Фильм описывает жизнь и судьбу осетинского поэта, публициста и художника Коста Хетагурова.
Коста Хетагуров, отчисленный из Петербургской академии художеств, возвращается в родные края. Открыв художественную мастерскую, он, пытаясь заработать на пропитание, берёт заказы на иконопись. За выступления против произвола властей художника арестовывают.
После нескольких лет работы на руднике постаревший Коста Хетагуров снова возвращается на родину — в Иристон. Так называется Осетия на осетинском языке.
Первая — о русском офицере Павле Бестужеве, вторая — о художнике, ленинградце 1960-х годов.
Незадолго до декабрьского восстания 1825 года Павел Бестужев был сослан за дерзость в далекий гарнизон на Аландские острова. Вскоре ему представляется случай помочь раненому декабристу, который намеревался перейти границу. Ценой своей жизни Бестужев спасает беглеца и свою возлюбленную.
Фильм рассказывает о судьбе петербургской актрисы Варвары Асенковой.
Премьера фильма в СССР состоялась 25 сентября 1967 года.
Сюжет
В фильме рассказывается о судьбе актрисы Александринского театра середины XIX века Варвары Николаевны Асенковой. Её затравили театральными сплетнями, вымыслами и интригами. Её любимый человек — офицер царской армии — не может официально жениться на ней, ведь если она выйдет за него замуж, то ей придется оставить сцену.
На самом деле история с возлюбленным офицером придумана авторами фильма; все знавшие Варвару Асенкову утверждали, что она была столь скромна и забита, что не имела возлюбленных[2], а кроме того у молодой актрисы, занятой во всем театральном репертуаре — она играла по триста спектаклей в год[3], — не было ни сил, ни времени на любовные истории.
Фильм рассказывает о двух последних десятилетиях жизни русского композитора. Раскрывая своё видение творческой и педагогической концепции Римского-Корсакова, авторы картины посвящают отдельные её эпизоды лекциям в созданной им школе композиторов, жёстким дискуссиям об «антинародности» музыки Раменского (прототип — Игорь Стравинский)[2]), борьбе с самодурством чиновников управления Императорских театров и двуликостью меценатаСаввы Мамонтова. Картина завершается несколькими фрагментами событий Революции 1905—1907 годов в России.
(фр.Le Comte De Monte Cristo) — историко-приключенческий кинофильм совместного франко-итальянского производства. Экранизация одноимённого произведения Александра Дюма.
Постановка известного французского режиссёра Робера Верне, в которой заняты звёзды европейского кино, является одной из самых ярких экранизаций популярного романа Дюма.
1830-е годы. Сын воронежского мещанина, Алексей Кольцов всю свою недолгую жизнь был вынужден заниматься торговыми делами отца. Но Алексей тянется совсем к другому. Ещё в училище он полюбил чтение, первые прочитанные им книги были сказками. Эти книги он покупал на полученные деньги, лакомства и игрушки, полученные от родителей. Затем он стал стал читать стихи и наконец начал сочинять сам. Однако отец не одобряет увлечение сына поэзией. Литератор Николай Станкевич издал стихи Кольцова в Петербурге, и его имя стало известным. Разъезжая по торговым делам отца, Кольцов встречался с различными людьми, собирал фольклор. Его лирика воспевала простых крестьян, их труд и их жизнь. Алексей полюбил молодую вдову Варю Лебедеву и хотел начать с ней новую жизнь в Петербурге. Однако дикая атмосфера в доме и травля воронежских лжелитераторов привели Кольцова к депрессии и скоротечной чахотке: покинутый всеми, он умер в возрасте 33-х лет.