Прочитайте книжку девушки: фильм не сказать чтобы бездарный, ибо по этой книжке надо очень постараться, чтобы сделать плохой фильм, но он максимум на 15% раскрывает смысл и подсмыслы книги. Только перевод не Валерия Нугатова, который распространён в сети, а другого мужика(не помню фамилию), этот единственный НОРМАЛЬНЫЙ перевод, который мне встречался, печатался издательством Альтернатива(такие оранжево-чёрные книжки)и там Саймона Уильямсона(Simon Williamson) aka Sick Boy называют Кайфоломом, а не Психом или Дохлым и т.п. А если осилите - то лучше оригинал, правда там язык слэнговый и шотландский - сложно понимать. Читается книга на русском на очень заебись. Рекомендую