-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.08.2006
Записей: 1370
Комментариев: 9070
Написано: 22721


Без заголовка

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


JSD   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 23:09 (ссылка)
))))а я все это знаю. сложные слова они реально любят. иногда так проще, зная 2 слова и увидя их вместе,догадываешься о смысле и вот, ты знаешь уже 3 слова!!а вот говорить очень просто...представь,что ты харкаешь или рот полоскаешь. язык к небу прижимаешь и все)))единственное,что в немецком не так много времен, как в английском!!!! и он немного проще. а артикли можно вместе со словом запоминать, как приставку и не задумываться о смысле. не сравнивать с русским родом.))и всего-то 4 падежа и не более 3 вопросов, к ним отнощасихся. а вот предложения у них полный аут. глагол на 2 месте и не иначе. если один союз употребляешь, то так предложение строй, если другой союз, и предложение другое...например союзы "weil" и "wenn")))у меня в дневе немецкий мат есть в цитатнике. кому надо)))
Ответить С цитатой В цитатник
Весенний_рай   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 23:11 (ссылка)
JSD, ух..спасибо ..так интересно!!!!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
JSD   обратиться по имени Вторник, 24 Июля 2007 г. 00:05 (ссылка)
еще много могу рассказать)))хотя не была тама ни разу)))
Ответить С цитатой В цитатник
Весенний_рай   обратиться по имени Вторник, 24 Июля 2007 г. 00:13 (ссылка)
JSD, мм...а откуда столько знаний)!
Ответить С цитатой В цитатник
JSD   обратиться по имени Вторник, 24 Июля 2007 г. 22:13 (ссылка)
учусь в школе с унлубленным изучением иностранных языков. учу немецкий с 1 класса по 6 часов в неделю. это обычный немецкий. еще есть технический перевод и литература Германии.
Технический перевод:нас там учат переводить технические тексты, разные инструкции и статьи из тех. журналов. воопщем специальной лексике и правилам правильного перевода. типа если этот глаго с этим сущ., то так, а если с другим сущ.,то так и другая мутатень.одно хорошо. изучаем только в 10 и 11 классе. и если за эти 2 года напереводишь еще и дополнительно 80 тысяч знаков, получишь сертификат переводчика. я уже 40 тысяч сделала)))
Литература Германии: это таже самая литература почти,как русская. мы изучаем поэтов и их произведения. одно отличие, это все не немецком и биографию, содержание произведений, характеристики эпох и т.д. мы записываем под диктовку на немецком в тетрадь, учим и рассказываем все!!!)))но этот предмет идет с 7 класса.))ыще была несколько лет немецкая музыка. в начальной школе русска, потом немецкая, потом английская))тоже тексты песен учили и переводили самостоятельно))
еще был факультатив :страноведение, но был недолго.
а еще у нас обмен учениками с одной школой в Гамбургебыл,теперь со всей Германией. дети ездят на 3 месяца в немецкую семью однии наооборот.))но ездят лучшие из лучших))всего 10 путевок в год))на 2 или 3 класса)там обычно такая битва..))
еще мы экзамен сдаемвыпускной обязательный из 9 и 11 класса. 2-мя этапами..один письменный. из 150 предложений вытягиваешь 5 и переводишь,потом тест по грамматике. и устный - учишь 25 тем, вытягиваешь одну и рассказываешь. потом дают совершенно незнакомый текст на немецком, читаешь и устно излагаешь на немецком его суть. вопщем фигня все это))зато немецкий как второй родной потом))
Ответить С цитатой В цитатник
Весенний_рай   обратиться по имени Вторник, 24 Июля 2007 г. 22:15 (ссылка)
JSD, ух..как здорово...я тоже хотела учить немецкий..но пока не могу..Нужно вот последний год английский закончить))
какая ты молодец!
Ответить С цитатой В цитатник
JSD   обратиться по имени Вторник, 24 Июля 2007 г. 22:33 (ссылка)
а я и английский тем же макаром учу, только дополнительных уроков нету и всего 3 раза в неделю....еще французкий был факультатив...)))и я ходила))чекнутая да?))
Ответить С цитатой В цитатник
Весенний_рай   обратиться по имени Вторник, 24 Июля 2007 г. 22:37 (ссылка)
JSD, наоборот здорово! была бы у меня возможность..так же поступила бы)
Ответить С цитатой В цитатник
JSD   обратиться по имени Вторник, 24 Июля 2007 г. 23:07 (ссылка)
только времени не хватало, пришлось забросить из-за других факультативов тиап:физика, история политики и права, страноведение, алгебра, и я на все ходила))!!а французкий еще успеем с тобой выучить!!_)))
Ответить С цитатой В цитатник
Весенний_рай   обратиться по имени Вторник, 24 Июля 2007 г. 23:09 (ссылка)
JSD, эх...а я вот хочу немецкий и французский выучить) мечтаю)
Ответить С цитатой В цитатник
JSD   обратиться по имени Вторник, 24 Июля 2007 г. 23:33 (ссылка)
и правильно. вот это хорошо. начинай с немецкого, но это не так просто. он весь такой корявый? а че ты в Германии без немича делаешь?
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку