MiFa (Mylene_Farmer) все записи автора
[На фоне песни «L'horloge» голос ведущего:]
-Время идёт вперёд. Четыре года отсутствия, но сейчас наше ожидание заканчивается. Милен возвращается со своим новым альбомом. Вот эксклюзивное интервью с самой загадочной актрисой французского шоу-бизнеса. Слушайте, внимайте, вот оно, «МгновениеX»...
[голос Милен, застенчивый, нежный, очаровательный...]
МФ: -Доброе утро, это Милен Фармер на Радио 21. Я приглашаю вас открыть мой новый альбом.
-Это правда, что Вы даёте очень мало радиоинтервью? Это одно из первых...
МФ: -Я вообще даю мало, очень мало интервью. Как по радио, так и в прессе. Это радиоинтервью, пожалуй, второе по счёту. Ну, сейчас я начинаю раскрутку...
-Вы не любите этого делать?
МФ: -Это трудно для меня. Я предпочитаю делать это нечасто.
-Ваш последний альбом назван «Anamorphosee». Означает ли это, что Милен Фармер решила разрушить имидж, в котором она привыкла появляться, или же вы хотите трансформировать его в нечто другое или... Какие метаморфозы происходят в Вас?
МФ: -Скорее, изменилось моё мировосприятие, наверное, я стала мудрее. Для меня идея анаморфоза стала способом собрать все эти идеи вместе, сконцентрировать их и сформировать единую концепцию... Слово «Анаморфоз» идеально подходит к образу альбома. И потом - это просто красивое слово!
-Вы записывали его в Лос-Анджелесе, в США. С Вами это произошло впервые. Думаете ли вы, что любой настоящий артист должен поехать туда? Что повлияло на Ваше решение жить и работать там?
МФ: -Я провела много времени в США: 9 месяцев в Лос-Анжелесе, 1 месяц в Нью-Йорке. Мне нравится эта страна... Там хорошие студии. Я никогда не стремилась сделать запись только ради записи... Поскольку я находилась там, мне было легче найти там всё необходимое...
-Что Вам нравится в Штатах, что притягивает Вас? Было ли что-нибудь такое, чего Вы так и не нашли?
МФ: -Первое - это то, что я неизвестна там. Это - «большая свобода» для меня... То есть, я, конечно, могу жить где угодно, но мне нравятся эти понятия о пространстве, широте... Я, определённо, предпочитаю Нью-Йорк Лос-Анджелесу. Я признаю это сейчас, могу признать завтра и когда угодно...
-Но Вы написали целую песню о Калифорнии...
МФ: -Да, потому что это был важный пассаж, несмотря ни на что. Опять же, провести там 9 месяцев... Это важный период жизни любого. И это был важный период для меня. Песня «Калифорния» родилась именно тогда, так что...
[California]
-Когдамы слушаем... Сейчас... я тут выписал... Rever, Comme J'ai Mai, California, Laisse le Vent Emporter Tout... в этих песнях Вы много говорите об идеях крушения надежд, о безнадёжном... Эта та тема, которая сейчас больше всего Вас занимает, которая особенно вдохновляет Вас на написание песен, стихов?
МФ: -Да нет, я не вижу ничего негативного в этом... Я хотела ещё раз выразить этот пассаж; это скорее как... как разговор об уровне сознания, о том, как сходят с ума... В этом смысле, это, возможно, крушение. Может быть, мы даём этому на самом деле немного другую интерпретацию, и потом, она скорее ваша, чем моя...
-Идея разрушения, наверное, также берёт новый старт?
МФ: -В самом деле, я вижу, что некоторые сдвиги происходят... Да, это крушение...
[отрывки из Laisse le Vent Emporter Tout, Rever, Eaunanisme, Mylene S'en Fout, California]
[Реклама!]
-Вы впервые записывали альбом в США, Ваши фото для оформления альбома делал Herb Ritts, а не Marianne Rosenstiehl, которая обычно работала с Вами... Я тут подумал... у Вас новый менеджер, новый клип ("XXL"), снятый Marcus Nispel... Всё это говорит о больших переменах, о разрыве с Вашим прошлым... Вы решили начать новую страницу своей жизни, работая с новыми людьми?
МФ: -Я так не думаю, (пауза) Я не думаю, что это можно определить таким словами. Я познала много нового во время этого вояжа в Лос-Анджелес, я изменилась... Например, насчёт клипа, я работала 10 лет с Лораном Бутонна и я подумала, что было бы интересно сменить моё восприятие окружающими. И о желании работать с новым фотографом... Это то же самое... желание иметь своё новое восприятие. Речь, конечно же, не идёт о радикальной смене имиджа, я по-прежнему та же самая... Но с каждым днём мы становимся другими, учимся чему-то новому... Мы меняемся, жизнь ведёт нас к новым вещам, к другим желаниям, другим мыслям... И опять же, насчёт того фотографа, я знала, что он уведёт меня... может, не в свой мир, но... что он обогатит мой собственный мир.
-Говоря об изменениях, я чувствую... впрочем, это лишь моё впечатление, ну, неважно, что Вас более, чем раньше занимают социальные проблемы, жизнь, которая нас окружает, личные проблемы человека.
МФ: -Да, определённо, определённо... Что меня по-настоящему волнует, так это уход в жизнь мира, в нашу земную жизнь. Так что, в конечном счёте, вы смотрите на других с большим вниманием.
-Я думаю, что в прошлом Вы были сфокусированы более на себе самой. Сейчас я чувствую, что Вы внезапно обратили больше внимания на окружающих...
МФ: -Да, наверно... Наверно, Вы правы, но я всегда обращала внимание на окружающих, всегда была чувствительной к чувственности других людей... Как Вы уже сказали, сейчас я менее сфокусирована на себе и...(пауза) может быть, я просто приняла тот факт, что я жива, а это понимание открывает вам новые горизонты, заставляет вас принять взгляды окружающих на вас, и ваш взгляд на них.
-Это что, своеобразная зрелость?
МФ: -Да, в самом деле. Я не хочу сказать, что это приятно, но это произошло, и это было важно для меня.
[Rever]
-Из Вашего альбома вытекают некоторые парадоксы. Вы говорите о любви, но также и о разлуке, Вы говорите о желании жить, но в то же время... Вас всегда тянет к чему-то болезненному, нездоровому... Это то, чему Вам легко смотреть в глаза, откуда у Вас эта тяга к экстремальностям?
МФ: (пауза) -Я скажу ужасно банальную вещь, но смерть - это часть нашей жизни, так что... я ли это, обыгравшая смерть, или это смерть, обыгравшая меня?.. Я не знаю...кроме, может быть... быть притянутой этими вещами... Я не называю это нездоровостью, просто это мой интерес к смерти и ряд вопросов, меня интересующий. Сейчас, как я уже сказала, я пытаюсь принять жизнь и расположить её к себе.
-Есть что-то, что беспокоит Вас каждый божий день?
МФ: -Ну, я ведь тоже живу каждый божий день, как и Вы (она скромно смеётся). Конечно, я озабочена многими вещами...
-Да, но вы действительно думаете о смерти каждый день, есть ли что-то постоянное, непреходящее, что вертелось у вас в голове?
МФ: -Ну, если так говорить... на эту тему я задаю себе настоящий вопрос, у меня есть книги, которые помогают мне, я попытаюсь поточнее выразиться: я открыла книгу, которая, как я думаю, во многом мне помогла, и которая очень, очень интересна - «Тибетская книга жизни и смерти». В ней говорится, что надо принять смерть, чтобы приблизиться к абсолютно новому пониманию жизни. Это всего лишь моё мнение, хотя...
-Вы были в Индии, наложило ли это на Вас свой отпечаток?
МФ: -Нет, поскольку моя поездка в Индию была скорее экскурсией. У меня было всего несколько свободных дней, а затем мне пришлось срочно лететь назад, и я выбрала Индию, потому что... ну, я не знаю, почему! Я не «распробовала» как следует Индию. Сейчас я знаю, что если я вернусь туда, всё будет совсем по-другому... Так что тогда мой выбор не был вдохновлён чем-либо особенным.
-Вы осознаёте (я уверен, что да), что Ваш голос изменился на этом альбоме?
МФ: -Да, я и сама говорила об этом много раз... И это правда, что я понимала это в студии, во время записи.
-Некоторые песни... как бы это сказать... более роковые что ли, чем Ваши предыдущие композиции. Вы чувствуете сейчас более рок-н-ролла, чем несколько лет назад? Вы стали рок-певицей?
МФ: -Не-е-т! (смеётся) Нет, нет и нет! Использование живых инструментов всегда даёт это рок-н-рольное звучание, но это определённо не моё новое поприще. Нет, я на самом деле хотела работать с гитарами, живыми ударными, бас-гитарой, так как все эти инструменты создают иную атмосферу. Но это ни в коем случае не заявка на моё рок-н-рольное будущее, нет!
-Какую музыку Вы слушаете сегодня?
МФ: -Я много слушаю Боба Марли, Я купила новую версию «Отель Калифорния», я открыла для себя, как, я думаю, и все вокруг, Alanis Morrisette... Ну кто мне ещё нравится... Harvest, Neil Young, я его очень люблю... Я всё более и более осознаю, что, наряду с музыкой, голос оказывает на меня особо сильное впечатление. И это правда, что голоса Боба Марли и Нила Янга на самом деле голоса «оттуда», из другого мира.
[отрывки из Tomber 7 Fois, L'instant X, Vertige, Comme J'ai Mai, XXL, L'instant X - целиком]
-Какиеу Вас сохранились воспоминания от Вашего турне, которое было... 6 лет назад?
МФ: -Прекрасные воспоминания... Я помню бельгийскую публику очень хорошо, да, в самом деле... (пауза) Я не знаю, наверное, такой момент бывает лишь раз в жизни, я думаю, что первый раз - это и есть первый раз. Если я сделаю следующий тур, я буду испытывать другие чувства. Но тогда это было, как если бы ты встретил кого-то впервые, как первая ночь, первый момент - абсолютно волшебный. И никто не сможет это отнять. Так что это было что-то непередаваемое, восхитительное...
-И публика была там, и в большом количестве...
МФ: -Мне очень повезло, я не знаю, мне очень, очень повезло. Многие люди пришли и... Но более важно было то, что все эти люди, как один, отдавали мне все свои чувства, всё внимание... Это был замечательный подарок жизни.
-Когда мы снова увидим Вас в Бельгии?
МФ: -У меня нет ответа сейчас... Я лучше скажу, что я не знаю, так как я в самом деле этого не знаю. Я не знаю...
[Je Voudrais Tant Que Tu Comprennes] [Eaunanisme]
Перевод: Александр Коржев
Спасибо Александру Коржеву за предоставленный материал.