-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в RPS

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.03.2006
Записей: 42
Комментариев: 259
Написано: 59


За кадром

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Джина-1971   обратиться по имени Понедельник, 17 Апреля 2006 г. 09:04 (ссылка)
Ты просто умница! Я уже поглядывала на этот фик, и хотела им заняться после того, как переведу вторую часть "друзей", а ты уже это сделала! МА-ЛА-ДЕЦ!!! Что еще я могу сказать!
Ответить С цитатой В цитатник
Rhyssen   обратиться по имени Понедельник, 17 Апреля 2006 г. 15:52 (ссылка)
Джина-1971, ой, пасиба:-)
По поводу фанфиков - проверь почту сегодня вечером:-)
Ответить С цитатой В цитатник
gleanna   обратиться по имени Среда, 19 Апреля 2006 г. 17:52 (ссылка)
спасибо за замечательный перевод)))
я читала его на английском, но все же русский свой язык, роднее будет) и воспримается легче)))
Ответить С цитатой В цитатник
Rhyssen   обратиться по имени Среда, 19 Апреля 2006 г. 19:53 (ссылка)
gleanna, давно не виделись:-)
И тебе спасибо:)
Ответить С цитатой В цитатник
gleanna   обратиться по имени Среда, 19 Апреля 2006 г. 21:15 (ссылка)
Rhyssen,
ну да, не виделись давно)))
успела от меня отдохнуть?)
надеюсь что да, потому что впредь такого не повторится)))
Ответить С цитатой В цитатник
Rhyssen   обратиться по имени Среда, 19 Апреля 2006 г. 21:18 (ссылка)
gleanna, очень надеюсь:)
Но вот у меня есть такая нехорошая привычка - забываю проверять "дневники друзей", на свой, и-то не всегда получается зайти
//это был такой мааааленький намек на сильную занятость:)///
Но клятвенно обещаю попытаться исправитсья...Если получится
Ответить С цитатой В цитатник
gleanna   обратиться по имени Среда, 19 Апреля 2006 г. 21:30 (ссылка)
Rhyssen,
да я понимаю что не все такие беззаботные ничегонедалающие лентяи как я)))
Ответить С цитатой В цитатник
Rhyssen   обратиться по имени Среда, 19 Апреля 2006 г. 21:39 (ссылка)
gleanna, дело как раз в том, что я лентяйка. Все делаю в последний момент, поэтому-то сейчас я вся "бизи":-)
Ответить С цитатой В цитатник
Rhyssen   обратиться по имени Среда, 19 Апреля 2006 г. 21:57 (ссылка)
gleanna, у меня к тебе вопрос по поводу фанфика. Тебе не кажется, что в нем слишком много тавтологии?
Ответить С цитатой В цитатник
gleanna   обратиться по имени Среда, 19 Апреля 2006 г. 22:23 (ссылка)
не знаю.. я не советчик в таких вопросов)) я читатель, а не критик или аналитик..)
мне и так нравится)))
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Четверг, 20 Апреля 2006 г. 13:39 (ссылка)
Хм, ну что могу сказать, не зацепило... Либо фик бездарный, либо перевод. Написано все очень ломано, не понятно, путано. Я никогда не придираюсь к грамматике, ибо сама грешна, но предложения то можно понятно выстраивать! Иногда не упомянуты имена в тех местах, где их как раз лучше указать...

" - Я хочу тебя трахнуть, - прорычал Дэн, обдав горячим дыханием член Тома. Он нетерпеливо кивнул, шире раздвигая ноги."
Кто, Дэн? (Читая, можно именно так и подумать).

"Прежде чем Том успел запротестовать, он заменил их членом"
Опять написано так, буд-то это сделал сам Том...

И еще целая куча подобных ошибок... Надо хорошо поработать над стиллистикой!
Ответить С цитатой В цитатник
Rhyssen   обратиться по имени Четверг, 20 Апреля 2006 г. 19:27 (ссылка)
Kleo_dream, благодарю за критику.
Если вы можите предложить свои услуги беты - с удовольствием ими воспользуюсь.

ПС однако, хочу заметить, что перед тем, как выкладывать фик, я его отослала бете.

Ну а то, что вас не зацепило... На вкус и цвет, как говорится...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку