Король Артур — циклообразующий персонаж британского эпоса и рыцарских романов, легендарный вождь ВИ века, объединивший Британию под своей властью.
Рождение Артура
Артур — сын короля Логрии (Британии) Утера Пендрагона. По преданию, Утер воспылал любовью к герцогине Игрейне Тинтагель и убил на поединке её старого мужа.
Славный рыцарь Горлуа, владелец замка и правитель Корнуолла, был женат на красавице Игрэн, к которой вдруг воспылал страстной, но безнадежной любовью король Утер Пендрагон.
Королю на помощь пришел волшебник Мерлин, : он придал королю Утеру облик рыцаря Горлуа и помог таким образом добиться расположения неприступной красавицы.
Вся эта интрига была организована волшебником Мерлином, который в качестве платы потребовал отдать ему младенца на воспитание. Через несколько лет Утера отравили приближённые, и страна осталась без короля.
Мерлин похитил младенца и наложил на него чары, придав силу, отвагу и другие положительные качества. Затем чародей отдал Артура на воспитание старому рыцарю сэру Эктору.
Мерлин похищает новорождённого Артура. (Н. К. Уайет, 1922)
Спустя двадцать лет Мерлин и епископ Кентерберийский в Лондоне представили собравшимся рыцарям меч, воткнутый в камень, на котором была надпись: «Кто вытащит сей меч из камня, тот и есть по праву король Британии». Ни один из королей и баронов не смог извлечь меча.
Excalibur and Arthur
После того, как Меч из Камня сломался в поединке короля с сэром Пелинором, Мерлин пообещал молодому монарху новый чудо-меч. Его выковали эльфы озера Вателин и вручили Артуру с условием: обнажать только во имя правого дела и вернуть им, когда придёт срок. Меч, названный Экскалибур, разил без промаха, а его ножны защищали лучше любой брони.
Со временем Артур стал королем и поселился с молодой женой, красавицей Гвиневерой, в замке Камелот.
королева Гвиневра, жена короля Артура,
_kingarthurwedding
Launcelot
King-Arthur-Butler-L
Но вскоре бурные события потрясли замок Камелот. Рыцарь Тристан воспылал любовью к ирландской принцессе Изольде, жене короля Марка, и в конце концов погиб от его копья. Доблестный рыцарь Ланселот полюбил королеву Гвиневеру жену короля Артура, сердце которой ответило ему.
Их любовь была столь беззаветна, что перед ней отступили и рыцарская дружба, и супружеская несть. Но велико было и благородство короля Артура, который долго не принимал никакого решения в отношении влюбленных, чтобы не разрушить братство' Круглого Стола. И тогда коварный рыцарь Модред убедил короля Артура поехать на охоту: он прекрасно рассчитал, что влюбленные, воспользовавшись его отсутствием, захотят встретиться... И тогда он позаботится, чтобы об этом все узнали. Королю Артуру не останется ничего другого, как действовать.
-Boys_King_Arthur_-_N._C._Wyeth_-_p306
Так все и случилось. Модред, подкараулив свидание Гвиневеры с Ланселотом, ворвался в покои королевы. Ланселот бежал, а сторонники Модреда потребовали суда над королевой. И король Артур вынужден был подписать смертный приговор жене — сожжение на костре.
Он стоял у окна и с ужасом смотрел на привязанную к столбу Гвиневеру, а палач уже ждал его знака. Модред торопит, но король Артур медлит: неужели Ланселот не успеет придти на помощь своей возлюбленной ? Но Ланселот прибыл вовремя и увез Гвиневеру, а королю Артуту не оставалось ничего другого, как идти походом на франков.
King-Arthur-Rescue-guinevere-by-Hatherell
Главным же идеологическим сюжетом являются поиски рыцарями Круглого стола чаши под названием Священный Грааль.
ArthurGrailVision1903
сестра Артура — знаменитая фея Моргана по легенде посыла заклинания на Артура.
_Morganlfay
Воспользовавшись случаем, коварный бастард узурпировал власть и провозгласил себя королем. Попытавшийся навести порядок сэр Гавейн был убит
Узнав о смуте в Британии, Артур вернулся из-за моря. Войска короля и самозванца встретились на Каммланском поле для переговоров. Но во время встречи змея укусила одного из рыцарей, и он выхватил меч, что стало сигналом для атаки обеим сторонам. В грандиозной битве, разразившейся в Каммлане, погибло всё воинство Британии. Предатель Мордред пал, пронзённый копьем Артура, но и сам смертельно ранил возможного отца.
The_Story_of_King_Arthur_and_His_Knights_-_Battle_Before_Camilard
Битва Мордреда и Артура на Каммланском поле (Н. К. Уайет, 1922)
![(482x600, 68Kb)](//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/1//49/556/49556829_180pxBoys_King_Arthur__N.jpg)
Артур погиб в битве с войсками своего племянника Мордреда, который был сыном его сестры Моргаузы от ее предположительного инцеста с самим Артуром. Считается, что смертельно раненый Артур был перенесён на остров
Затем умирающего Артура самого на барке печальные леди увезли на остров Авалон. По преданию (похожему на пророчество о Втором Пришествии), Артур дремлет на Авалоне в ожидании дня великой нужды, когда он воспрянет ото сна, чтобы спасти Британию.
The-Lamentation-Of-King-Arthur
_b_death_of_king_arthur
king_arthur_map_new
Умирающий король попросил сэра Бедивера вернуть меч Экскалибур Владычице Озера.
sword-of-king-arthur
Пророчество Мерлина
После смерти Артура саксы всё же захватили Британию. Мерлин пророчествовал, предсказав падение Белого Дракона (символа саксов). Пророчество Мерлина сбылось во время битвы при Гастингсе, когда Вильгельм Завоеватель убил последнего короля саксов Гарольда, и Белый Дракон Саксов пал.
IdylsKingArthurAndMerlin
Коро́ль Арту́р — циклообразующий персонаж британского эпоса и рыцарских романов, легендарный вождь VI века, объединивший Британию под своей властью.
King-Arthur-Of-England-One-Of-The-Statues-Surrounding-Maxim