-Метки

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Mokona-puu

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 5) Косплэй Расскажи_свой_сон _xxxHOLIC_ Magic_Knight_Raerth Tsubasa_chronicle

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.11.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 925


Книга о Моконах

Пятница, 15 Февраля 2008 г. 22:42 + в цитатник
El_tiempo все записи автора итак, собирая информацию по крупицам, с добрых рук людей (а в частности Kuro_Modoki, Etoile-sama и Lichtgestalt), мияко-кун нашла вам перевод так называемой Книги о Моконах . Правда, перевод всё ещё ведётся. Итак, почитать Книгу о Моконах можно - здесь.
 (500x500, 28Kb)
Рубрики:  Картинки
Информация
Тексты
Разное
Друзья Моконы

Kuro_Modoki   обратиться по имени Пятница, 15 Февраля 2008 г. 22:55 (ссылка)
Аригато, будем читать)
Ответить С цитатой В цитатник
El_tiempo   обратиться по имени Пятница, 15 Февраля 2008 г. 22:58 (ссылка)
Kuro_Modoki, я думаю залить к себе на сайт в формате DOC. вдруг кто-нибудь не захочет из интеренета читать)
Ответить С цитатой В цитатник
Kuro_Modoki   обратиться по имени Пятница, 15 Февраля 2008 г. 23:02 (ссылка)
Только сначала надо испросить разрешения у переводчика.
Сайт?
Ответить С цитатой В цитатник
El_tiempo   обратиться по имени Пятница, 15 Февраля 2008 г. 23:10 (ссылка)
Kuro_Modoki, уже исправила для себя))
м... я делаю переводы манги) хочу связаться с переводчиком..) если разрешит, выложу, что бы и у нас висело) http://bara.aumi.ru/ )))
Ответить С цитатой В цитатник
Kuro_Modoki   обратиться по имени Пятница, 15 Февраля 2008 г. 23:14 (ссылка)
Пусть висит)
Такая добрая вещь, даже неожиданно для КЛАМП, зная об их страсти к ангсту. Правда, определенная доля светлой печали присутствует. Или даже наоборот - смеха сквозь слезы.
Ответить С цитатой В цитатник
El_tiempo   обратиться по имени Пятница, 15 Февраля 2008 г. 23:20 (ссылка)
Kuro_Modoki, вот и я думаю)
уху) точно) ждём продолжения!)) но если подумать.. как видят этот мир моконы..) очень мило ^^ не правда ли?))
Ответить С цитатой В цитатник
Kuro_Modoki   обратиться по имени Пятница, 15 Февраля 2008 г. 23:43 (ссылка)
Miyako_no_sekai, а разве переведена только эта часть? Есть ведь продолжение про Новый год, лично себе в цитатник с ЖЖ копировал)) Сюда, наверное, не получится...
Мило, моконы вообще трогательны. И романтические порывы им не чужды - читали xxxHolic? Ларг там порывался(лась?) отправиться вслед за Соэл сразу после событий в Токио, сказав Юко, что не может видеть, как та, кого он(она?) любит, плачет. А Соэл, напротив, кокетливая леди - вечно порывается к кому-нибудь на руки запрыгнуть: то Фаю, то (в его отсутствие) Куро, то Фуме или Ашуре-о)) А как мило она устроилась спать в Инфинити, забравшись под куртку с Шаораном)
Ответить С цитатой В цитатник
Yuuko_witch   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 00:01 (ссылка)
Переводчик тут))
Это я собственной персоной))
Я хотела сюда кинуть когда закончу.
Но так уж и быть, путь будет кусочек.
Следующее обновление будет тут тоже)

А кавая там очень много, посто выше крыши))
А еще много о создателях Мокон)
Ответить С цитатой В цитатник
Kuro_Modoki   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 00:23 (ссылка)
Yuuko_witch, аригато, киньте на обозрение людям. А то некоторые лирушники лишены удовольствия)
КЛАМП на старости лет определенно переходят на пушистый кавай /хотя и зубастый порой - вспоминая Йореги-куна из Кобато/. В Холике этого кавая, несмотря на общую туманность, тоже порядочно - в особенности добутсу) Для них можно отдельное сообщество заводить - тут и Керо, и рыба-фугу - символ академии КЛАМП, и божьи кролики-вестники, и Юмекай (вообще очаровательное существо), и Кудоки Кицуне...
Ответить С цитатой В цитатник
Yuuko_witch   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 00:29 (ссылка)
Kuro_Modoki,
Выложу в ближайшее время))Только немного еще побетим)

А за всяким каваем там скрываеться такое..;)
Ответить С цитатой В цитатник
Kuro_Modoki   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 00:44 (ссылка)
Yuuko_witch, ну так) Старый орел из гнезда не выпадет. Но зато та же "Сакура" - верх нежности, очарования и волшебства. Так обычно и бывает - когда людям есть куда вылить негатив, завязший на душе (у Окавы прошлое по слухам нелегкое было), они способны создавать и по-настоящему светлые произведения. И еще у КЛАМП есть потрясающая способность серьезные темы излагать легким языком и в неожиданной форме - один "Безлюдный город" из Чобитов чего стоит... А ведь на первый взгляд - тоже сказка.
Ответить С цитатой В цитатник
Lichtgestalt_1989   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 01:07 (ссылка)
Исходное сообщение Mokona-puu
итак, собирая информацию по крупицам, с добрых рук людей (а в частности Kuro_Modoki, Etoile-sama и Lichtgestalt), мияко-кун нашла вам перевод так называемой Книги о Моконах . Правда, перевод всё ещё ведётся. Итак, почитать Книгу о Моконах можно - здесь.



спасибо за упоминание^^действительно, пусть выложено будет продолжение))) с нетерпением жду...
Ответить С цитатой В цитатник
Lichtgestalt_1989   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 01:08 (ссылка)
кавай^^
Ответить С цитатой В цитатник
El_tiempo   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 11:53 (ссылка)
Kuro_Modoki, для клампа уже есть сообщество Х) тоже Мокона называеца. http://www.liveinternet.ru/community/-mokona-/
холик не весь читала, к сожалению =_= зато посмотрела..) может потом дочитаю... когда времени побольше будет ^^

Yuuko_witch, гомен, гомен =_= не зналь, что вы переводчик) но теперь спасибо! за то, что переводите! ^^ очень ждём продолжения)) кстати, как я тут уже писала в каментах, не разрешите ли потом, после окончания перевода вывесить это отдельно на сайте? естественно всё авторство будет сохранено!

Lichtgestalt_1989, да не за что Х) я себе никогда ничего не прихапываю ) всегда пишу, кто мне помог в какой-либо цели =)
Ответить С цитатой В цитатник
Yuuko_witch   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 11:57 (ссылка)
Miyako_no_sekai, очень рада, что наш труд кому-то интресен))
Повесить разрешим)А где Ваш сайт?
Ответить С цитатой В цитатник
Kuro_Modoki   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 14:43 (ссылка)
Miyako_no_sekai, не, я говорил про сообщество КЛАМПмэскотов) Хотя в принципе наше для него тоже подходит) Мокона и ее друзья)
Ответить С цитатой В цитатник
-Натачка-   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 17:11 (ссылка)
Yuuko_witch, спасибо большое! мокона фанов не так уж и мало =)) так что конечно они интересны!)
http://bara.aumi.ru/
правда мы здесь мангу переводим =_= но для вашего перевода обязательно выделим отдельную страницу!)) наверное даже сделаею отдельный дизайн..) как вы пожелаете!)
Ответить С цитатой В цитатник
El_tiempo   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 17:56 (ссылка)
Yuuko_witch, конечно интересен! моконофанов не так уж и мало! =)) так что преводите дальше!
спасибо большое, что разрешили =)
http://bara.aumi.ru/ правда мы всего лишь переводим мангу =_= но для вас сделает отдельную страничку! можно даже с отдельным дизайном... как пожелаете!))
Kuro_Modoki, аа)) да=) точно)
Ответить С цитатой В цитатник
El_tiempo   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 18:13 (ссылка)
Kuro_Modoki, кстати, а вроде бы Ларг - мальчик, а Соель - девочка.. =) хотя наверное нет..) они же подобны Богу, бесполы Х)
Ответить С цитатой В цитатник
Kuro_Modoki   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 18:17 (ссылка)
Miyako_no_sekai, в Холитсубе они себя позиционируют как девочку и мальчика, школьную форму носят) Здесь принадлежность зависит от самоидентификации.
Ответить С цитатой В цитатник
El_tiempo   обратиться по имени Суббота, 16 Февраля 2008 г. 18:58 (ссылка)
Kuro_Modoki, м... логично ^^
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку