-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_peggotty

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.01.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 313

Barkis is willin'!





Barkis is willin'! - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://peggotty.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу /data/rss/??aa112ce0, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Без заголовка

Пятница, 10 Октября 2014 г. 11:40 + в цитатник
Раскрываю карты, опрос закрою вечером:

1. Конечно, это The Luminaries Элеанор Каттон. Это правда хорошая книжка – с долгими-предолгими описаниями персонажей, движением планет над поселком золотоискателей, густым духом викторианщины в духе сенсационных романов Коллинза и любовью, выше которой – только звезды.

2. The Paying Guests by Sarah Waters. После блестящего «Маленького незнакомца» Уотерс снова вернулась к лесбийской тематике, замешав ее на тяжкую, невыносимую психо-интригу в духе «Преступления и наказания». Пока читаешь, книгу просто нельзя закрыть, до того эта невыносимость засасывает, но при этом всех персонажей там просто ненавидишь, просто всех.

3. All the Light We Cannot See by Anthony Doerr. Мари-Лор – слепая французская девочка, дочь хранителя ключей в парижском Музее Естественной Истории, Вернер – немецкий сирота, у которого два выбора: шахта или гитлерюгенд, и он делает неправильный. В одной точке, на пару часов их судьбы - ракушки, запах ветра, деревянные домики с секретиками, радиоволны, механизмы и нутряное сиротство – столкнутся, и вся книжка – это медленное и донельзя прекрасное свивание этих двух нитей.

4. 1984, Джордж Оруэлл. Больше никогда.

5. Special Topics in Calamity Physics by Marisha Pessl. Блю – нетрахнутый вундеркинд, Ханна Шнайдер – учительница с лицом кокаиновой голливудской звезды, Джейд, Лула, Мильтон, Чарльз и Найджел – прекрасно недоступные старшеклассники. Из завязки «Тайной истории» вырастает неплохой, но утомительный текст в духе рваного фейсбучного бложика, когда автор все время отвлекается от повествования, чтобы сделать селфи поинтеллектуальнее.

6. The Maze Runner by james Dashner. Увлекательная ебанина.

7. Station Eleven by Emily St.Mandel. Донна Тартт этот роман полюбила, а я что-то не очень: там все вроде бы и хорошо, и есть прямо отличные куски про медленное умирание мира от «грузинского гриппа» - представьте себе, что ваш последний в мире звонок по сотовому будет вашему боссу – да, ок, кину им мейл – но втыкание в текст огромных флэшбечных кусков про голливудского актера, умершего на сцене аккурат в день, когда кончился мир, и всех его жен – кажется каким-то третьим соском, равно как и шекспир, которого упорно играют бродячие актеры в двадцатом году после конца света.

8. The Cider House Rules by John Irving. Это хорошо-хорошо. Тут есть и Диккенс, и сирота по имени Дэвид Копперфилд, и вообще тут есть много про принципы именования сирот, и – о господи, как не влюбиться в доктора Ларча! – и еще яблоки, и вид на колесо обозрения с крыши, и – главное – огромная, правильная история про живых людей.

9. Мария Галина, Медведки. Началось с одного, закончилось другим, посередине – гвоздик.

http://peggotty.livejournal.com/363625.html


Метки:  

Опрос, поговорить

Среда, 08 Октября 2014 г. 12:48 + в цитатник
В жизни у меня сейчас происходит примерно всё – о, зачем мне столько знаний про жидкие обои – поэтому в традиционный опрос пришлось внести даже те книжки, о которых я планировала рассказать по умолчанию. Угадывайте на здоровье.

1. Сложновыстроенный роман, которому это совсем не мешает – напротив, звезды здесь благосклонны к читателю, который долго томился над псевдовикторианскими поделками в ожидании настоящего большого приключения – с суровыми мужчинами и опиумным дымком.

2. Женщины после первой мировой ищут себе покоя и воли, но обнаруживают, что прав был старик Достоевский: иногда путь к счастью прорубается топором.

3. Неожиданно небанальный роман про войну, где детские судьбы не переламываются через колено авторского черного человека, а томительно хорошо распластываются по тексту – золотом последних в мире консервированных персиков, ракушками, запахом морского ветра и радиосигналами.

4. Классический программный роман про то, что все плохо и систему не победить. Спасибо, а то мы и не знали.

5. История про то, как обычная писательница пятьсот страниц выделывает из себя очередной вариант тарттовской «Тайной истории». Оканчивается история весьма предсказуемо: дивчинка не стоит выделки.

6. Мальчики гормонально активного возраста много бегают, потому что девочка у них на всех только одна.

7. Роман-апокалипсис с пятой ногой в виде Шекспира.

8. Большой-пребольшой и хороший-прехороший роман о сиротах и абортах.

9. Очередная российская литература, в которой все начинается хорошо, а заканчивается Эрнестом Мулдашевым.



А на поразговаривать у нас с вами тема будет вот такая: как вы выбираете следующую книжку для чтения? Я знаю, что есть прямо системы: в каждом месяце читать по книжке, у которой в названии есть этот самый месяц. Составлять себе списки зимних-осенних-весенних-демисезонных книг. Подходить к книжной полке с завязанными глазами и читать потом первую книгу, о которую ударишься лбом. Чередовать фикшен и нон-фикшен, толстого и нетолстого и т.д.
До недавнего времени я придерживалась принципа «макдака-керуака». По-моему, он самый распространенный: читаешь сначала что-то серьезное и классическое, потом заедаешь это динамическим трешем. Но иногда он дает сбои, когда, например, оказывается, что предполагаемый керуак отдает глютаматом натрия и рифмуется не с бальзаком, а именно с тем, что в первую очередь всем и приходит в голову.

У меня, например, есть свой керуак – это современная русская литература. Каждый год я опасливо открываю что-то написанное на родном языке, а потом быстро-быстро зачитываю это достоевским, потому что, знаете, достоевский, может быть, был там игрок, блядун и нефотогеничный чмошник, но писал он так, как будто – ну вот присел на минутку за стол и написал про всех людей как выдохнул. Может, он там, конечно, маялся над каждым словом, точки ставил собственным соленым потом и сидел на стопке словарей синонимов, держа в зубах томик Белинского, но в тексте это совершенно незаметно. Но вот откроешь вот эту вот современную российскую литературу, лауреатов и урологов и такое ощущение, что текст писали по принципу: «давненько я не брал в руки слово «заскорузлый». (А если язык и хороший, как вот – ну с натяжкой, конечно – у Шишкина, то его используют только затем, чтоб писать им романы, краткий синопсис которых сводится к следующей фразе: «Как я люблю, Лялечка, капельки говна на светлых волосиках вокруг твоего анусика – гляжу туда и думаю о России», ну и про натоптыши что-нибудь.)
Но это так в сторону, а я про принципы выбора книг все-таки хочу спросить – вот вы как делаете? Делитесь, пожалуйста.

http://peggotty.livejournal.com/363292.html


Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

Традиционный опрос, поговорить

Пятница, 22 Августа 2014 г. 15:12 + в цитатник
У традиционного опроса немножко изменились правила. Теперь я немного рассказываю вам про книжку, но не называю ее.

1. Мальчик жил в далеком будущем, где все как будто было все ок, а на самом деле – боль и унижение, но потом он ррраз! – и такой - ПРОЗРЕЛ.
2. Столетний дед на фоне мировой истории. В романе есть огромный плюс – сбежавшая цирковая слониха.
3. Книжка, которую могла бы написать депрессивная Джейн Остен. Роскошнейший роман, в котором все хорошо, но давайте лучше повесимся.
4. Мужик то ли шизофреник, то ли и правда общается с шотландским фольклором. Ему все нормально, но он еще и женат.
5. Аутичный мальчик влюбляется, но есть и хорошее – он находит друзей и обнаруживает в себе детскую травму.
6. Призовой роман со множеством слегка пересекающихся историй, смысл, как обычно, плавает на поверхности, зато от книжки - не оторваться.



В пару к пятничному опросу – традиционное пятничное обсуждение. Сегодня давайте говорить про выход из зоны читательского комфорта. Я вам сейчас расскажу, как это бывает у меня. Я люблю книги, в которых автор не вылезает к тебе из страниц склизким аппендиксом. Знаете, есть такие книги – они как котенок с поносом, вроде и популярное что-то, а покрутишь его, покрутишь, а он тебе в руки и обдрищется. То же самое с книгами. Вот взять Брета Истона Эллиса – у него посреди сумок «Прада» и традиционных для гламурного дискурса понюшек кокаина вдруг как снесет кому полчерепа оторванным крылом самолета, вдруг как выпустят кишки человеку через рот, это такой прием, конечно, я все понимаю, это расшифровывается примерно так – если у тебя отросли жирные читательские ляжки, простеганные как следует условной даниэлой стил или хотя бы Диккенсом, то вот тебе, фраерок, перо в бок, чтоб ты ощутил ну вот это всё – жизнь там, несправедливость и тлен. И я на это говорю - спасибо, Брет, но лучше вы к нам, у нас здесь вашего ангста – хоть жопой жуй, меня не напугаешь оторванными пиписьками в сумках луи вютон, я вчера в «Пятерочке» в очереди стояла.



Однако же чтение Эллиса было все-таки достаточно полезным читательским опытом, потому что если так поглядеть, то проза Эллиса – и есть тот гамсуновский «роскошный и бесстыдный сад, где свалены таинственные и непотребные отбросы» и в этой его грязи есть своеобразная притягательная красота, ну не знаю, - бывает такое, что вдруг срочно надо мела пожрать или там, сглотнуть устрицу. Ну и вот, значит, выйдешь из зоны комфорта, полижешь известку – в общем, тоже интересно. А потом обратно – есть пироги и запивать их сочняцким зинфанделем (донна тартт, джейн остен, диккенс, антония эс байетт, в общем, все приличные люди, которые выходят к тебе в одежде, берут за руку и рассказывают историю, ни разу смрадно не взбзднув для оживляжа).
То же самое относится к Пинчону, например, который, видимо, очень клевый, но у него другой глобус и полушария, знаете ли, побольше моих, или вот, допустим, современные русские писатели (господи, господи), которые выходят к тебе не то, что с аппендиксом (Брет Истон Эллис – просто сладкая писечка на фоне), а со всей кровоточащей Россией на руках в роли гигантского срущегося котика. (И ты сразу такая: сос ми, гад, но Сорокин-то уже раскалил паяльник.)

Поэтому в комментариях предлагается рассказать про то, какие писатели для вас являются выходом из зоны читательского комфорта и почему. Или вы вообще никуда как читатель не выходите, потому что книги, например, единственная зона комфорта, которая у нас осталось, потому что лосось, девочки, на рынке уже вдвое подорожал.

http://peggotty.livejournal.com/362288.html


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Традиционный опрос

Воскресенье, 27 Июля 2014 г. 16:20 + в цитатник
Во-первых, скажите мне, те, кто читал и "Щегла", и "Тайную историю" - вы сразу заметили, что в "Щегле" у Фрэнсиса Эбернати два крохотных камео? Я вот только со второго раза, когда уже переводила.

Во-вторых, можно традиционно проголосовать за следующую книжку и рассказать в комментариях, что вы сейчас читаете. Я добралась до какой-то совсем почвеннической американской классики, романа Уиллы Кэтер O, Pioneers! - и это как-то вдруг настолько оказалось хорошо (еще бы, после Брета Истона Эллиса), что я чуть не плачу от счастья. Какое-то золотое детское чтение про жизнь обычных людей, которые, как известно, в сто раз интересней "селе-е-брити" (произносится непременно с выпяченными в дакфейсе губами).



1. Не самый удачный в плане исполнения, но довольно насущный роман о том, как всем нам хочется быть успешными и интересными, в то время у нас и так все хорошо.

2. Подростковое чтение о проблемах первого мира: жила-была одна девочка и все у нее было нормально, поэтому она расковыряла внутренние моральные прыщи до некислой такой трагедии. Обещанный сюжетный ахтыждрищ! поворот угадывается с половины книги.

3. Лайт-вариант "Кладбища домашних животных". Страшнее всего в романе то, что у всех персонажей отсутствуют хоть какие-то зачатки логики.

4. Роман о закулисье важной литературной премии, за которой угадывается Букер. Получил "вудхаузовскую" премию, но смешнее от этого не стал.

5. Брет Истон Эллис - американский концентрат основных принципов датской литературы. Не знаешь, о чем писать дальше? Вырви кому-нибудь сфинктер.

6. Вторая часть приключений задротов в Хогвартсе куда лучше первой. Задроты по-прежнему жалуются на жизнь, но теперь жизнь им отвечает.

http://peggotty.livejournal.com/361693.html


Метки:  

The Silkworm by Robert Galbraith

Суббота, 26 Июля 2014 г. 18:03 + в цитатник
20878276 Знаете, как по мне, а лучше детектива может быть только производственный детектив. В целом, конечно, детектив как жанр и так во многом выстроен на этой самой производственности, восхитительной детальности в знании, во владении которой и кроется сила: нельзя уйти далеко по тексту, не воткнувшись серыми клеточками как следует то в ароматы разных сортов табака, то в меловой состав лондонской грязи, а, бывает, и в подробный рассказ о том, как именно можно углядеть потный оттиск левого соска преступника в синюшном свете люминесцентной лампы. Энциклопедические, экзотические, любые неочевидно-школьные познания зачастую заменяют сыщику ли, тексту ли необходимую глубину, перспективу, намек на трехмерность, которой не всегда успеваешь добиться, когда у тебя на руках всего триста-четыреста страниц текста и пять трупов, один из которых ты, например, забыл в шкафу на восьмой странице.

Второй роман о приключениях Корморана Страйка - афганского ветерана, внебрачного сына рок-звезды и просто сексуального мужика на полутора ногах - на мой взгляд даже лучше первого как раз своей выпуклой производственностью, которой в сюжет щедро подсыпает Роулинг. На этот раз убийство происходит в литературном мире, густо перенаселенном людьми, которые во что бы то ни стало пытаются написать что-то в вечность, но вечно обнаруживают, что в их случае ударение в слове "написать" может падать только на второй слог.

Начинается все с того, что к Страйку в офис приходит жена писателя Оуэна Квайна и заявляет, что Квайн пропал - и все бы ничего, он и раньше, бывало, уходил в ночь, прикрывшись тонкой писательской натурой как застиранным байроновским плащом, но она соскучилась и у нее кончаются деньги. Жена писателя, Леонора - на взгляд Страйка материалец забавный: то ли чокнутая, то ли чокнутая, но в здоровом смысле, как полнокровный дагерротип Софьи Андреевны - женщина, которая, выходя замуж за писателя, до самых глаз напяливает шапочку из фольги, чтоб эманации писательского таланта ненароком не расквасили ей мозг.



Оуэн Квайн, по правде сказать, неважный не только муж - он изменяет жене и носит чудовищного вида кепи - но и писатель. Когда-то по молодости он написал неплохой роман, сочащийся как промокшие ботинки недурным стилем и близким к влажным психоделическим мечтам Тимоти О'Лири символизмом, но дурь закончилась вместе с семидесятыми и теперь немодный и неинтересный Квайн выжимает из своего обрезанного под корешок таланта последние капли, которые оказываются вполне логичной в таком случае желчью. Квайн пишет роман, в котором иносказательно, в духе современного "Путешествия пилигрима", но вполне узнаваемо покрывает плотным слоем словесных фекалий всех своих коллег по литературному цеху: своего агента, своего редактора, директора своего издательства, гонкуровски-букеровского лауреата и заклятого соперника (другого задрота, но у которого пиар покрепче) Майкла Фанкура и всех-всех-всех, до кого он мог доплюнуть. Неудивительно, что уже с первых страниц читателю становится ясно: про этот труп Роулинг не забудет.

Разумеется в скором времени труп писателя и находится (в состоянии, близком к уровню его последней книги), а за ним находится и целая толпа подозреваемых. Отсюда и начинается та самая восхитительная производственность романа: Роулинг довольно убедительно проводит нас за кулисы литературного мира, где пахнет завистью и неполученными гонорарами, а отточенные литературные обороты превращаются в парфянские стрелы.

Отчего-то всегда кажется, что люди, связанные с производством литературы, должны быть если уж не добрыми, то хотя бы достойными представителями рода человеческого, потому что литература облагораживает и все такое, но точно так же как пятерка в четверти не превратит очкастого ботаника в постер Брайана из "Бекстрит бойз" на стене у заветной Маши из девятого "А", так и выпуск в свет романа пусть даже о высочайших порывах души человеческой не сделает трамвайное хамло приятным собеседником, потому что таков один из величайших жизненных парадоксов: можно одновременно и Чехова читать и рельс развинчивать. Отголоски этого до нас, кстати, доносятся постоянно (Донна Тартт не вошла в букеровский лонг-лист, зато туда попал нечитабельный, несмотря даже на одного уже имеющегося букера, Говард Джейкобсон; Джоан Харрис в "Гардиан" считает чужие гонорары и называет "Гарри Поттера" - "рассказиком о волшебниках" и т.д и т.п.), и откуда у всего этого вполне предсказуемо растут ноги, нам и показывает Роулинг.

The desire to be in print, как формулирует это писательница, зачастую оказывается чем-то сродни разрушающему воздействию на организм некачественной "кислоты", когда одно только обещание золотых звезд и радужной радости: призов, гонораров, внимания читателей к тебе, человеку, которым раньше гордилась только бабушка, да и то, когда он доедал суп - доводит человека до харкания желчью в общественных местах. Читатель повстречается с литературной агентшей, которой так и не повезло подцепить денежного писателя, с блогершей, которая мечтает о том, что ее простыни дурного порнотекста превратятся когда-нибудь в гипертекст, с букеровским лауреатом, который изъясняется так, будто сам за собой записывает, с редактором-алкоголиком и редактором-фрустрированным полугеем и со всеми последствиями их долгих взаимоотношений, которые закончились одним убийством и несколькими написанными книгами, хотя все могло быть и хуже, и книг могло бы быть еще больше.

Но, кроме этого замечательно интересного - как музей пыток, как фотография младенчика Криппена в ванночке - литературного закулисья, второй детектив про Корморана Страйка и его помощницу Робин Эллакотт прекрасен как раз наличием в нем Корморана и Робин. Страйк вообще, если так поглядеть - мистер Рочестер со знаком "плюс". Обнаружив себя в неполном составе мистер Рочестер замкнулся, оброс и потянул на себя как одеяло уже до боли знакомый нам байронический плащ. Пока к нему не пришла здравомыслящая молодая женщина, пока она его не причесала, мистер Рочестер был вполне готов плесневеть в своей депрессии и вытирать сопли все тем же плащом. Страйк же, у которого, как и у Рочестера не везде хватает частей тела, у которого, как и у Рочестера, есть в прошлом сумасшедшая баба, которая мечтает разнести ему чердак - ни в коем случае не готов прикрываться черной простыней и ползти на кладбище, дожидаясь, пока там его не откопает и не причешет какая-нибудь ладная молодуха. Он моется, питается, не слишком много пьет, моет за собой посуду, обращает внимание на женщин и занимается делом, не без помощи Робин, конечно, которая украшает роман не только тем, что она хорошенькая блондинка, но и тем, что она чертовски хороший персонаж, а не картонное приложение к тексту. И когда роман таким образом со всех сторон увязывается в стройную картинку - с одной стороны, полноценный мир, в котором люди кидаются говном из метафизических унитазов и называют это литературой, с другой - постоянные герои, за судьбой которых хочется следить, даже когда они не идут по кровавому следу, получается - нет, не шедевр, не очередное произведение, которое перевернет мир и "заставит задуматься", а просто хорошая, идеально выполненная работа, которая может на пару-тройку часов сделать мир вокруг капельку лучше.

http://peggotty.livejournal.com/361345.html


Метки:  


Процитировано 1 раз

Без заголовка

Среда, 23 Июля 2014 г. 22:44 + в цитатник
Закончила перевод романа Донны Тартт "Щегол", которым жила с ноября прошлого года, но вместо того, чтоб кутить и веселиться ( а) съесть пиццу, б) убраться в квартире, в) сходить в кино и г) снова начать разговаривать с людьми - у меня были обширные планы), я испытываю нечто вроде затяжного book hangover. Пиццу уже не хочется, в кино я и до перевода не ходила, а человечество без меня успело сойти с ума. Остаются только книги и уборка: без первых никак нельзя прожить, а без второго вполне можно, но в какой-то момент - не везде.
Поэтому сообщаю вам, что новый детектив Джоан Роулинг идеально и качественно прекрасен, потому что Роулинг знает свое дело и несет отдохновение страждущим, взрезая животы и разбрасывая улики в лучших традициях жанра, и я вам непременно про него расскажу, после того, как уберусь в шкафу и верну себе буквы, которые оставила в "Щегле".

http://peggotty.livejournal.com/361032.html


Метки:  

Без заголовка

Воскресенье, 15 Июня 2014 г. 18:54 + в цитатник
В последний день отпуска нестерпимо хочется говорить о книгах, поэтому у нас есть два варианта:
а) что вы сейчас читаете? А почему? Я вот начала, кажется, славно милый роман Мег Волитцер The Interestings, про то, как из детей вылупляются взрослые и про то, как быть маленькому талантику, из которого так и не вылупляется большой. Очень пока что приятная книжка, правда там в начале героиня немного думает про то, какие они бедные - у нее ванная одна на двоих с отцом и зарабатывает он так мало, что им никак не хватает на бассейн в саду. (А если к вам неожиданно пришли гости, и вам совершенно нечем их угостить, спуститесь в погреб да возьмите оттуда холодную телячью ногу.)
За отпуск также прочла первого Эдриана Моула и качественно рвущие душу "Часы". Жаль, что это не один роман. В жизни Вирджинии Вулф остро не хватало бабушки Эдриана.
(Впрочем, до чего же прекрасно Каннингэм пишет, так осязаемо-прохладно, все как я люблю, иногда он, правда, как будто замирает перед фразой, чтоб ей полюбоваться, словно перед зеркалом, но то хорошие фразы, годные, ухватывающие что-то верное из словесной зыби - поцелуй, книгу, прогулку, предтрепет счастья.)

б) я продолжаю верить в читателей современной русской литературы. Я верю, что не все книги, которые сейчас пишутся на русском, про то, что мы все по сущности жрем землю вперемешку с говном на протяжении трех поколений жизни в московской коммуналке/челябинском наркодиспансере/на хуторе Коблы. Даже не знаю, кстати, отчего я вечно так сильно ошибаюсь в родноязычной литературе. Как ни возьму что-то из серии "женщинам о женщинах", так непременно суть книги сводится к последствиям необдуманного полового акта, который возьми да и окажись цирковым. (Ну плюс еще страдания, семидесятые, синтаксис.) Как ни возьму что-то из серии "наше новое всё", так вечно оказывается, что это про то, как один человек ищет в русском языке все синонимы слов "тлен", "говно" и "макароны" (рожки! трубочки! тетразини!). Поэтому, вот что, дорогие читатели, в которых я верю, скажите мне, пожалуйста, доводилось ли вам читать на русском языке что-то действительно увлекательное, без менторства и дементорства, неурожайки тож? Чтобы был сюжет и этот сюжет не заключался в том, как именно нас всех погубят алчность, стяжательство и чемпионат мира по футболу.

Заранее спасибо, круто, если здесь есть кто-то живой. (Только не бросайте меня в фейсбук!)

http://peggotty.livejournal.com/360902.html


Метки:  


Процитировано 2 раз

Опрос и поболтать

Воскресенье, 25 Мая 2014 г. 19:14 + в цитатник
Не знаю пока, что придумать, кроме традиционного опроса - как водится, у меня возможностей поговорить о книгах еще меньше, чем времени, поэтому про что бы вам хотелось почитать?

1. Наемный убийца переносится из Манхэттена в Исландию, где господь ледяной рукой берет его за яйца и ставит в угол.
2. Сисястая украинская бабенка женит на себе 84-летнего деда - тоже в прошлом украинца - ради британского паспорта и moneys - вся его семья, разумеется, против и Англия быстро превращается в одесский шалман.
3. Кафка с привкусом американской готики. Вроде бы смешно, но точно не тебе.
4. Неожиданно смешная и славная для датской-то литературы книжка, в которой достигшие просветления дети спасают кучу людей от их внутренних слонов.
5. Трогательная английская книжка о том, что делать с незамужними женщинами и как правильно выбирать обложку для приходского журнала.



А нет, кстати, придумала. Наверное, потому, что я очень люблю читать аннотации к книгам - там всегда так врут, но бывает, что и гениально - я, случалось, покупалась, ну, знаете, пишут там - задрот-библиотекарь обнаружил неопубликованные письма Джейн Остен и спас весь мир при помощи интеллекта и линзы от очков на минус восемь, а выясняется, что в аннотации было правдивым одно только слово.
Задрот.

И как-то я так стала думать - я как Джейн из той книжки номер 5, как Люси Энкейтл, вдруг стою с пистолетом над корзинкой с яйцами и не думаю ни о пистолете, ни о яйцах, а, например, о том, что чтение аннотаций - это вечный поиск идеальной книги. Знаете, у каждого есть ведь своя идеальная книга - она, конечно, не написана, хотя есть какие-то книжки, которые почти-почти попали в цель, но на самом-то деле ты в душе твердо знаешь, что если к "Тайной истории" пришить "Обладать", то вдруг в золотом сиянии выплывет тебе в руки то, чего ты ждала так долго и понятно, что уже не дождешься.

Вот, например, что должно быть в моей идеальной книжке:


1. Книжки. Действие должно происходить в библиотеке. Или в книжном магазине. Или в дрейфующем к Антарктиде передвижном книжном баркасе. Или в каком-то месте, где у людей будет возможность нормально почитать.
2. Закрытое пространство. Например, колледж или что-то университетообразное. (Где все, разумеется, читают книги). Где героев, например, пять, но мы точно знаем, что каждый из них ест на завтрак (и что читает).
3. Тайна или детективная интрига. (Для расследования которой понадобится прочесть много книжек!)
4. Некая "производственность". То есть, хорошо, когда попутно тебе рассказывают - очень-очень подробно, как сделать фальшивые хеплуайтовские стулья. Как происходит подача гранта на исследование гренландской литературы. Как хвостики у диакритик в манускрипте одиннадцатого века повлияли на становление Бритни Спирс. Как Джейн Остен не вышла замуж, потому что у нее были дела поважнее.
5. Минимальная любовная интрига. Это не значит, что ее не должно быть вовсе, но сколько хороших детективов было испорчено тем, что герои бросали нахрен сюжет, раскорячивались посреди главы и начинали кидаться друг в друга соплями. Гораздо лучше, когда есть некоторая - ну не знаю, как выразить, но что-то вроде любовной подспудности, подкипания изнутри, когда речь вроде о гренландской литературе и бритни спирс, а на самом-то деле "король смеется и высовывает язык, и волосы его метут дорожную пыль" и как там у Гамсуна.

Так что, если вы тут еще есть, голосуйте и рассказывайте про ваши идеальные книжки. Пожалуйста-пожалуйста.

http://peggotty.livejournal.com/359175.html


Метки:  

Поиск сообщений в lj_peggotty
Страницы: 7 6 5 4 [3] 2 1 Календарь