-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Walter_Scott

 -Интересы

19th century a legend of montrose ivanhoe old mortality quentin durward rob roy scotland the black dwarf the bride of lammermoor the fortunes of nigel the heart of mid-lothian the pirate walter scott waverley xix век айвенго вальтер скотт исторический роман квентин дорвард книги

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.09.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 10




«Беда тех, кто пишет быстро, состоит в том, что они не могут писать кратко» Вальтер Скотт.

Вальтер Скотт. Анекдоты

Воскресенье, 04 Мая 2008 г. 12:13 + в цитатник
Pirattika (Walter_Scott) все записи автора

В XIX веке были в моде вечера, где поэты читали свои стихи. На одном из  таких сборищ присутствовал известный поэт Колридж и Вальтер Скотт. Колридж читал свои стихи под шумное одобрение приверженцев – те надеялись, что буйные их восторги укажут такому всего лишь известному писателю, как Скотт, его место. Стремясь продемонстрировать, насколько Скотт-поэт уступает Колриджу, они попросили Скотта почитать что-нибудь свое. Он скромно отказался от предложенной чести, однако сказал, что прочтет несколько строф, которые недавно попались на глаза в провинциальной газете и которые, по его мнению, едва ли хуже только что ими прослушанных. Стихи приняли холодно, а потом и вовсе разругали. Скотт пытался взять их под защиту, но, когда кто-то назвал одну из строк совершенно бессмысленной, Колридж не выдержал:

            – Ради бога, оставьте вы мистера Скотта в покое – это мои стихи.

            И воцарилось молчание.

 

            Скотт любил находиться среди артистов, они часто бывали в гостях у писателя. Как-то раз великая актриса Сара Сиддонс привела в ужас мальчика-слугу, голосом трагедийной королевы воскликнув:

            – Дитя, ты воду мне принес, забыв про пиво!

 

            Вальтер Скотт был превосходным рассказчиком и знал множество анекдотов, подчас не совсем пристойных. 

Ему нравился анекдот про то, как два человека состязались, кто лучше срифмует. Первый начал: 

Я, Джон Мактрой, 

Спал с твоей сестрой. 

            «Неправда», – сказал второй. «Зато в рифму», – возразил Джон. Тогда его противник парировал: 

Я, Джордж Грин, 

Спал с твоей женой. 

            «Не в рифму», – сказал Джон. «Зато правда», – ответил Джордж.           

 

В 1825 г. Вальтер Скотт посетил Ирландию. В том числе лазил по горам и даже прошел краем пропасти. 

            Когда проводнице-ирландке, которая сопровождала его в этих походах, кто-то объяснил, что Скотт – знаменитый поэт, та не поверила: 

            – Поэт! Как же, рассказывайте! Он джентльмен – дал мне целых полкроны.

Рубрики:  Other (другое)

Метки:  

в библиотеку

Суббота, 03 Мая 2008 г. 23:17 + в цитатник
Рубрики:  Creations & heroes (творения и герои)
References (ссылки)

More Info

Понедельник, 11 Декабря 2006 г. 15:17 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора

Большое количество информации о ВАльтере Скотте, его творениях, эпохе, его жизни...литературная критика его произведений, огромное колличество ссылок и прочего...

www.walterscott.lib.ed.ac.uk - сайт англоязичный.

 (500x309, 89Kb)
Рубрики:  References (ссылки)

Здесь жил классик...

Понедельник, 11 Декабря 2006 г. 15:11 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора

Экскурс по памятным местам...


 (300x220, 59Kb)

etc.
Рубрики:  Sir Walter Scott (об авторе)

Вальтер Скотт и Шекспир

Воскресенье, 05 Ноября 2006 г. 22:41 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора Занимательно.

Г.В. Яковлева
Мировая культура XVII-XVIII веков как метатекст: дискурсы, жанры, стили. Материалы Международного научного симпозиума «Восьмые Лафонтеновские чтения». Серия “Symposium”, выпуск 26. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. С.112-115

[112]
О влиянии Шекспира на творчество Вальтера Скотта говорилось неоднократно. Однако сам термин «влияние» требует некоторого уточнения. Это влияние развивалось в нескольких направлениях и шло разными путями. Во-первых, это было влияние личности самого драматурга на писателя и непосредственное влияние на него шекспировских пьес. Во-вторых, это было влияние творчества Шекспира на произведения Скотта. И, наконец, влияние его эстетики на эстетические воззрения создателя исторического романа. Влияние Шекспира сказывалось по-разному. Непосредственно в
[113]
творчестве писателя оно предопределяло тематику его романов, создание отдельных сюжетных линий и художественных образов. Оно проявляется в явных и скрытых цитатах. Влияние Шекспира заметно в исторических и биографических трудах Вальтера Скотта. В различные периоды его жизни шекспировское влияние было в различной степени интенсивным.
Наиболее важным представляется влияние великого английского драматурга для создания и формирования эстетических воззрений Вальтера Скотта. Сам он неоднократно упоминает об этом. Его увлечение непосредственно шекспировским театром в юные годы сменяется опосредованным влиянием Шекспира через интерес, возникший у Скотта к немецкой литературе, которая подверглась значительному воздействию творчества великого английского драматурга. Между 1790 и 1815 гг. Скотт углубляет свои знания о Шекспире. В этот период происходит становление его взглядов. И этому в немалой степени способствует критический анализ шекспировских пьес. В последующее десятилетие Скотт совершенствует свой критический метод и свое знание шекспировского творчества. В эти годы Скотт предпринимает издание четырехтомного собрания шекспировских пьес, комментируя их. Однако критика Шекспира начинается значительно раньше. Уже в «Жизни Драйдена» писатель отдает ему предпочтение перед Бомонтом и Флетчером, а затем и перед Беном Джонсоном. В «Мемуарах о жизни Джона Кембла» Скотт подчеркивает важность драмы Шекспира для развития знаний по истории. Однако наиболее пространный анализ шекспировской эстетики мы встречаем в его «Эссе о драме». Рассуждая о системе «трех единств» как неотъемлемом атрибуте театра классицизма, Вальтер Скотт говорит о творчестве Шекспира. У него он видит особое отношение к главному из единств — единству действия. Вальтер Скотт приводит в пример «Макбета», где «цепь самых разнообразных и важных событий представлена так, что любое звено ее может стать принципиально важным для основной линии сюжета, равноценной сюжетам древнегреческой трагедии… Характер Макбета, его больная совесть, а затем возмездие — вот что занимает зрителя в течение всей пьесы. И все это время его отвлекают чредой самых разнообразных событий. Конечно, этот принцип противоречит правилам Аристотеля, или же французского театра. Но именно в этом сосредоточен принцип более высокий. В нем — неоспоримое преимущество — он не дает пропасть интересу, как это происходит, когда единство действия нарушают декламацией или же утомительным диалогом» (Скотт. Selected Works V. IV. IV, 1897. P. 359).
дочитать
Рубрики:  Sir Walter Scott (об авторе)

Некоторые произведения

Среда, 18 Октября 2006 г. 16:07 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора  (200x133, 10Kb)

Название: Эдинбургская темница

Жанр: Роман

Год написания: неизвестен

 

Роман В. Скотта `Эдинбургская темница` относится к так называемым шотландским романам, повествующим о длительном историческом процессе слияния Англии и Шотландии в одно объединенное королевство. Особый интерес в романе представляет образ простой крестьянской девушки, олицетворяющей лучшие черты своего народа - его живой ум, неподкупную честность, бескомпромиссную совесть, находчивость, непоколебимую волю и природную энергию.

 

 

Название: Роб Рой

Жанр: Роман

Год написания: 1817

Роман "Роб Рой" (1817) принадлежит к числу лучших произведений Вальтера Скотта. Действие романа разворачивается в Шотландии начала XVIII в., на фоне противостояния шотландской феодальной знати, мечтающей о реставрации династии Стюартов, и английской буржуазии, поддерживающей правящего короля. Центральное место в романе занимает образ Роб Роя, легендарного разбойника и бунтаря.

 

 

Название: Пират

Жанр: Роман

Год написания: неизвестен

В основу сюжета романа положена история о дерзком пирате, который в течение длительного времени наводил ужас на мореплавателей, и любви молодой знатной шотландки, которая осталась верна памяти пирата после его смерти.

еще
Рубрики:  Creations & heroes (творения и герои)

"Айвенго" рецензия

Четверг, 05 Октября 2006 г. 17:36 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора Что читали в молодости такие известные писатели, как Белинский, Лермонтов, Достоевский, чьи произведения можно назвать образцами русской литературы? Полагаю, тем, кто читал повести Достоевского или хорошо помнит «Героя нашего времени», не составит труда ответить на этот вопрос. Разумеется, все они (и не только они) увлекались романами Вальтера Скотта.

Вот что пишет о нем Белинский: «В начале XIX века явился новый великий гений,.. который докончил соединение искусства с жизнью, взяв в посредники историю. Вальтер Скотт… был главой великой школы, которая теперь становится всеобщею и всемирною».

Вальтер Скотт родился в семье судейского чиновника и являлся наследственным баронетом. Он имел очень богатую родословную по обеим линиям и, как и всякий настоящий шотландец, очень гордился ей. Как писал он в своей автобиографии, родословная для шотландца «это есть его достояние, столь же неотъемлемое, как и гордость его и его бедность». По совету отца, Вальтер Скотт получил юридическое образование в Эдинбургском колледже. Адвокатом он работал очень долгое время. Попутно увлекался историей своей Родины, изучением иностранных языков (знал латынь, французский, немецкий, итальянский) и путешесвтиями по Шотландии. Именно его страсть к путешествиям оказала такое большое влияние на тематику его произведений.

Несмотря на то, что Вальтер Скотт с очень раннего возраста занимался литературой, особенно поэзией, первые свои стихи он опубликовал только в тридцать три года, а первую художественную прозу — в сорок два!

Роман «Айвенго» — самый выдающийся из «английских» романов Скотта. Процитирую, что пишет о нем сам автор.

«Ради многочисленных читателей, которые, надеюсь, будут жадно поглощать это произведение, я объяснил на современном языке наши старые нравы и разработал характеры и чувства персонажей с такой полнотой, что современный читатель не почувствует сухости чистой археологии. В этом я, осмелюсь утверждать, нисколько не переступил за пороги свободы, предоставляемой автору».

Михаил Тузиков

взято с http://personal.primorye.ru/bookclub/aboutskott.html

P.S. Приветствую новых членов сообщества! Приятно видеть что круг наш расширяется. Но, всвязи с этим, у меня возникает вопрос "почему информацию выкладываю только я?". Присоединяйтесь! Постите и оставляйте свою комментарии.
Ведь очень важно делиться впечатлениями.
Спасибо за внимание)
Рубрики:  Creations & heroes (творения и герои)

Завещание

Пятница, 22 Сентября 2006 г. 18:12 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора

Завещание сэра Вальтера Скотта

Служащий архива банка Шотландии (Bank of Scotland) в Эдинбурге - Рето Тшан (Reto Tschan) - демонстрирует копию завещания писателя сэра Вальтера Скотта (Sir Walter Scott), составленное за год до его смерти в 1832 году. В этом документе, который был выкуплен банком за 6600 фунтов стерлингов и будет выставлен в музее "Museum on the Mound", описывается тяжелое финансовое положение писателя в отношении его дома в Эбботсфорде, Шотландия, 19 июня 2006.

Рубрики:  Sir Walter Scott (об авторе)

«Айвенго»

Четверг, 21 Сентября 2006 г. 18:13 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора

Интерес к средневековому наследию, пробудившийся в XVIII в., способствовал появлению множества художественных произведений на исторические темы. Автор нижеследующего текста — сэр Вальтер Скотт — по праву считается одним из основоположников этого жанра. Образы, созданные им, основаны на изучении источников и являют собой образец рационального, хотя и не всегда — в полном соответствии с тогдашним состоянием исследовательской техники — научного подхода.

Фрагмент из романа

Обитель рыцарей Храма была расположена среди тучных лугов и пастбищ, дарованных ордену мирянами благодаря усердию прежнего настоятеля. Постройки были прочные — прецептория была тщательно укреплена, что в тогдашние беспокойные времена было не лишним. Двое часовых в черных одеяниях и с алебардами на плечах стояли на страже у подъемного моста. Другие такие же мрачные фигуры мерным шагом прохаживались взад и вперед по стенам, напоминая скорее привидения, чем живых воинов. Все младшие чины этого ордена носили платье черного цвета, с тех пор как выяснилось, что в горах Палестины завелось множество самозваных братьев, носивших белые одежды, подобно рыцарям и оруженосцам этого ордена, и также выдававших себя за храмовников, но своим поведением навлекших самую позорную репутацию на рыцарей Сионского Храма. Время от времени по двору проходил кто-нибудь из рыцарей в длинной белой мантии, со склоненной головой и сложенными на груди руками. При встречах друг с другом они молча обменивались медленными и торжественными поклонами. Молчание было одним из правил их устава, согласно библейским текстам: «Во многоглаголании несть спасения» и «Жизнь и смерть во власти языка». Аскетическая строгость устава, давно сменившаяся распутной и вольной жизнью, снова вступила в свои права под суровым оком Бомануара.

продолжить
Рубрики:  Creations & heroes (творения и герои)

Вальтер Скотт. Дневники (Отрывки)

Четверг, 21 Сентября 2006 г. 18:11 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора Перевод Ю. Д. Левина
Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Т. 20
М.-Л., "Художественная литература", 1965
OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru

1825
21 ноября

...Я не знаю музыки и не могу воспроизвести ни единой ноты, а сложные
созвучия представляются мне беспорядочным, хотя и приятным журчанием. Однако
песни и простые мелодии, особенно если они связаны со словами и мыслями,
производят на меня такое же впечатление, как и на большинство людей. И я
терпеть не могу, когда какая-нибудь молодая особа поет без чувства и
выражения, приличествующего данной песне. Мне несносен голос, в котором
столько же жизни, сколько в фортепьяно или охотничьем роге. В любом
искусстве есть нечто духовное, что, подобно жизненному началу в человеке, не
поддается анализу самого внимательного исследователя. Вы чувствуете его
отсутствие, но не можете описать, чего вам не хватает. Как-то сэр Джошуа или
какой-то другой великий художник рассматривал картину, которая стоила ее
создателю больших мук. "Что ж, - сказал он нерешительно, - очень умно...
Отлично написано... Не нахожу недостатков. Но в ней нет чего-то; в ней
нет... черт возьми!.. в ней нет вот этого!.." И он выбросил вверх руку и
щелкнул пальцами...
далее
Рубрики:  Sir Walter Scott (об авторе)
References (ссылки)

Краткая биография

Четверг, 21 Сентября 2006 г. 18:08 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора  (200x240, 10Kb)
Вальтер Скотт
Sir Walter Scott
Великобритания, 15.8.1771 - 21.9.1832
Шотландский писатель, поэт, историк, биограф , собиратель и издатель народных шотландских баллад и песен. Создатель исторического романа в современном понимании жанра, основоположник европейского романа нового времени.

Родился 15 августа 1771 года в столице Шотландии Эдинбурге. Учился юриспруденции, изучал романские языки, имел собственную юридическую практику. Эта практика приносила Скотту доход, позволявший не думать о хлебе насущном и предаваться творчеству. Добившись широкой известности романтическими поэмами и балладами, Скотт уступил место ведущего поэта Байрону и перешел на прозу, в 1814 г. анонимно опубликовав первый роман "Уэверли". До 1827 г. все его романы, в том числе завоевавшие впоследствии мировую славу,выходили без указания имени автора. Скотт, при слабом здоровье, отличался феноменальной работоспособностью: как правило, он публиковал не менее двух романов в год, не считая других печатных работ. Потерпев в конце 1820-х гг. финансовый крах, за нескольколет заработал своим пером достаточно, чтобы почти полностью расплатиться с долгами, превышавшими 120 тысяч фунтов стерлингов (окончательно долг был погашен наследниками писателя). В жизни он был образцовым семьянином, человеком добрым, отзывчивым, тактичным, благожелательным. Любил свое поместье Эбботсфорд, которое перестроил в небольшой замок; любил домашних животных, доброе застолье и деревья (сам высадил целую рощу) В литературных баталиях своего времени не участвовал принципиально, со всеми же участниками боев с той и другой стороны, от Байрона до Роберта Саути, поддерживал ровные приятельские отношения. Был горячим патриотом Шотландии. За заслуги перед отечеством в 1820 году Скотту был дарован титул баронета. Скончался Вальтер Скотт от инфаркта 21 сентября 1832 года.
Рубрики:  Sir Walter Scott (об авторе)

Пожелания читателям:

Четверг, 21 Сентября 2006 г. 18:06 + в цитатник
pocket_knife (Walter_Scott) все записи автора 1.Соблюдайте корректное отношение друг к другу.
2.Не засоряйте сообщество не относящимися к его тематике постами, ибо они все равно будут удаляться.
3.Объемные материалы убирайте под тег.
Рубрики:  Requests&propositions (просьбы и предложения)

Приветствие

Четверг, 21 Сентября 2006 г. 17:25 + в цитатник
Тем, кто ценит и любит творчество знаменитого английского/шотландского писателя, классика и одного из основоположников жанра исторического романа Вальтера Скотта будет интересно это сообщество.



Поиск сообщений в Walter_Scott
Страницы: [1] Календарь