-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Love_Green_Day

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.07.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 669


Пришла попугать вас переводом American Idiot)))

Суббота, 25 Августа 2007 г. 11:55 + в цитатник
Red_Tie все записи автора  (100x100, 29Kb)
В колонках играет - Nirvana... сорри, гайс ^^

Раз пошла такая тема - ловите мой перевод величайшей песни всех времен и народов. Рифма точно есть, но петь, попадая в саму песню, ещё не пробовала, по-моему с куплетами это не прокатит. А с припевом - очень даже может быть.

AMERICAN IDIOT (лиричный перевод на русский, почти цензурно).

Хэй, не хочешь быть американским идиотом?
Не хочешь видеть нацию под новой веры гнётом?
А слышишь ли ты шум истерии-истерики -
Навязчивой мысли грёбаной Америки?!

Проходите, это новый вид напряжения!
Всё против (или за?) только отчуждения.
Где ничто не будет рекламно "о'кей"!
Телевизор что-то сочинит на завтра,
Мы - не те, кого преследуют, ну правда!
Этого достаточно, чтоб спорить... Хэй!

Может быть, я из американских п******,
Но не из той кучки жлобов или воров!
Кругом все пропагандой занимаются неплохо
И подпевают хором паранойи же эпохе!

Проходите, это новый вид напряжения!
Всё против (или за?) только отчуждения.
Где ничто не будет рекламно "о'кей"!
Телевизор что-то сочинит на завтра,
Мы - не те, кого преследуют, ну правда!
Этого достаточно, чтоб спорить... Хэй!

По-прежнему не хочешь остаться идиотом
В Америке, и быть подконтрольным СМИ народом?
Информационная эра истерики
Зовется слишком кратко -
"Идиотская Америка(TM)"!!!
Рубрики:  Тексты песен
Метки:  

Процитировано 1 раз

raspberry_sorbet   обратиться по имени Суббота, 25 Августа 2007 г. 12:52 (ссылка)
Вах круто как!!!!!Прям все в рифму!!!5 баллофф!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Red_Tie   обратиться по имени Суббота, 25 Августа 2007 г. 13:13 (ссылка)
greenksu, пасиба, добрый человек) В принципе ещё я переводила пару других гриновских песен, но получилось немного стремнее
Ответить С цитатой В цитатник
не_годяй   обратиться по имени Суббота, 25 Августа 2007 г. 14:31 (ссылка)
Ну это зачетный перевод!))
Ответить С цитатой В цитатник
Red_Tie   обратиться по имени Воскресенье, 26 Августа 2007 г. 09:17 (ссылка)
не_годяй, потому что дико люблю эту песню, всё перевелось на одном дыхании ^^
Ответить С цитатой В цитатник
TOMka_Distraction   обратиться по имени Воскресенье, 26 Августа 2007 г. 14:43 (ссылка)
клёво, мне б таг
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Воскресенье, 26 Августа 2007 г. 16:58 (ссылка)
Наткнуся случайно, через яндекс, искал перевод песни) Молодчина!!
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Red_Tie   обратиться по имени Понедельник, 27 Августа 2007 г. 10:28 (ссылка)
блин, спасибо, люди, я не ожидала таких откликов)))
Ответить С цитатой В цитатник
-не_скажу-   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 05:58 (ссылка)
Red_Tie, двай еще переводы свои выкладывай какие есть))))
Ответить С цитатой В цитатник
Red_Tie   обратиться по имени Четверг, 30 Августа 2007 г. 12:14 (ссылка)
-Не_СкАжУ-, да не, они хуже получались, там 50% текста Билли Джо и 50% текста "из меня" кое-где выходило... Йа не скромничаю, они хуже. Айда ко мне в днев, там всё есть ^^
Ответить С цитатой В цитатник
Ку-ка-рям-ба   обратиться по имени Пятница, 31 Августа 2007 г. 17:46 (ссылка)
как говорит жирный из саус парка "шикарно!!!"
Ответить С цитатой В цитатник
PunkInDaHouse   обратиться по имени Четверг, 11 Октября 2007 г. 13:18 (ссылка)
самый лучший перевод идиота который я читала
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку