-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Mylene_Farmer

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.03.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 3085

Mylene Farmer





 (604x453, 74Kb)/

...

Среда, 30 Января 2008 г. 13:10 + в цитатник
Рубрики:  Фотографии

Marino Parisotto Vay

Среда, 30 Января 2008 г. 13:07 + в цитатник
Рубрики:  Фотографии

Mylene Farmer XXL

Вторник, 29 Января 2008 г. 21:43 + в цитатник
Рубрики:  Видео(отрывки)



Процитировано 1 раз

не помню было или нет...

Понедельник, 28 Января 2008 г. 20:47 + в цитатник
Burried (Mylene_Farmer) все записи автора если баян,то скажите-удалю
 (342x480, 25Kb)
Рубрики:  Фотографии

Vertige

Понедельник, 28 Января 2008 г. 17:39 + в цитатник
MiFa (Mylene_Farmer) все записи автора Rain, nudite
Nuit sois plus lente
Delivrante
Rain, volupte
Impermanente l'existence
Vois comme la vie
Est ephemere
Comme les nuages
Juste un passage
Une goutte d'eau necessaire
Au voyage

Plus loin, plus haut
J'atteinds mon astre
Je vertige de vivre
Plus loin, plus haut
L'esprit voyage
Je vertige de vivre
L'eveil d'un sens
L'instinct d'une danse
Je vertige de vivre
Plus loin, plus haut
L'extase et l'immensite
Je vertige
D'etre vivant

Rain, nudite
Nuit sois plus longe
L'homme gronde
Chaines, pluie d'acier
Son ignorance est sa souffrance
Le temps n'appartient
A personne
Ballet d'etoiles
Insaisissables
Instant present tu es l'essence
Du voyage

Дождь, обнаженность
Ночь будет медленным,
Освобождением
Дождь, наслаждение
Непостоянное существование
Вижу, как жизнь
Эфемерна
Как облаков
Парение
Капля воды отправляется
В путь

Все дальше, все выше
Я настигаю мою звезду
У меня головокружение от жизни
Все дальше, все выше
Дух путешествия
У меня головокружение от жизни
Пробуждение чувств
Инстинкт танца
У меня головокружение от жизни
Все дальше, все выше
Экстаз и необъятность
У меня головокружение
От того, что я живу

Дождь, обнаженность
Ночь будет длиннее
Человек рвет
Оковы стального дождя
В его неведении - его страдание
Время не принадлежит
Никому лично
Круженье звезд
Неуловимых
В этот миг ты эссенция
В пути
Рубрики:  Переводы текстов

И снова о Дружбе Милен и Натали Реймс =)

Понедельник, 28 Января 2008 г. 00:56 + в цитатник
Рыжая_Француженка (Mylene_Farmer) все записи автора В колонках играет - Миленчик "Rever"
Настроение сейчас - хорошая

На нашем сайте, посвящённом подруге Милен-Натали Реймс
Российский сайт о Натали Реймс
, в разделе "Divers" (Разное), появился перевод очень интересной статьи, в которой рассказывается не только о самой Натали, но и о ИХ ДРУЖБЕ С МИЛЕН=))!:heart: Очень трогательно и интересно написано, советую всем миленщикам почитать )) Я когда переводила...=)))))) эмоций было море, и я лишний раз убедилась,что они очень близки, и очень порадовалась за них%)Всем,кого это заинтересовало-добро пожаловать на наш сайт ;)! Приятного прочтения).
P.S. Ах, да, и в разделе Les Photos- самая ПЕРВАЯ фота,где Милен и Натали в Венеции ОБНОВИЛАСЬ-теперь она гораздо лучшего кач-ва,чем до этого). Мерси моему сканеру))).

Подскажите) ПлиЗЗЗ!!

Суббота, 26 Января 2008 г. 15:37 + в цитатник
Аноним (Mylene_Farmer) все записи автора Никто не знает адрес Мэлин? Мне нужно! Срочно! Подскажите!!!

Без заголовка

Понедельник, 21 Января 2008 г. 13:18 + в цитатник
Рубрики:  Фотографии

Перевод бонусов к ДЖИО)

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 20:44 + в цитатник
Рыжая_Француженка (Mylene_Farmer) все записи автора Настроение сейчас - tres super)

Перевод взят с сайта www.mylenecolie.net !

Вот перевод того, что говорили Милен,Лоран и т.д. на бонусах к "ДЖИО" =) ОЧЕНЬ интересно, предлагаю вашему вниманию)!


Bonus DVD Giorgino – Making off

В этом Making off к DVD Giorgino разные люди (Милен, Лоран, Джеф Дальгрен и др.) рассказывают о создании фильма 14 лет спустя. Даже те, кто еще не смотрел этот фильм, влюбились бы в него после этого рассказа. Рассказ сопровождается музыкой из фильма, кадрами со съемок и кадрами самого фильма. Нужно слышать ее голос… Всё очень красиво и завораживающе.
Полное время рассказа около 30 мин. Я делала перевод рассказа Милен, частично Лорана и Джефа.

Милен Фармер: Прошло 14 лет.. Это первый раз за 14 лет, когда я раскрываю этот фильм. Автор сказал: нельзя показать Катрин, не показав сумасшествие. Держу пари – он написал эту роль для меня. Моя первая роль.. Вопреки своей воле на сегодняшний день у меня мало воспоминаний об этих съемках. Однако, я очень хорошо помню заснеженные пейзажи - прекрасные пейзажи. Я помню этот весенний холод, который всё усложнял, но который моментально напомнил мне о месте моего рождения – Канаде. Я люблю холод. Особенно я люблю снег. У меня ощущение, что он меня защищает, он - моё обезболивающее. Giorgino был уникальным проектом, обнадеживающим и нёсшим новизну, который рассматривался как сказка, которая заканчивается трагично. Это фильм единственный в своем ритме. Это темный фильм, очень очень темный. Всё в нем тщетно, морали нет. Это фильм с сильным визуальным изображением, четким макияжем, с призрачной белизной; это фильм очень заметный, обращающий на себя внимание, с продуманным смыслом, он сбивает с толку, но он не выказывает безразличия.

Лоран Бутонна: Giorgino на итальянском – это уменьшительно от Giorgio, и Giorgino означает «маленький Джорж». Это история о парне, отчасти о детях, о которых он молится без остановки. Как этот проект обрел жизнь?.. Это немного мистично. Когда-то давно я работал с Жийем (Gilles Laurent), с которым мы вместе написали Giorgino, и потихоньку постепенно мы принялись придумывать, мечтать, и воплощать в жизнь эту странную историю.

(далее на 2 мин. 35 сек. говорит о фильме Жан-Пьер Совэр – главный оператор)

(02:54) Лоран Бутонна: Съемки фильма начали с уличных кадров в январе 1993го. Мы знали, что у нас около 2,5 месяцев на съемки, пока был снег. До этого снимали в Словакии по очевидным художественным причинам, а также мы были уверены, после изучения места за 2 года до этого, что в это время года здесь есть снег.

(далее на 3 мин. 34 сек. говорит Жан-Пьер Совэр)

(03:51) Лоран Бутонна: А в первую неделю съемок – потепление! Ну и снег начал таять. Через две недели я себе говорю: «Снега нет, невозможно продолжать съемки». Я сокращал, сжимал общие планы, добавляя белизны вдалеке с помощью машин, распыляющих снег.

(далее на 04 мин. 12 сек. говорит Дидье Лавернь- гример)
(на 04 мин. 35 сек. говорит Жан-Пьер Совэр)

(04:42) Лоран Бутонна: Через 2 или 3 месяца в Праге было решено снимать внутренние планы в гостинице, я тут же спросил у декоратора Пьера Гюфруа, сможет ли он за 10 дней построить декорацию гостиницы, т.к. у нас были актеры из Америки, Англии, Франции – весь мир собрался! – и я его спрашиваю: «Сможете ли вы построить этот постоялый двор, неважно где – на пустыре, или.. где угодно, лишь бы можно было продолжить съемки. И Пьер сказал мне: «Всё, уже пошел». И вместе с главным конструктором Рене они построили едва ли за 10 дней гостиницу. К счастью теперь у нас была декорация, и все актеры уже могли сняться во всех сценах. В течение этих 2х недель шел снег, и на этот раз снега было много. И было очень холодно, на улице моторы камер замерзали.
Во время написания Giorgino, единственной актрисой, которая уже была утверждена, была Милен. Кто-то как-то сказал: «Оо, никто лучше, чем Милен не сможет сделать это». Милен была именно тем человеком, которай наиболее подходил для этой истории.
Я уже много работал с Милен, хорошо ее знал, много ее снимал. Между нами было полное доверие. Я отлично знал те вещи, которые я желал добиться в ней. Можно часто увидеть жесты, привычки, которые присущи некоторым детям аутистам. Милен дебютировала с этой ролью и в написании этой роли. И конечно, это была не Милен, и не тем более Катрин, это был образ, который я любил в Милен, и в котором я желал увидеть Милен. Не было нужды всё тщательно обговаривать. Я думаю, что она слишком быстро понимает то, что я хочу. Когда привыкаешь работать с кем-то, вещи становятся более простыми. И наоборот, часто становишься более суровым по отношению к людям, которых хорошо знаешь, которых ценишь, которых любишь, чем по отношению к другим.

(08:30) Милен Фармер: Лоран создал искреннюю атмосферу. Личность Лорана нетипична. Для своего первого фильма он обратился к двум людям, которые играли впервые. Лоран, это некто, у кого есть чувство риска, и он утягивает за собой в этот извилистый путь, полный приключений. Лоран «многофункционален»: он пишет, он воплощает, он устанавливает кадр, он пишет музыку. Это одновременно впечатляюще и чувствуется отсутствие чувства меры. Это волнительно быть управляемой в качестве актрисы режиссером, с которым у нас нет секретов друг от друга.
В этом фильме управление актерами основывалось больше на доверии, сопровождавшееся взглядами, безмолвием, нежели словами. Я говорила себе в конце, что это понимание с полуслова, отсутствие диалогов создало как во мне, так и в Катрин, некий хаос, наверное, нужный и интересный для роли.. я не знаю, пусть лучше он ответит.

(09:50) Лоран Бутонна: Это была не легкая роль для нее. Сцена с душем была трудной… Находиться в ванне, в холодной воде, полностью закрытой, с душем, который бил ей по голове..

(10:25) Джеф Дальгрен: Милен – это очень талантливый человек. Её стиль, манера существования, управления своей профессией и жизнью – она уникальна! После моей встречи с Лораном, я уверен, что он сказал ей, что он думал взять меня на роль, и что мы могли бы поладить. Основными в фильме были отношения между 2мя персонажами – Джиоржино и Катрин. Она всегда мне помогала, всегда протягивала мне руку, и, благодаря ей, всё прошло хорошо.

(11:22) Лоран Бутонна: Я думал о разных актерах на роль Джиоржино. Джорж (?) встретил Джефа случайно. Он был поражен его лицом, его взглядом. И когда я приехал в Лос-Анжелес на пробы актеров, я предложил Джефу попробовать, если ему интересно и т.п., и для проб был выбран действительно маленький текст из фильма – маленький кусочек диалога, и я натянул на него только пальто и шляпу и Джеф… Он мне понравился. Но мне понравились еще 2 актера на пробах, и когда я вернулся в Париж, то произошла забавная вещь: я посмотрел кассету с проб и человек, который наиболее меня впечатлил на экране, был Джеф. В тот момент я увидел Джиоржино. Я действительно был впечатлен, потому что он оставлял впечатление человека ангельского, трогательного и ранимого. Ну я думаю он всё понимал и всему следовал.

(12:49) Джеф Дальгрен: Я принял привычки Джиоржино с легкостью, во что я мало верил сначала. Странно, но постепенно он взял надо мной контроль. И так было с момента подготовки до конца съемок. Общий друг представил мне Милен в Лос-Анжелесе. Затем я встретился с Лораном, когда он к нам присоединился. Я говорил только о музыке, о танцах, потому что это то, чем я занимаюсь, и я никогда не был актером. Именно тогда я сказал себе: «Что может со мной случиться?».. Это впечатлительно.

(13:46) Лоран Бутонна: В начале ему предстояли самые сложные сцены, чтобы войти в эти условия, и он быстро вжился в этот образ. Было замечательно с ним работать.

(далее Лоран, Джеф и некоторые члены съемочной группы высказываются о других актерах, об их игре, затем речь идет о технических моментах в фильме, опять об отсутствии снега, о декорациях; далее члены съемочной группы высказываются о Лоране и его работе в целом, вспоминают его клипы)

(28:26) Милен Фармер: Также меня впечатлила работа с такими талантливыми актерами как Жан-Пьер Омонт, Луиз Флетчер. Они проявили великодушие, приняв с благосклонностью начинающих актеров – меня и Джефа Дальгрена. К тому же я никогда не забуду наш с ним сумасшедший смех в конце съемок. В сцене он должен был спускаться с лестницы, двигаясь по направлению ко мне, и говорить, что он считает меня прекрасной, и каждый раз, когда он равнялся со мной, нас разбирал сумасшедший смех. Мы должны были начинать и начинать заново, опять и опять, до тех пор пока мы не нашли способ успокоиться. Я взяла гвоздь, который валялся на полу, и который я вложила себе в руку, чтобы причинить себе боль. И мы тут же всё сыграли.
Есть столько всего, чтобы сказать о Giorgino...Это было сложно, иногда мучительно.. Но я люблю этот фильм


 (685x282, 165Kb)

Значение некоторых слов в песнях Милен

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 12:03 + в цитатник
Рубрики:  Переводы текстов
Инфа
Интервью
Флуд ПЧ



Процитировано 2 раз

Comme j'ai mal

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 11:46 + в цитатник
MiFa (Mylene_Farmer) все записи автора Je bascule a l'horisontal
Demissionne ma vie verticale
Ma pensee se fige animal
Abandon du moi
Plus d'emoi
Je ressens ce qui nous separe
Me confie au gre du hasard
Je vis hors de moi et je pars
A mille saisons, mille etoiles

Comme j'ai mal
Je n'verrai plus comme j'ai mal
Je n'saurai plus comme j'ai mal
Je serai l'eau des nuages
Je te laisse parce que
Je t'aime
Je m'abime d'etre
Moi - meme
Avant que le vent
Nous seme
A tous vents, je prends
Un nouveau depart

Plus de centre tout m'est egal
Je m'eloigne du monde brutal
Ma memoire se fond dans l'espace
Old a la raison
Qui s'efface
Je ressens ce qui nous separe
Me confie au gre du hasard
Je vis hors de moi et je pars
A mille saisons, mille etoiles

Я раскачаюсь горизонтально
Оставив мою вертикальную жизнь
Моя мысль, застывшее животное,
Оставляет меня
В смятении
Я чувствую тот кто нас разделяет,
Мне доверяет почему - то
Я стремлюсь из себя и улетаю
В тысячу времен, к тысяче звезд

Как я больна
Я не увижу больше как я больна
Я не узнаю больше как я больна
Я стану дождевой водой
Я тебя отпускаю, потому что
Я тебя люблю
Я разрушаю сущность
Самой себя
Прежде чем ветер
Развеет нас
Полностью, я снова
Отправлюсь в путь

Мне все безразлично
Я удалилась от грубого мира
Моя память исчезает в пустоте
Ода разуму,
Который уходит
Я чувствую тот кто нас разделяет
Мне доверяет почему - то
Я стремлюсь из себя и улетаю
В тысячу времен, к тысяче звезд
Рубрики:  Переводы текстов

Без заголовка

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 11:33 + в цитатник
Рубрики:  Фотографии

интервью бралось 2006

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 02:38 + в цитатник
MiFa (Mylene_Farmer) все записи автора По материалам французского телеканала TF1, автор интервью Thierry Demaizière

TF1: Десять лет – ни одного интервью. Шесть лет – ни одного концерта. Вам нравится надолго пропадать?
М.Ф.: Это необходимость. Это потому, что я очень скромна. Беспокойство также тревожит меня. Я должна признать, что это трудное занятие.
TF1: Но Ваша скромность это не единственное объяснение. Почему Вы так надолго исчезаете, чтобы потом снова появиться?
М.Ф.: Я не знаю, единственное ли это объяснение. Что я точно знаю, так это (пауза)… Говорить о себе выше моих сил. Из-за Вас я не спала целую неделю и почти заработала язву! (смеется)
TF1: До такой степени?
М.Ф.: Да, правда. Возможно все это потому, что я не чувствую себя такой важной, такой интересной. Но это не мешает мне выходить на сцену.
TF1: Вы начинаете свое шоу в пятницу 13 числа, оно будет состоять из 13 представлений каждый раз в присутствии 13,000 зрителей. Вам так нравится число 13? Вы не суеверны?
М.Ф.: Я люблю 13. Я не суеверна.
TF1: Все билеты проданы уже почти год назад. Все Ваши поклонники ждут не дождутся этого события. Поговаривают, что это будет грандиозно. Что это шоу невозможно даже никуда перевезти для показа.
М.Ф.: Я сохраню этот вкус таинственности. Я тоже сожалею, что не смогу путешествовать с этим шоу, но это действительно не подлежит транспортировке. Так что я попросила всех приехать ко мне в Париж. Это конечно же не моя бесчеловечность. Все это делается для грандиозности шоу и его необычности.
TF1: Там будет что? Огромный крест и водный занавес?
М.Ф.: (смеется) Это слух, который Вы нашли в Интернете.
TF1: В те годы, когда Вы исчезли, Вы не скучали по своим поклонникам?
М.Ф.: Да, я скучала по своей публике. Особенно я, которая глубоко верит, что ничего никогда не сделано.
TF1: Вы могли бы сказать своей публике словами французской певицы Барбары “моя самая большая история любви это Вы”?
М.Ф.: О, да! Это мое признание.
TF1: Вы не думаете, что Ваше молчание играет против Вас?
М.Ф.: Обо мне говорят очень много всего. Многие совершенно неправильно. Некоторые изобретают мою жизнь, мои эмоции. Теперь я знаю опасность молчания. Некоторые люди, возможно, против меня из-за моего молчания. Возможно, они думают, что это из-за моего характера, но это лишь мой выбор. Мне сложно о себе говорить.
TF1: Некоторые говорят, что это такая стратегия коммуникаций, как в случае с Гретой Гарбо. Чем больше ты создаешь тайну, тем больше людей хотят ее приоткрыть. И это в свою очередь провоцирует преданность.
М.Ф.: Это я не знаю. Я осознаю природу такой тайны и что она может создать. Что касается стратегии, то вот что я Вам скажу. Это моя глубокая природа. Я не являюсь частью этой системы. Я почти не бываю на телевидении. Я не даю интервью. Я всегда возвращаюсь в глубины своей натуры. Когда ты являешься частью системы, система хочет тебя уничтожить. И мне повезло, что на протяжении двадцати лет вокруг меня есть преданные люди, которые за мной следуют.
TF1: Вы спровоцировали преданность и у Вас есть определенная аура дивы. О Вас написано много книг. Даже один поклонник в течение двух лет ждал Вас около двери квартиры. Это потрясающе.
М.Ф.: До тех пор, пока эти люди не портят мою жизнь, я нахожусь в мире с собой. Но если я начинаю чувствовать, что им что-то не хватает, потому, что я являюсь важным элементом, тогда меня это очень раздражает.
TF1: Ваш фанат даже убил сотрудника вашей звукозаписывающей компании несколько лет назад. Ваше отсутствие доводит их до сумасшествия.
М.Ф.: Я не знаю. Если говорить об этом человеке, то может он сам был раздражен. Но говорить такие вещи опасно и для меня очень больно, поверьте мне.
TF1: Вы понимаете, когда звезды рассказывают о своей жизни, своем детстве журналистам и теряют свою интимность?
М.Ф.: Я стараюсь не судить. Но я немного сожалею об отсутствии некоторой таинственности у этих исполнителей. Я не хочу знать что они едят или с кем они (смеется) не буду произносить это слово. Мне кажется, что себя нужно немного оберегать (смеется).
TF1: Мы только что увидели часть Вашей таинственности. Вы тоже улыбаетесь. Вы всегда заморожены в образе страданий и ностальгии.
М.Ф.: Это тоже часть меня, как и других людей. Я отношусь к тем людям, кто одержим идеей смерти. Один только факт быть смертным для меня невыносим. И это всегда со мной. Теперь, говорить, что я ем муравьев и сплю в гробу, нет. Я люблю конфеты. (смеется)
TF1: Это правда, что Ваша бабушка брала Вас на прогулки по кладбищу, когда Вы были ребенком?
М.Ф.: Это единственный сувенир, который у меня остался. Но для меня эти места касаются не смерти, а успокоения и мира.
TF1: В прошлом Вы не боялись класть носовой платок к карман, чтобы выглядеть, как мальчик. Почему?
М.Ф.: Кто-то говорил мне в детстве, что я была симпатичной, как мальчик. На самом деле у меня был грубый голос.
TF1: У Вас по-прежнему есть эта мечта стать мальчиком?
М.Ф.: Нет. (смеется)
TF1: Еще один слух о том, что у Вас в доме очень много зеркал.
М.Ф.: Нет, у меня их немного. У меня их вообще нет. Необходимость все время в них смотреться это страх больше не быть привлекательным. Это гораздо больше страх, а не нарциссизм.
TF1: Вы бы могли сказать, что зеркало это Ваш злейший враг?
М.Ф. Я должна признать, что я его не люблю.
TF1: С Вами жили обезьянки. Теперь у Вас осталась только одна?
М.Ф.: У меня есть одна маленькая обезьянка, с которой я живу уже 20 лет. Это маленькая девочка.
TF1: Вы страдаете от всех этих слухов или это та цена, которую Вы должны платить за свое молчание?
М.Ф.: Те, кто позволяют себе нарушать территорию кого-то еще и выдумывать слова… мне это представляется неприемлемым. Я думаю, для того, чтобы заниматься этой работой, нужно быть сильным, поскольку кругом смертельные враги.
TF1: Поскольку Вы ничего не говорили десять лет, что бы Вы могли нам рассказать о своей жизни, своем здоровье. Вам лучше?
М.Ф.: Нет, я не думаю. (смеется). Я была рождена злой. (смеется). Я начала ненавидеть, а потом научилась любить.
TF1: Вы себя сейчас считаете взрослой?
М.Ф.: Нет. Все еще ребенком. Я не хочу расти, в этом нет интереса. Я принимаю старение потому, что это неизбежная фатальность. Но не взросление. Не интересно. Я принимаю то, что стану старой, у меня нет другого выбора.
TF1: Будучи бизнес леди Вы контролируете все, от фотографий до света на сцене и костюмов. Вы говорите, что это Ваш имидж, что Вы должны контролировать все.
М.Ф.: Разумеется. Когда Вы не нравитесь себе или не принимаете себя, Вы лучший критик самого себя. И когда есть вещи, которые Вы ненавидите, Вы их уничтожаете.
TF1: Какое слово Вы предпочитаете? Секс или желание?
М.Ф.: Желание это красивое слово.
TF1: Откуда происходит эта свобода в сексуальном плане, когда есть табу?
М.Ф.: Может из прочитанного. Может я прочитала об этом немного рановато.
TF1: Несколько лет назад Вы говорили, что должны исполнить все свои фантазмы. Вы это сделали?
М.Ф.: Да, это сделано.
TF1: Теперь наверное стало скучно.
М.Ф.: (смеется) Ну находятся другие. (смеется)
TF1: Вам все дозволено?
М.Ф.: Ну я ничего себе не запрещаю. Кроме как когда я писала C’est une belle journee, я писала C’est une belle journee, je vais me tuer (Это прекрасный день. Я покончу с собой) вместо C’est une belle journee, je vais me coucher (Это прекрасный день. Я пойду спать). Для слабых людей это может быть призывом к самоубийству и я изменяю слова потому, что это слишком сильно. Мне кажется, что все возможно, если ты никого этим не ранишь.
TF1: Где Вы обрели эту свободу? От родителей?
М.Ф.: Понятия не имею.
TF1: Вы когда-нибудь были революционером?
М.Ф.: Да, более скрытым. Эта работа стала моим выживанием. Она была важной для меня, иначе у меня не было бы смысла в жизни. Желания давать и принимать.
TF1: Вы часто бываете в больницах, посещаете больных детей. И все это без камер.
М.Ф.: Да, это правда. Я часто хожу посещать больных детей. Я дам Вам маленький ключик от моей жизни. Когда мне было 11 лет, я ходила с церковной школой в детскую больницу, где некоторые дети не могли ходить. Это было каждое воскресенье. Мы должны были с ними играть и заботиться о них. Для того, кто может ходить, смотреть на это очень сложно и осознавать эту несправедливость.
TF1: Вы когда-нибудь представляли, что в один день можете навсегда уйти со сцены, покинуть мир музыки?
М.Ф.: У меня такое чувство, что это мое последние интервью.
TF1: Это?
М.Ф.: Да.
TF1: Вы шокированы, если я об этом говорю?
М.Ф.: Нет, я всегда говорила себе, что мои собственные страхи никогда не будут мной руководить.
TF1: Мы видели, что вокруг Вас было много фантазмов. Многие думают, что все это расчет, появление, исчезновение… тогда как на самом деле это Ваш собственный ритм. Вам нравится молчание?
М.Ф.: Мне кажется, что молчание любит меня.
TF1: Тогда давайте завершим на молчании.
М.Ф.: Да, спасибо.
Рубрики:  Интервью



Процитировано 1 раз

Без заголовка

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 02:17 + в цитатник
MiFa (Mylene_Farmer) все записи автора странно... хотела просмотреть архив фотографий что бы не вывешивать те что уже были 1-10 страница не открывается...
 (700x525, 27Kb)
 (700x525, 93Kb)
Рубрики:  Фотографии

We'll Never Die

Воскресенье, 20 Января 2008 г. 01:57 + в цитатник
MiFa (Mylene_Farmer) все записи автора Мы никогда не умрём
Мы никогда не умрём!
Ты протягиваешь белые руки
Ты молишься мёртвому телу
Мы никогда не умрём!
Твоя кровь умоет наши лбы
И грифы будут тебя целовать
Мы никогда не умрём!
Маленький потерянный мальчик
Одиночество тебя сломило
Мы никогда не умрём!
Твоя жизнь - это только немного ладана
Маленькая капля крови
Мы никогда не умрём!
Гаврошь или же мясо
Остаться в живых - противно
Мы никогда не умрём!
Ты будешь ангелом там, на небе
Именем Аллаха, аллилуйа!
Мы никогда не умрём!
Ref: Рассвет наступает сейчас!
Как много потребуется времени
Для того, чтобы умереть?
Мы никогда не умрём!
Погибший маленький мальчик
Одиночество тебя забрало
Мы никогда не умрём!
Ты сражался за свою мать
Она произвела тебя на свет
Мы никогда не умрём!
Твоя протянутая бедная рука
Ты кричишь о мёртвом теле
Твоя кровь умоет наши лбы
Грифы поцелуют тебя.
Ref: Сейчас наступает рассвет!
Сколько времени нужно,
Чтобы умереть?
Мы никогда не умрём!
Мы никогда не умрём!
Мы никогда не умрём!
Ref: Сейчас наступает рассвет!
Сколько времени нужно,
Чтобы умереть?
Рубрики:  Переводы текстов

Редкие телевыступления:)

Среда, 16 Января 2008 г. 23:22 + в цитатник
Рыжая_Француженка (Mylene_Farmer) все записи автора Настроение сейчас - хорошее

Вот эти несколько телесов я раньше не видела,они явились для меня ОЧЕНЬ приятной неожиданностью:). Может,кто ещё не видел,вот ссылки :) :

http://www.youtube.com/watch?v=IGfNwHJ8SsQ

http://www.dailymotion.com/almajprc

http://www.youtube.com/watch?v=xrpRhSaHg_4

http://www.youtube.com/watch?v=CbC5MJc9ohQ

И это ещё чей то котёнок разгуливает среди дорогого Миленостаффа))Улыбнуло))Я бы ни за что так кота не пустила гулять среди Стаффа))

http://www.youtube.com/watch?v=Xrkw81uhASw


Также ещё нашла 5 частей "Paris Premiere" телеса,где Она в коротком голубом платьице и высоких белых босоножках-сидит в студии со стеклянными стенами, а там народ толпится-зрители типа. Всё там же нашла,если надо-кину ссылки.Просто мне кажется все уже видели, но если кто не видел-пишите,выложу ссылки:).
Приятного просмотра).

 (498x698, 42Kb)

аваторы

Вторник, 15 Января 2008 г. 14:27 + в цитатник
Natsume_Lombre (Mylene_Farmer) все записи автора анимированные аваторы на Beyond My Control
вроде не было :)
 (100x100, 36Kb)

 (100x100, 37Kb)


 (100x100, 36Kb)
Рубрики:  Аватары

Маленькое обьявление."Джиорджино"

Понедельник, 07 Января 2008 г. 21:45 + в цитатник
Рыжая_Француженка (Mylene_Farmer) все записи автора Настроение сейчас - норм

Для тех поклонников,кто коллекционирует МиленоСтафф(то бишь-родные редкие вещицы))хочу сообщить, что у нас в Мск, на легендарной Горбушке появился ДВД с фильмом "Джиорджино" и саундтрек к нему. Фильм стоит вроде 2000р, а саундтрек-1350р.На ДВД,помимо самого фильма-шикарные бонусы ; на аудио СД -26 треков,включая 2 новых,ранее не изданных трека.Бесподобно красивые композиции%).Дешевле всё это можно попробовать заказать у некоего Гены по адресу : genk@bk.ru . ДВД у него стоит 1300 вроде, а вот аудио СД сколько,не знаю, не уточняла. А ещё дешевле всё это конечно стоит во Франции)))И там ещё к каждому купленному ДВД Джио прилагается БЕСПЛАТНЫЙ плакатик с афтографом Лорана Бутонна=)

P.S. По мне так покупать что то на Горбе это безумство,т.к. там цены раза в 3 дороже оригинальных,но,если уж очень хочется или другого выхода нет и Горбуха сойдёт)).

 (699x347, 38Kb)

Обои

Среда, 02 Января 2008 г. 21:21 + в цитатник
Natsume_Lombre (Mylene_Farmer) все записи автора Красивые обойки - мож у кого нет...
:)
 (1024x768, 1023Kb)

 (700x525, 151Kb)
Рубрики:  Фотографии

Ainsi Soit Je - 13 января 2006 года

Воскресенье, 30 Декабря 2007 г. 02:57 + в цитатник


Поиск сообщений в Mylene_Farmer
Страницы: 54 ... 29 28 [27] 26 25 ..
.. 1 Календарь