christina_superstar, поэтому я и написала,что-художественный,он именно и предпологает какую-то свою трактовку....Иначе просто не напишешь.Fusion2009, слова"но мухи отложат таки яйца" ни с чем не рефмуються,хотя аллерория вобщем,понятна:);)
Voron-mstitel, ну может художественный перевод и не подразумевает дословности но блин заменять интересные метафоры банальным я-так-люблю-тебя-что-не-в-состоянии-забыть тоже не правильно! вот.