никогда ее не читала! а я вот не смогла прочитать "Синдром Петрушки" Рубиной. Для меня описания оказались слишком уж образными, меня такое отвлекает от основного повествования(((
а я обожаю "Казус Кукоцкого" и "Шурик" тоже весьма-весьма занятен.
прочитала аннотацию к "Переводчику Д. Штайну" и не захотела читать. хотя его хвалят...
а мне нравится подобный "алфавит". Вот есть А - начало всего, и есть Я - всего конец. Но почему это Я именно такое? и могло ли оно быть другим? Ответы лежат в сочетании прочих Б,В.Г...
о том. что очень интересно прослеживать путь героев произведения, зная итог. Знаешь, есть такой бородатый анекдот "Покупатель в книжном магазине долго крутится вокруг полок с детективами, придирчиво перебирая представленный товар. продавец интересуется, может ли он чем-то ему помочь. на что покупатель жалуется, мол нет совершенно хорошего остросюжетного детектива. Продавец, немного подумав, достаёт из закромов книгу и, протягивая её покупателю, говорит:"Вот, отличный детектив. Здесь только на самой последней странице узнаёшь, что всех убил дворецкий" )
он интересный. но больно у него как-то все плохо. он сам такой угнетающий. даже вот эта тема про "и настроение улучшилось" из его уст так звучит депрессивно)))))
Читала этот роман, и не могу сказать, что понравился. Для меня Улицкая - это "Казус Кукоцкого" в первую очередь. Вот он меня пронял до дрожи, я ходила по квартире с книгой в руках и не могла присесть. "Д. Штайн" понравился тоже, но он больше к мозгу аппелирует, а "Кукоцкий" - к душе. А в "Зеленом шатре" понамешано всего, а не берет, ну никак...