их удивила красота,
которую они узрели...
грустна была картина та:
в руках у ангела завядший
из белых роз простой букет,
а на лице ее озябшем
от той слезы кровавый след.
у ее ног на постаменте
несчастный юноша лежал,
что за любовь свою к холодной
и грустной деве жизнь отдал...


Поиск сообщений в ЭМОдевушка
Страницы: [1] Календарь