-Метки

Власть анализ аниме ар-н-би барокко бах блог блоггер блогосфера в.в.путин видео вокал геополитика германия гражданин гротеск дезинформация деньги дети джаз дневник духовная женщина живопись животные жизнь игра интеллект интернет ирония искусство истории история италия киев кино композиторы культура лиру литература любовь манипулирование медитация мужчина музыка мультик нато наука нацизм новости общение общество опера отдых памфлет песня пианисты позитив политика поэзия право православие президент президент рф прикол приколы прогноз психология путешествия развлечения реферат рок россия рунет русский самоирония сарказм сатира смерть сми социология спецкорр асириса статистика стихи суверен сша тезаурус текст песни украина фашизм философия фотки фото франция человек школа эстетика юмор язык яндекс

 -Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Руссукр

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.11.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 23288


Why Don't You Do Right? Вопрос, конечно, интересный.

Пятница, 07 Марта 2008 г. 13:36 + в цитатник


Очень нравится спецкорру Асириса вопрос, обращенный к любимой женщине в канун 8-го марта:
Why Don't You Do Right?
А вторая тема - «Night and Day» - очень неплохо представлена в дневнике – целое путешествие (начало- http://www.liveinternet.ru/users/1260682/post60273787/ , потом - по ссылкам http://www.liveinternet.ru/users/1260682/post60615589/.



Типа, первое отделение. Торжественную часть праздника с награждением увидим потом может быть. May be. ТАГи с благодарностями друзьям в youtube,
jazz,vocal,Helen Merrill,Why Don't You Do Right,Night and Day,яндекс,
***

Ю. Р.


Как ты, я с отроческих дней
влюблен в веселую опасность...
Друг милый, родственную ясность
я узнаю в душе твоей.

Мы беззаботно сердцем юны...
(Пусть муза хмурится моя!)
На хрупкой арфе бытия
перебираем те же струны

и в соловьином забытьи
поем, беспечно принимая
от неба жизненного мая
грозу и радугу любви.

Нам до грядущего нет дела,
и прошлое не мучит нас.
Дверь черную в последний час
мы распахнем легко и смело.

Я верю сказкам вековым
и откровеньям простодушным:
мы встретимся в краю воздушном
и шуткой звезды рассмешим.

Январь 1919
Владимир Набоков.
За столиком в кафе. Мимо проходят люди. Букетик фиолетово-сиреневых геацинтов.
***
Вот и еще один Владимир присоединился.
Владимир Даль:

ФИОЛЕТОВЫЙ цвет, сине-багровый, густой сине-алый.
***
Рубрики:  музыка ко всеобщей радости
Метки:  

Процитировано 2 раз

Руссукр   обратиться по имени НАБОКОВ, ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ (1899-1977), русский писатель. Пятница, 07 Марта 2008 г. 14:07 (ссылка)
НАБОКОВ, ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ (1899-1977), русский писатель.

Набоков родился 10 (22) апреля 1899 в Санкт-Петербурге в старинной и богатой дворянской семье. Дед, Дмитрий Николаевич, был министром юстиции в правительствах Александра II и Александра III и отличался твердой приверженностью закону и праву. Отец, Владимир Дмитриевич — один из ведущих политиков партии кадетов, после Февральской революции занимал пост министра юстиции во Временном правительстве. От отца Набоков унаследовал либеральные взгляды, ненависть к деспотизму в любых его проявлениях, развитое чувство собственного достоинства, решительный характер и приверженность западным культурным ценностям. Однако политика, в отличие от отца, всегда оставляла сына равнодушным. Мать, Елена Ивановна (урожденная Рукавишникова), происходила из мелкопоместного дворянского рода.

В отроческие годы Набоков заинтересовался коллекционированием и изучением бабочек, что позднее отразилось в его творчестве. В 1911-1916 учился в Тенешевском училище. Литературным дебютом в печати стал сборник Стихи (1916). После Октябрьской революции Набоковы перебрались в Крым, где отец занял пост министра юстиции в правительстве Крымской республики. После падения Крымского правительства и вторжения Красной Армии на полуостров семья навсегда покинул Россию 2 (15) апреля 1919.

В 1919-1922 Набоков изучал русскую и французскую литературу в Кембриджском университете в Великобритании. По окончании университета перебрался к семье отца в Германию, в Берлин. Там прожил до 1937, когда переехал вместе с женой и маленьким сыном Дмитрием в Париж. В Берлине 28 марта 1922 был убит его отец, защищавший лидера кадетской партии П.Н.Милюкова от покушавшихся на него монархистов. Смерть отца явно и прикровенно отражена в нескольких произведениях Набокова.

В первой половине 1920-х издал поэтические сборники Горний путь и Гроздь, переводы Алисы в стране чудес Л.Кэррола (Аня в стране чудес) и Кола Брюньона Р.Роллана (Никола Персик). Свои произведения он публиковал под псевдонимом «В.Сирин» («сирин» — слово, означающее мифическую райскую птицу и, видимо, ассоциировавшееся для Набокова с именем Гоголя, тождественного обозначению птицы, утки гоголя).
Ответить С цитатой В цитатник
Руссукр   обратиться по имени Тот случай. Когда Я ОЧЕНЬ не согласен с БСЭ. Очень. Пятница, 07 Марта 2008 г. 14:12 (ссылка)
Набоков
Владимир Владимирович (выступал также под псевдонимом Сирин) [р. 12(24).4.1899, Петербург], американский писатель, литературовед. Сын В. Д. Набокова. До 1940 писал на русском языке, затем также на английском. С 1919 в эмиграции, жил в Великобритании (1919-22), Германии (1922-37), Франции (1937-40), с 1940 - в США. Окончил Кембриджский университет (1922). Известность приобрёл после выхода романа "Машенька" (1926). Наиболее интересны его лирические новеллы "Возвращение Чорба" (1930), повесть "Защита Лужина" (1929-30), рисующая жизненную трагедию феноменального шахматиста, романы "Камера обскура" (1932-33), "Отчаяние" (1934, отдельное изд. 1936), рассказы 30-х гг., в которых показан процесс духовного одичания фашистской Германии. В романе "Дар" (1937, отдельное изд. 1952) дан тенденциозно искажённый образ Н. Г. Чернышевского.

Книги Н. отмечены чертами литературного снобизма, насыщены литературными реминисценциями. В его прозе ощущается влияние А. Белого, М. Пруста, Ф. Кафки ("Приглашение на казнь", 1935-36, отдельное изд. 1938). Являясь одним из наиболее ярких выражений модернизма в литературе, творчество Н. "элитарно", рассчитано на "избранных": бестселлер "Лолита" (1955), представляющий собой опыт соединения эротического и социально-нравоописательного романа, романы "Пнин" (1957), "Ада" (1969). Переводит на английский язык русскую классическую поэзию ("Слово о полку Игореве"; "Евгений Онегин" А. С. Пушкина, с комментариями в 3 томах, 1964). Автор воспоминаний "Conclusive evidence" (1951; рус. пер. "Другие берега", 1954).

Соч.: Король. Дама. Валет, Берлин, 1928; Подвиг, Париж, 1932; Соглядатай, Париж, 1938; Nicolai Gogol, N. Y., 1944; Весна в Фиальте и другие рассказы, Нью-Йорк, 1956; Стихотворения, Париж, 1952; Poems, N. Y., 1962: Speak, memory, N. Y., 1966.

Лит.: Твардовский А., О Бунине, в кн.: Бунин И. А., Собр. соч., т. 1, М., 1965; "Евгений Онегин" в США, "За рубежом", 1964, №38; Михайлов О., Верность, "Наш современник", 1974, № 1, с. 154-57; Stegner P., The art of V. Nabokov, N. Y., 1966: Rowe W. W., Nabokov's deceptive world, N. Y., 1971; Moynahan J., Vladimir Habokov, Minneapolis, 1971; Zimmer D. E., V. Nabokov: Bibliographie des Gesamtwerks, Hamb., 1964.
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку