
|
Эти жёсткие цитаты Коко Шанель уже давно не бродят по инету. То ли они неудобны для девушек по жизни, может очень правдивы и потому не желательны. Однако нашла их случайно и подумала - пусть останутся тут. Может кому и пригодятся, потом, иногда стоит посмотреть на себя со стороны. |
| Метки: коко шанель словесные бриллиантики ищите женщину |

|
Утром, после завтрака, смотрела в окно. А Валентин смотрел новости по телеку. Во дворике дворник убирает наш дворик (прямо скороговорка). Он его убирает в любую погоду, что заметила. А имя дворника - Олег. Мне кажется, из всех жителей дома, его имя знаю только я, потому что познакомилась с ним как-то, присев на скамейку напротив после похода по магазинам. Устала. Он, наверное, тоже присел отдохнуть и листал журнал. Потом открыл его на какой-то странице и стал читать вслух. Сначала не поняла, читал он для меня или просто... о том, что когда человек выдыхает, наступает покой во всем организме и психологи советуют спокойно подышать, если вдруг пришли в волнение: выдыхаем и спокойно вдыхаем и так не менее трёх раз. И посмотрев на меня, произнёс: "Попробуйте сами." Послушалась и попробовала, три раза. А потом - он. Так и познакомились. Ему где-то 60. И на дворника он не похож, и одет, и выглядит нормально, а выдаёт в нём дворника лишь большой фартук этого самого дворника и метла. Познакомились, да. И теперь приветствуем друг друга при встрече во дворике. Так вот. Подумала, а дворник - это человек, который убирает следы чужой жизни. Впечатление унесла в пределы своей комнаты. |
| Метки: tete-a-tete |

純米酢 ー junmaisu ー чистый рисовый уксус (без примесей)
|
|

採用 ー saiyō ー приём на работу, принятие на работу, принятие на должность
|
|

悪循環 ー akujunkan ー порочный круг (негативные события, причина и следствие предыдущего негативного события с удвоением)
|
|

必需 ー hitsuju ー первая необходимость
|
|

展覧会 ー tenrankai ー выставка (экспозиция, искусства, показ мастерства, культура, куклы и так далее)
|
|

展示会 ー tenjikai ー выставка (мероприятие, общая выставка, сервис, коммуникации, еда, машины, продукты питания, IT, продукты местного производства, косметика)
|
|

不採用 ー fusaiyō ー отказ в приёме на работу, непринятие на работу, непринятие на должность
|
|

兵舎 ー heisha ー казарма, казармы
|
|

校舎 ー kōsha ー здание школы
|
|

駅舎 ー ekisha ー здание станции
|
|

血液病 ー ketsueki-byō ー болезнь крови, заболевание крови
|
|

別世界 ー bessekai ー Иной Мир, Другой Мир
|
|

充実している関係 ー jūjitsu shite iru kankei ー совершенные отношения
|
|

演習 ー enshū ー упражнение, практика, семинар, манёвры
|
|

講堂 ー kōdō ー аудитория, лекционный зал
|
|

信用を失う ー shin'yō wo ushinau ー терять доверие, потерять доверие
|
|

腹立ち ー haradachi ー грев, злость
|
|

太陽系 ー taiyō-kei ー Солнечная Система
|
|