|
![]() Алиса в зазеркальеПятница, 21 Февраля 2025 г. 12:33 (ссылка)
![]() Льюис Кэрролл тоже бывал в России. Как и наша дорогая редакция. В отличие от путешествующего сэра Льюиса мы здесь бывали не как турист, а проездом. Поэтому иногда с трудом можем понять, что автор имел в виду, когда написал в путевую тетрадку - Если не знаешь что сказать, говори по французски. Он, пока ездил по империи, вел дневник русского путешественника, откуда мы узнали много чего интересного про сэра Льюиса и про страну, которую он решил посетить. А ещё мы читали в его биографии, что сэр Льюис собрался в Россию весьма неожиданно, от нечего делать. Устал бездельничать. Сидеть без дела, сами знаете, дело нелегкое. Вот и наш сэр Льюис начитался маркиза Зато наша дорогая редакция доподлинно выяснила, что по дороге из Петербурга в Москву где-то на раёне Бологое он услышал и записал чудное русское слово "защищающихся". И пометил у себя в дневнике его значение - thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs. Кэролл записал это слово транслитом или если быть совсем точным - английскими буквами. С тех самых пор и по наше время вид этого слова вызывает оторопь и ужас не только у проклятых англосаксов, но и у нашей дорогой редакции тоже… zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа. Месяцем или двумя позже, когда сэр Льюис вернулся домой, он не стал рассказывать каждому встречному поперечному про чудесную страну, где слова выглядят как хуйзнаитчто. Нет. Первое что он сделал, когда вернулся, это положил перед собою на стол стопку писчей бумаги, наточил перья, накрутил на бигуди волосы, попил чаю, погладил котика и по свежим впечатлениям от увиденного и пережитого в России сочинил продолжение своей "Алисы в стране чудес" - "Алису в зазеркалье".
|
|
LiveInternet.Ru |
Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda |