-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Сотис

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.05.2010
Записей: 1672
Комментариев: 5958
Написано: 10067


Названия животных. Попытка осмысления

Четверг, 10 Февраля 2011 г. 08:37 + в цитатник
roouh.livejournal.com/45340...32#t533532

Не со всем согласна, но в целом, хорошая работа. 

Серия сообщений "Азбучные истины":
Часть 1 - Раздел "Азбучные истины".
Часть 2 - Учимъ Рускій Языкъ. Что такое «Букова»?
...
Часть 4 - Корнеслов. Слово "Врач".
Часть 5 - Корнеслов. Что означает слово "уметь".
Часть 6 - Названия животных. Попытка осмысления
Часть 7 - ОТКУДА ЕСТЬ ПОШЛО СЛОВО: Благо. Зло. Лихо
Часть 8 - Книга Михаила Задорнова о родном языке. "СЛАВА РОДУ!" 1 часть
...
Часть 22 - Беременная или плодоносЯщая?
Часть 23 - Сергей Данилов. Древнерусский язык.
Часть 24 - Суд ли нам Судь-Ба?


persik13   обратиться по имени Пятница, 11 Февраля 2011 г. 00:51 (ссылка)
интересная работа:) и есть очень интересные наблюдения! но бегемот и гиппопотам - это вообще ! :)
Ответить С цитатой В цитатник
Сотис   обратиться по имени Пятница, 11 Февраля 2011 г. 20:47 (ссылка)
persik13, :))))))
Добавлю тут голубя. Название голубя имеет корень "голубой".
Мы не понимаем этого сознанием, но, увидев голубя белого цвета, не можем назвать его голубем - мы называем его непременно БЕЛЫМ голубем. Так подсознание ставит всё по местам.
То же самое и с вороной. Ворона - от слова "вороной" - чёрный.
Ответить С цитатой В цитатник
Сотис   обратиться по имени Воскресенье, 13 Февраля 2011 г. 16:03 (ссылка)
Кстати, оттуда же и синица (синяя), про медведя понятно - ведающий мёдом.

Кстати, хочу тут сказать пару слов о перевёртышах (то есть зеркально читающихся словах).
Например, пёс- собака (сёп - соб, собак) и т.д.
это всё те же русские слова, пришедшие в арабский язык. А арабы, как известно, читают наоборот, справа налево. Вот и получилось, что все слова, пришедшие с арабского можно понять по-русски, если задом наперёд прочитать.
Об этом Вашкевич хорошо пишет.
Вот, пример с собакой. Русское слово - пёс. Арабское - собака. а если смотреть в корни - то собака - это пёс, прочитанный справа налево и адаптированный под арабские наречия.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 13 Февраля 2011 г. 16:16ссылка
я совсем забыла что арабы читают наоборот! теперь так много стало на свои места, а то я все время удивлялась зачем они наши слова выворачивают на изнанку!
Сотис   обратиться по имени Воскресенье, 13 Февраля 2011 г. 16:24 (ссылка)
persik13, :)))))))))))))))))))))))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку