-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в BeIka

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.01.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 2348


Философский путь

Пятница, 09 Апреля 2010 г. 13:54 + в цитатник
Цитата сообщения JapanBlog




Философский путь

В Киото очень много живописных мест, одно из них - Философский путь (哲学の道, Tetsugaku no Michi). Это знаменитый путь вдоль берега канала в районе Хигасияма между Серебряным Павильоном и Kumano Nyakuoji Jinja. Свое название он получил оттого, что по этой дорожке любил прогуливаться и размышлять известный японский философ Нисида Китаро (1870-1945). Философский Путь - одно из лучших мест в Киото для любования цветением сакуры.




Философский путь назван в честь Нисида Китаро (Nishida Kitaro), профессора философии в университете Киото, который любил размышлять, гуляя по берегу канала. Этот японец получил прекрасное образование в Токийском Университете, знал английский и немецкий языки. Кроме конфуцианства и даосизма Нисида Китаро изучил труды Канта, Гегеля и Шопенгауэра. Им написано прекрасное эссе "Толкование красоты". Нисида Китаро был профессором Университета Киото и преподавал философию. В своих работах японский философ сравнивает западные философские теории с восточной школой дзэн с примесью философских идей Ойгена Херригела, об этом немце смотри пост Дзэн и искусство стрельбы из лука. Философские взгляды Нисида Китаро берут свои истоки из буддизма, но ему была также близка и западно-европейская идеалистическая философия.


Господин Нисида Китаро (Nishida Kitaro), японский философ

Во время Второй мировой войны правые критиковали Нисида Китаро за антинационализм и признание западной философии и логики. После войны левые мыслители критиковали его философию как националистическую из-за его внимания на традиционные ценности. Но Нисида Китаро не был ни националистом, ни антинационалистом. В своих трудах он раскрыл эстетику понимания красоты по-японски. Понять отношение японцев к красоте невозможно, не зная, как они смотрят на мир, стараясь видеть форму бесформенного, слышать голос беззвучного. Намек и недосказанность являются мерилом искусства, а красоту японцы находят в отношениях, в промежутках и пустоте. Иносказание и метафора давали простор воображению. Красота для японцев неотделима от истины, красота и есть истина, истина и есть добро, это то, что вызывает ощущение гармонии разума и чувства. Еще об этом можно прочитать здесь - Красота по-японски.


На старом кладбище сбоку от Философского пути,
недалеко от Серебрянного павильона, находится небольшой храм.




















Рубрики:  Восток - дело тонкое
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку