-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Linguists

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.02.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 94


Без заголовка

Понедельник, 25 Февраля 2008 г. 17:00 + в цитатник
Puzzle все записи автора Как известно, в Америке в ресторанах принято платить чаевые (tips). Причем платить можно не только наличными, но и кредитной картой, для этого на чеке есть специальное графа tip, куда вписывается сумма чаевых. Однажды мой знакомый американец пошел в ресторан, где сервис, по его выражению, был unbelievably bad. Ему принесли не то, что он заказывал, включили в счет то, что он не заказывал и в довершение всего облили супом. Когда принесли чек, в графе для чаевых он написал: tip: find another job
Рубрики:  Международный юмор

VILKA13   обратиться по имени Может, я туплю... Четверг, 24 Апреля 2008 г. 13:00 (ссылка)
Он приколся на двойственности перевода? Ведь tip - это еще и "совет".
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку