Аноним обратиться по имени
Четверг, 20 Апреля 2006 г. 13:39 (ссылка)
Хм, ну что могу сказать, не зацепило... Либо фик бездарный, либо перевод. Написано все очень ломано, не понятно, путано. Я никогда не придираюсь к грамматике, ибо сама грешна, но предложения то можно понятно выстраивать! Иногда не упомянуты имена в тех местах, где их как раз лучше указать...
" - Я хочу тебя трахнуть, - прорычал Дэн, обдав горячим дыханием член Тома. Он нетерпеливо кивнул, шире раздвигая ноги."
Кто, Дэн? (Читая, можно именно так и подумать).
"Прежде чем Том успел запротестовать, он заменил их членом"
Опять написано так, буд-то это сделал сам Том...
И еще целая куча подобных ошибок... Надо хорошо поработать над стиллистикой!