Ничего не пьют. Воду в ведра набирают для мытья полов, наверное. Они видно перевели дословно с китайского неправильно. Никогда не читали стихи русских поэтов в подстрочном переводе с китайского? Там будет что-то типа: в зарослях бамбука,я увидел пташку, рисовые поля убирать время настало и т.д.
Да не фотографировал я в этот раз. В Китай, как на работу: 2-3 раза в год. Я столько времени в головном офисе не провожу :)
Вот,пожалуй, только забавная фотка из аэропорта в Пекине. "Питейная комната"
Ну вот, молчал, молчал... Зато когда написал!!!!!!
Спасибо, очень интересно.
У нас противоположные ситуации: у тебя есть возможность писать, но тебе "не досуг", а я готова писать да система не дает - вот так...