Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 120 сообщений
Cообщения с меткой

слэнг - Самое интересное в блогах

«  Предыдущие 30 Следующие 30  »
Lamantin777

Ржач) да и вообще полезный такой словарик)) манагерам пригодится стопудово!

Пятница, 18 Октября 2008 г. 00:10 (ссылка)

Это цитата сообщения Libra_Babe Оригинальное сообщение

В свете улучшения качества работы с клиентами и увеличения объемов продаж рекомендую







 


В свете улучшения качества работы с клиентами и увеличения объемов продаж рекомендую к замене следующие речевые обороты:



1. "Какого хуйя тебе надо?" - "Что именно Вас интересует?".



2.. "Всякая поебень" - "Широкий ассортимент товаров".



3.. "Бля буду!" - "Фирма дает гарантию".



4.. "Где тока таких мудаков берут?" - "Оставьте координаты вашей фирмы".



5.. "Засунь себе в..." - "Нуждается в доработке".



6.. "Отвечаю напидора!" - "Лично проконтролирую выполнение".



7.. "Я тебя в рот е..л!" - "В данный момент Ваше предложение нас не



интересует".



8.. "Че за нах?" - "В этом пункте допущена ошибка".



9.. "Вот же ж блядь какая!" - "Скажите, что Вы заканчивали?".



10.. "Х..й тебе в жопу!" - "Скидки не предусмотрены".



11. "Пидар штопаный" - "Клиент".



11.. "Овца е...я" - "Клиент".



12. "Хуйло очкастое" - "Перспективный клиент".



13. "Зае..л уже" - "Что Вы еще хотели бы узнать?".



14. "там такое.. х..й прассышь" - "Высокотехнологические разработки...".



15. "Пошел на х..й!" - "Обратитесь к моему коллеге..."

Метки:   Комментарии (9)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Виктор-Виктория

Перемены, перемены...

Пятница, 22 Августа 2008 г. 17:52 (ссылка)

 (150x150, 30Kb)
А ещё я замечаю, что все реже можно встретить те слова и сокращения, которые ещё три-четыре года назад считались неотъемлемой частью компьютерного слэнга: "респект", "ИМХО", "ППКС". Ныне редко можно встретить столь употребимое ранее слово "свун" и производные от него. Из олбанского языка, по поводу которого так недавно ломались копья, кое-что прижилось и вросло, но большая часть сгинула в нетях. Всякие там "кисакуку" или "ты с какова города" ещё можно отыскать, но уже гораздо реже.

Прижились по-настоящему только прозрачные обозначения матерных или просто грубых слов, что лично мне удивительно, - ведь подавляющее большинство людей их спокойно употребляло и без вуалирования!

Полезно время от времени остановиться и позволить бурному потоку времени бежать мимо тебя. Замечаешь гораздо больше, однако.

Настроение сейчас - размышлятельское

Метки:   Комментарии (21)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Telena

не покладая ручки

Понедельник, 05 Мая 2008 г. 23:36 (ссылка)

стучу по клаве

и ржу время от времени, заставляя котов подпрыгивать на подушках и шипеть...

хотя, вру, за 6 часов они уже привыкли и теперь только настороженно поднимают головы...

о чем я? так о своем втором ребенке! О сообществе. Пишу анегдоты по анимэ, копирайтствую... в общем, радуюсь жизни.

мняяя


не удержусь. вот один из приколов:


"
Однажды Иасону Минку приснился кошмар, в котором его звали Гаури Габриев, а Рики - Лина Инверс, и Рики все время бил его по голове. А потом ему приснился кошмар, в котором его звали Сейлор Мун, а Рики был Такседо Маском и обсыпал его розочками. Иасон разозлился и изъял из файлов Юпитер все анимэ.

На следующую ночь ему приснилось, что он Крокодил Гена, а Рики - Чебурашка… "




Не в тему. Но не удержалась...

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Ritz

Приколы шведского языка - "кубэш" и "ёб"

Пятница, 25 Апреля 2008 г. 11:32 (ссылка)

"Кубэш" происходит от стандартного слова "ko" (корова) и слэнгового "bärs" (пиво). Получается коровье пиво. Правильно? Если пораскинуть мозгами и пофантазировать, то какое пиво может быть у коровы? Ну да, коровье пиво есть МОЛОКО.

Kobärs - молоко

Стоит отметить, что это не стандартное слово, а такой диалектический слэнг. Для "молока" в шведском есть и обычное слово "mjölk" (мьёльк).

Кстати, если швед приедет в Норвегию и закажет в баре пиво, пользуясь шведским слэнгом (bärs), то может поиметь кучу проблем. Дело в том, что bärs для норвежского уха звучит как "дерьмо". "Мне пожалуйста пол-литра дерьма". Хмм...

В России лучше вообще не пользоваться шведским, т.к. многие слова звучат для русского уха еще хлеще. Шведское слово jobb ("работа") произносится как "ёб". В принципе все и тут логично, т.к. для некоторых работа есть ни что иное, как настоящий "ёб".

Метки:   Комментарии (4)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Serrrega

Слова, слэнг, ассоциации

Вторник, 31 Июля 2007 г. 07:31 (ссылка)

Ассоциации со словами...

Кто-то может не замечает, кому-то все равно..Читать далее

PS и я еще ничего не сказал про "пАдонковский" язык....

Метки:   Комментарии (38)КомментироватьВ цитатник или сообщество
PlutonMan

Без заголовка

Вторник, 19 Июня 2007 г. 12:58 (ссылка)

В дневнике Smolvile бранные слова встречаются 0 раз.
Подозрительные слова (жаргон, слова с ошибками) встречаются 1 раз.

LiveJournal.com LiveInternet.ru

Тест "Чистота русского языка v 2.0" © demidovdemidov
Хостинг сайта lj.onas.ru

Если у вас не содержаться английские символы, то вы должны вставить сюда свой номер с адреса дневника
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Zing_220

Английский-краткий слэнг

Пятница, 02 Марта 2007 г. 12:26 (ссылка)

В колонках играет - Кино- Сосны на морском берегу
Настроение сейчас - не много грустное=)))

10X (Thanks Thx, ths) Спасибо
2 (To) K
4 (For) Для
4GET (Forget) Забудь

ADDY (Address) Адрес
AFAIK (As far as I know) Насколько мне известно
AFK, AFTK (Away from the keyboard) Вдали от клавиатуры, т.е. меня нет за клавиатурой
AKA (Also known as, Aka) Также известен как
AND (Any day now) В любое время
ANY1 (Any one) Каждый
AOP (Authorized operator) Аоп, Авторизированый оператор
ASAP (As soon as possible) Асап, Так скоро насколько это возможно
ASL (Age/sex/location A/S/L) асл, Возраст, пол, место жительства
ATM (At the moment) В данную минуту, сейчас
ATVB (All The Very Best) Всего Самого Наилучшего

BBIAF (Be back in a few minutes) Вернусь через несколько минут
BBIAH (Be back in an hour) Вернусь через час
BBIAM (Be back in a minute) Вернусь через минуту
BBIAS (Be back in a second) Вернусь через секунду
BBL (I'll be back later) Вернусь позже
BBS (Be back soon) Скоро вернусь
BC (because) патамушта
BE4 (Before) Перед
BF (Boyfriend) Любимый парень
BF(F) best friends (forever)
BRB (I'll be right back) брб, Сейчас вернусь
BTW (By the way) Между прочим; кстати

C (See) Вижу (-ишь)
cf. - по сравнению
CU (See you, CYA) До встречи; увидимся
CUL (See You Later) Увидимся позже

dnd - (don't disturb) не беспокоить

E.g. - (exempli gratia) например
EM (Them) Им
etc - (et cetera) и т.д.
et al - (et alii) и др.

F2F (Face to face) С глазу на глаз, тет а тет
FAQ (Frequently asked questions) Фак, ЧаВо Часто задаваемые вопросы
FU (Fuck up) Беспорядок
FUBAR (fucked up beyond all recognition) зат**хан до неузнаваемости
FW (Freeware) Бесплатно
FWIW (For What It's Worth) Чего это стоит?
FYI (For your information) Информация для Вас; для вашего сведения, обычно имеет фамильярный оттенок "Чтоб ты знал"

GF (Girlfriend) Любимая девушка
GR8 (Great) Восхитительно
GTG (I got to go) Я должен идти
GROK (I GROK) "Как из пушки". Полное непонимание.
GIWIST (Gee I Wish I'd Said That) Послушай, я хочу сказать.

Heh, hehe - междометия из лексикона людоедки-Эллочки, чудом попавшие в интернет
H8 (Hate) Ненавидеть
HTH (Hope this help) Надеюсь, это поможет

IC (I see) Понятно, понял(а), понимаю
i.e. - (id est) т.е.
IITYWISWYBMAD (If I tell you what it says, will you buy me a drink?) если я скажу тебе что это значит, ты мне купишь выпить?
ILSHIBAMF (I laughing so hard I broke all my furniture) я смеялся так сильно, что поломал всю мою мебель
IMCO (In my considered opinion) По моему продуманному мнению
IMHO (In my humble opinion) Имхо По моему скромному мнению
IMNSHO (In my not so humble opinion) По моему нескромному мнению
IMO (In my opinion) По моему мнению
IOW (In other words) Другими словами
IRL (In the real life, ITRL) В настоящей жизни

JK (Just kidding, J/K) Просто шутка

K (Ok) Окей

L8R (Later) Позже
LOL (Lot of laugh, laughing out laud) Лол, Умираю от смеха, иногда можно поянть, как lamer of lamers - далеко не как ответ на шутку)
LTNS (Long time no see) Давно не виделись
LTNT (Long time no type) Долго не писал

M8 (Mate) Товарищ
ME2 (Me too) Я тоже
MF (Male or female, M/F) намек на инцест..) Мужчина или женщина
MTFBWY (May The Force Be With You) Да Пребудет С Тобой Сила (ДПСТС)

NO1 (No one) Ни один
N00B чайник
NP (No problems, N/p) нп, Нет проблем
NRN (No Reply Necessarry) Ответ Необязателен (письма, смс)

OIC (Oh, I see) О! Я вижу!; А... Понял!
ONNA (Oh no, not again) О нет, только не снова!
OTOH (On the other hand) С другой стороны

PAW (parents are watching) !!!))
plz - (please) пожалуйста
PMJI (Pardon my jumping in) Прошу прощения, что я вмешиваюсь
POV (Point of view) Точка зрения
P2P с глазу наглаз
PPL (People) Ппл, Люди

R (Are) Быть
RE (How are you) ку, Непереводимо или означает "Как дела?"
RIP (rest in peace) земля пухом
RL (Real life) Рил, Настоящая жизнь
ROFL (Rolling on the floor laughing) Кататься по полу от смеха (типа еще смешнее, чем ЛоЛ)
ROTFLASTC (rolling on the floor laughing and scaring the cat!) катаясь по полу от смеха и пугая кота
RSN (Real soon now) Действительно скоро
RTFAQ (Read the FAQ) Почитай этот чертов FAQ
RTFM (Read the fucking manual) Почитай это чертово руководство
RTFS (Read this fucking source) Почитай это чертовы исходники

SF (Science fiction) Научная фантастика
SMT (Something, SMTN) Что-то
SOB (son of a bitch) сукин сын
SOP (Super operator) Соп, Супер оператор или (standard operating procedure) штатная процедура
SOW (Speaking of which) Говоря о котором
SOY (shame on you) Позор
SUP (What's up) Как дела?
SW (Shareware) Условно бесплатно
SYSOP (System operator) Системный оператор

TFHAOT (Thank for help ahead of time) Заранее благодарен
TGAL (Think globally act locally) Думать широко, действовать в рамках
thx (thank you) спасибо
TTFN (Ta ta for now) Ну давай, пока!
TTL (that's the limit) а совсем не time to live))
TTYL (Talk to you later) Поговорим позже
TYVM - TYVM (thank you very much) огромное спасибо

U (You) Ты
U2 (You too) Ты тоже
UBD (You be damned) Будь ты проклят
UC (You see) Видишь ли

W8 (Wait) Ждать
WB (Welcome back) Вебе, вб, С возвращением
WBR (With best regards) Сердечный привет
WBW (With best wishes) С наилучшими пожеланиями
WRT (With respect to) С уважением
WTF (What the fuck) Что за черт?

yo может быть и не реперским, а восточноазиатским приветствием

ZZZ сплю

 (700x525, 58Kb)

Метки:   Комментарии (2)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Zing_220

Выражения)))

Среда, 28 Февраля 2007 г. 22:26 (ссылка)

Настроение сейчас - всё клёво!ну почти..

Во какую фигню нашла!читайте и просвещайтесь!!






На улицах вы часто можете встретить так называемых маргиналов, которых иногда принято называть нехорошим словом "быдло". О чём же говорят эти люди на своём диковинном и древнем языке, дошедшем к нам ещё со времен верхнего палеолита? Попытаюсь вкратце перевести вам.

нуёптыбля - возмущение, недоумение.
тычоблянах - дерзость, наглость, вызов
хуяк и обанааа - стремительность, большая скорость действия
ыыхыхыхы - весёлость, хороше настроение,

понятая шутка
ыыыыхыхы... а чо? - непонятая шутка
ыыхыхыхы... чооооо? - понятая, но обидная шутка
ты это ну это - предупреждение
тыэта тавоэта - возражение, предостережение
тыэта тебе щя бляэто - агрессивное возражение
эээээээ - несильное возражение
обахуясе - удивление
бляяяяяяяяя - сильное удивление
бля нуёпт - неприятное удивление
эйтыэто - обращение внимание, обращение к постороннему
эйтыбля - то же, но в более грубой

форме
нубля как туданах, где это? нутыпоэл! - извините, как пройти в библиотеку?
бля нухули ты тут с этими - извините, я вам на ногу наступил
чоооо? - извините, я вас не понимаю.

НА УЛИЦЕ
эээ, мужык бля! - Можно к Вам обратиться?
ойбля! неее пиздуй - Простите, я обознался.
слух тут это типа такое бля дело - У меня к Вам есть один вопрос
ну ёпт где ну ты поэл - Где у Вас здесь продуктовый магазин?
бля а там есть? - там спиртное
продают?
данепесди - Вы уверены?
всё пиздуй - Спасибо большое! До свидания

В МАГАЗИНЕ
нублякто тут таво это? - Простите, кто последний?
ёпт нуиеблище - Добрый вечер, я за Вами
ты с тута? чё ну это, чтоб не таво нахуй? - Вы местный? Какой напиток порекомендуете?
а не съебусь с этой бурды? - Знаете, Бордо не подходит по моё сегодняшнее настроение.
ээ, дай мне эта таво вон тамбля? - Барышня, будьте любезны "Вин Де Пе" 2001го
:
года.
хулевылупилась пездуй нахуй - Да, я подожду. Спасибо!
ёпт на! - Вот сто восемьдесят рублей. Ещё раз спасибо!
тыахуела?! этачо?! - Простите, вы мне сдачу недодали.
бывайтенах - Всем приятного вечера!

В ТРАНСПОРТЕ
анублявсенахуй! - Давайте попробуем влезть.
мужик, а это, до того, ну, туда, где ... ? - Извините, маршрутка идёт до... ?
тыбля щяогребёшь гнида! - Вы мне наступили на ногу.
заткни ебало бля! - Извините, я наступил вам

на ногу.
набля - Передайте за проезд, пожалуйста.
идинахуй убрал это бля - К сожалению я не могу передать за проезд - заняты руки.
а ну бля стой нахуй! - Высадите меня на остановке.
*сильный хлопок дверью маршрутки* - Спасибо!

В КЛУБЕ (НА ДИСКОТЕКЕ):
эймужык! узналбля? ыыы... - У меня клубная карта.
обаебануцца отэтоаааааа - Хороший клуб!
глянь ёпт уууууу - И девушки здесь симпатичные.
хуясе! ябыё оооооо - Особенна вот эта.
эта,

преет. ты таво а? - Девушка вы танцуете?
ты это мне тут не это нахуй. Давайбля! - Да-да, я Вас спросил.
атычозахуй? ктобля? - Извините, молодой человек! Я не знал что девушка с Вами.
иди-ка ты нахуй! - Ещё раз прошу прощения?
падём-выдем? - Вам помочь выйти на улицу?

В МИЛИЦИИ:
здарова чуваки! - Я уже был в этом отделении милиции.
узналбля? - Разрешите обратиться, гражданин сержант.
каксамнахуй? - Где можно присаживаться?
не бля, он

бля, его нахуй - Я не виноват в произошедшем.
ну чо, хуила, допезделса - Вы еще ответите за ваш поступок перед народным судом, негодяй!
даваиво отпиздим! - Гражданин сержант, его надо изолировать в отдельную камеру
ну я это, короче бывайте! - Всегда рад сотрудничать с органами внутренних дел.

В СЕМЬЕ:
алёнахуй! где ты сука блять? - Дорогая, я вернулся!
ну чё ебало такое это, чо не рада блять? - Я тоже рад тебя видеть, милая.
я срать,

ебошь жрать нахуй! -Я пока помою руки, а ты не нальёшь мне тарелочку супа? Спасибо заранее.
чо бля за хуйня? жри сама, сука! - Ооо! Твой фирменный суп, я его очень люблю.
ты это чо ваще бля тут... ну когда я этого того. - Чем ты занималась дорогая?
еблась пади? - К подруге наверное ходила?
я бля это вижу нахуй, что еблась, сука! - И как подруга?
съебусь нахуй с этой ну вот этой - Спасибо, суп был очень вкусным.
пиздить тя надо - Я тебя

 (700x525, 68Kb)

Метки:   Комментарии (4)КомментироватьВ цитатник или сообщество

«  Предыдущие 30 Следующие 30  »

<слэнг - Самое интересное в блогах

Страницы: 1 2 3 [4] 5 6 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda