-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Panic_At_The_Disco

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.07.2006
Записей: 6051
Комментариев: 121918
Написано: 116203


Folkin Around

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


But_its_better_if_I_do   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:26 (ссылка)
О Боги. Мистер Ури, я вас явно недооценивала...
Очередное огромное спасибо, Даш))
Ответить С цитатой В цитатник
brutish_british   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:27 (ссылка)
чего-то меня пугает эта строчка:Как заключительные слова перед тем, как я умру и уйду.
ну а перевод классный!Мистер Ури тоже гений xDD
Мне кажется что надо было написать так:куплет,и после него его перевод *сорри за тафталогию*
ну а вообще перевод очень хороший!
Ответить С цитатой В цитатник
intolerable_me   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:43 (ссылка)
But_its_better_if_I_do, Да вот именно,Лер.Я когда переводила.У меня галаза округлялиь.Да.Пишет проще.Но как!
Спаибо)Для вас старалась)
Ответить С цитатой В цитатник
intolerable_me   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:44 (ссылка)
dafna1993, Да..боже.Знаешь,мне кажеться он влюблён.хотя.незнаю.мне так кажеться.
Спасибо.
Куплет и перевод?
Ответить С цитатой В цитатник
лена_овца   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:51 (ссылка)
электронный переводчик?
>_
Ответить С цитатой В цитатник
brutish_british   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:55 (ссылка)
intolerable_me, ну в смысле вот так:
Allow me to exaggerate a memory or two
Where summer's lasted longer than
Well longer than we do
When nothing really mattered
Except for me to be with you
But in time we all forgotten
We all grew
а потом сразу перевод:
Позвольте мне увеличить память или две,
Где лето длится дольше, чем
Хорошо дольше, чем мы делаем,
Когда ничто действительно не имело значение
За исключением меня, чтобы быть с вами
Но вовремя мы все забыли
Все мы выросли.
Мне тоже порой кажется,что он влюблен *в Раяна * xDD
Ответить С цитатой В цитатник
intolerable_me   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:57 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
intolerable_me   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:58 (ссылка)
dafna1993, Аа,поняла.
Ответить С цитатой В цитатник
But_its_better_if_I_do   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 16:07 (ссылка)
Chocolate_Lola, Ну да, как же. Ты, видимо, никогда этой программкой не пользовалась. Сейчас такой бред выдал бы, мама дорогая.
А тут, если ВНИМАТЕЛЬНО прочитать, можно и смысл найти. Желаю удачи.
Ответить С цитатой В цитатник
intolerable_me   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 18:53 (ссылка)
But_its_better_if_I_do, Да ладно тебе.Просто человек непонимает,что текст можно и самим перевести.
Ответить С цитатой В цитатник
-milkshake-   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 19:10 (ссылка)
спс)))))
Ответить С цитатой В цитатник
-scotty-   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 20:29 (ссылка)
"Я опять с переводом.На этот раз я очень старалась.(Это же Ури писал)"
а если бы это писал не он,можно было бы переводить!
вот и делайте выводы....епть!
Ответить С цитатой В цитатник
лена_овца   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 21:23 (ссылка)
intolerable_me, переводила в электронном переводчике?
Ответить С цитатой В цитатник
лена_овца   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 21:24 (ссылка)
But_its_better_if_I_do, я как раз таки пользовалась.поэтому и написала.
читать как то странно.
я конечно понимаю что брендон не русский,но перевести то можно на русский.
Ответить С цитатой В цитатник
intolerable_me   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 22:07 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
лена_овца   обратиться по имени Вторник, 25 Марта 2008 г. 09:16 (ссылка)
intolerable_me, я уже догадалась :DDD
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку